Verse (Click for Chapter) New International Version Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, LORD, have helped me and comforted me. New Living Translation Send me a sign of your favor. Then those who hate me will be put to shame, for you, O LORD, help and comfort me. English Standard Version Show me a sign of your favor, that those who hate me may see and be put to shame because you, LORD, have helped me and comforted me. Berean Standard Bible Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me. King James Bible Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me. New King James Version Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, LORD, have helped me and comforted me. New American Standard Bible Show me a sign of good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, LORD, have helped me and comforted me. NASB 1995 Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, O LORD, have helped me and comforted me. NASB 1977 Show me a sign for good, That those who hate me may see it, and be ashamed, Because Thou, O LORD, hast helped me and comforted me. Legacy Standard Bible Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, O Yahweh, have helped me and comforted me. Amplified Bible Show me a sign of [Your] goodwill, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, O LORD, helped and comforted me. Christian Standard Bible Show me a sign of your goodness; my enemies will see and be put to shame because you, LORD, have helped and comforted me. Holman Christian Standard Bible Show me a sign of Your goodness; my enemies will see and be put to shame because You, LORD, have helped and comforted me. American Standard Version Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me. Contemporary English Version Show that you approve of me! Then my hateful enemies will feel like fools, because you have helped and comforted me. English Revised Version Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed, because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me, GOD'S WORD® Translation Grant me some proof of your goodness so that those who hate me may see it and be put to shame. You, O LORD, have helped me and comforted me. Good News Translation Show me proof of your goodness, LORD; those who hate me will be ashamed when they see that you have given me comfort and help. International Standard Version Show me a sign of your goodness, so that those who hate me will see it and be ashamed. For you, LORD, will help and comfort me. Majority Standard Bible Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me. NET Bible Show me evidence of your favor! Then those who hate me will see it and be ashamed, for you, O LORD, will help me and comfort me. New Heart English Bible Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, LORD, have helped me, and comforted me. Webster's Bible Translation Show me a token for good; that they who hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast helped me, and comforted me. World English Bible Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me. Literal Translations Literal Standard VersionDo with me a sign for good, "" And those hating me see and are ashamed, "" For You, O YHWH, have helped me, "" Indeed, You have comforted me! Young's Literal Translation Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For Thou, O Jehovah, hast helped me, Yea, Thou hast comforted me! Smith's Literal Translation Make with me a sign for good, and they hating me shall see and be ashamed: for thou, Jehovah, didst help me and comfort me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleShew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me. Catholic Public Domain Version New American Bible Give me a sign of your favor: make my enemies see, to their confusion, that you, LORD, help and comfort me. New Revised Standard Version Show me a sign of your favor, so that those who hate me may see it and be put to shame, because you, LORD, have helped me and comforted me. Translations from Aramaic Lamsa BibleShow me a token for good, that they which hate me may see it and be ashamed, because thou, LORD, hast helped me and comforted me. Peshitta Holy Bible Translated Make a good sign with me that those who hate me will see and will be ashamed because you, LORD JEHOVAH, have helped me and you have comforted me! OT Translations JPS Tanakh 1917Work in my behalf a sign for good; That they that hate me may see it, and be put to shame, Because Thou, LORD, hast helped me, and comforted me. Brenton Septuagint Translation Establish with me a token for good; and let them that hate me see it and be ashamed; because thou, O Lord, hast helped me, and comforted me. Additional Translations ... Audio Bible Context Tried But Trusting…16Turn to me and have mercy; grant Your strength to Your servant; save the son of Your maidservant. 17Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me. Cross References Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Isaiah 41:13 For I am the LORD your God, who takes hold of your right hand and tells you: Do not fear, I will help you. Isaiah 45:24 Surely they will say of Me, ‘In the LORD alone are righteousness and strength.’” All who rage against Him will come to Him and be put to shame. Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. Exodus 4:8-9 And the LORD said, “If they refuse to believe you or heed the witness of the first sign, they may believe that of the second. / But if they do not believe even these two signs or listen to your voice, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. Then the water you take from the Nile will become blood on the ground.” Exodus 4:30-31 and Aaron relayed everything the LORD had said to Moses. And Moses performed the signs before the people, / and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped. Numbers 16:28-30 Then Moses said, “This is how you will know that the LORD has sent me to do all these things, for it was not my own doing: / If these men die a natural death, or if they suffer the fate of all men, then the LORD has not sent me. / But if the LORD brings about something unprecedented, and the earth opens its mouth and swallows them and all that belongs to them so that they go down alive into Sheol, then you will know that these men have treated the LORD with contempt.” 1 Samuel 2:34 And this sign shall come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: They will both die on the same day. 1 Kings 13:3-5 That day the man of God gave a sign, saying, “The LORD has spoken this sign: ‘Surely the altar will be split apart, and the ashes upon it will be poured out.’” / Now when King Jeroboam, who was at the altar in Bethel, heard the word that the man of God had cried out against it, he stretched out his hand and said, “Seize him!” But the hand he stretched out toward him withered, so that he could not pull it back. / And the altar was split apart, and the ashes poured out, according to the sign that the man of God had given by the word of the LORD. 2 Kings 20:8-11 Now Hezekiah had asked Isaiah, “What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the house of the LORD on the third day?” / And Isaiah had replied, “This will be a sign to you from the LORD that He will do what He has promised: Would you like the shadow to go forward ten steps, or back ten steps?” / “It is easy for the shadow to lengthen ten steps,” answered Hezekiah, “but not for it to go back ten steps.” ... John 14:13-14 And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. / If you ask Me for anything in My name, I will do it. John 16:23-24 In that day you will no longer ask Me anything. Truly, truly, I tell you, whatever you ask the Father in My name, He will give you. / Until now you have not asked for anything in My name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete. Acts 4:29-30 And now, Lord, consider their threats, and enable Your servants to speak Your word with complete boldness, / as You stretch out Your hand to heal and perform signs and wonders through the name of Your holy servant Jesus.” Acts 14:3 So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly for the Lord, who affirmed the message of His grace by enabling them to perform signs and wonders. Romans 15:18-19 I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obedience by word and deed, / by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ. Treasury of Scripture Show me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me. shew Psalm 41:10,11 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them… Psalm 74:9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long. Isaiah 38:22 Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD? that they Psalm 71:9-13 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth… Psalm 109:29 Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle. Micah 7:8-10 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me… thou Psalm 40:1 To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry. Psalm 71:20,21 Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth… Jump to Previous Ashamed Behalf Comforted Enemies Favor Good Goodness Hate Haters Help Helped Holpen Korah Psalm Shame Shamed Shew Show Sign Song Token WorkJump to Next Ashamed Behalf Comforted Enemies Favor Good Goodness Hate Haters Help Helped Holpen Korah Psalm Shame Shamed Shew Show Sign Song Token WorkPsalm 86 1. David strengthens his prayer by the consciousness of his religion5. By the goodness and power of God 11. He desires the continuance of former grace 14. Complaining of the proud, he craves some token of God's goodness Show me a sign of Your goodness The phrase "Show me a sign of Your goodness" is a heartfelt plea from David, the psalmist, for a tangible demonstration of God's favor. The Hebrew word for "sign" (אוֹת, 'oth) often refers to a miraculous or divine indication. In the biblical context, signs were frequently used by God to confirm His promises or to demonstrate His power and presence, as seen in the lives of figures like Moses and Gideon. David's request for a sign is not merely for personal reassurance but also as a testament to others of God's active involvement in his life. This reflects a deep trust in God's character and His willingness to intervene in human affairs. that my enemies may see and be ashamed For You, O LORD, have helped me and comforted me
Hebrew Showעֲשֵֽׂה־ (‘ă·śêh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6213: To do, make me עִמִּ֥י (‘im·mî) Preposition | first person common singular Strong's 5973: With, equally with a sign א֗וֹת (’ō·wṯ) Noun - common singular Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence of Your goodness, לְט֫וֹבָ֥ה (lə·ṭō·w·ḇāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good that my enemies שֹׂנְאַ֣י (śō·nə·’ay) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 8130: To hate may see וְיִרְא֣וּ (wə·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see and be ashamed, וְיֵבֹ֑שׁוּ (wə·yê·ḇō·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You, אַתָּ֥ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you O LORD, יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have helped me עֲזַרְתַּ֥נִי (‘ă·zar·ta·nî) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5826: To surround, protect, aid and comforted me. וְנִחַמְתָּֽנִי׃ (wə·ni·ḥam·tā·nî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge Links Psalm 86:17 NIVPsalm 86:17 NLT Psalm 86:17 ESV Psalm 86:17 NASB Psalm 86:17 KJV Psalm 86:17 BibleApps.com Psalm 86:17 Biblia Paralela Psalm 86:17 Chinese Bible Psalm 86:17 French Bible Psalm 86:17 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 86:17 Show me a sign of your goodness (Psalm Ps Psa.) |