Psalm 86:17
New International Version
Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, LORD, have helped me and comforted me.

New Living Translation
Send me a sign of your favor. Then those who hate me will be put to shame, for you, O LORD, help and comfort me.

English Standard Version
Show me a sign of your favor, that those who hate me may see and be put to shame because you, LORD, have helped me and comforted me.

Berean Study Bible
Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed, for You, O LORD, have helped me and comforted me.

New American Standard Bible
Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, O LORD, have helped me and comforted me.

King James Bible
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.

Christian Standard Bible
Show me a sign of your goodness; my enemies will see and be put to shame because you, LORD, have helped and comforted me.

Contemporary English Version
Show that you approve of me! Then my hateful enemies will feel like fools, because you have helped and comforted me.

Good News Translation
Show me proof of your goodness, LORD; those who hate me will be ashamed when they see that you have given me comfort and help.

Holman Christian Standard Bible
Show me a sign of Your goodness; my enemies will see and be put to shame because You, LORD, have helped and comforted me.

International Standard Version
Show me a sign of your goodness, so that those who hate me will see it and be ashamed. For you, LORD, will help and comfort me.

NET Bible
Show me evidence of your favor! Then those who hate me will see it and be ashamed, for you, O LORD, will help me and comfort me.

New Heart English Bible
Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, LORD, have helped me, and comforted me.

Aramaic Bible in Plain English
Make a good sign with me that those who hate me will see and will be ashamed because you, Lord Jehovah, have helped me and you have comforted me!

GOD'S WORD® Translation
Grant me some proof of your goodness so that those who hate me may see it and be put to shame. You, O LORD, have helped me and comforted me.

JPS Tanakh 1917
Work in my behalf a sign for good; That they that hate me may see it, and be put to shame, Because Thou, LORD, hast helped me, and comforted me.

New American Standard 1977
Show me a sign for good, That those who hate me may see it, and be ashamed, Because Thou, O LORD, hast helped me and comforted me.

Jubilee Bible 2000
Show me a token for good that those who hate me may see it and be ashamed because thou, O LORD, hast helped me and comforted me.

King James 2000 Bible
Show me a sign for good; that they who hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.

American King James Version
Show me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.

American Standard Version
Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me.

Brenton Septuagint Translation
Establish with me a token for good; and let them that hate me see it and be ashamed; because thou, O Lord, hast helped me, and comforted me.

Douay-Rheims Bible
Shew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me.

Darby Bible Translation
Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.

English Revised Version
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed, because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me,

Webster's Bible Translation
Show me a token for good; that they who hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast helped me, and comforted me.

World English Bible
Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me. A Psalm by the sons of Korah; a Song.

Young's Literal Translation
Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For Thou, O Jehovah, hast helped me, Yea, Thou hast comforted me!
Study Bible
Tried But Trusting
16Turn to me and have mercy; grant Your strength to Your servant; save the son of Your maidservant. 17Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed, for You, O LORD, have helped me and comforted me.
Cross References
Judges 6:17
Gideon answered, "If I have found favor in Your sight, give me a sign that it is You speaking with me.

Psalm 71:21
You will increase my honor and comfort me once again.

Psalm 112:10
The wicked man will see and be grieved; he will gnash his teeth and waste away; the desires of the wicked will perish.

Psalm 118:13
I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.

Psalm 119:122
Ensure Your servant's well-being; do not let the arrogant oppress me.

Treasury of Scripture

Show me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.

shew

Psalm 41:10,11
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them…

Psalm 74:9
We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

Isaiah 38:22
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?

that they

Psalm 71:9-13
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth…

Psalm 109:29
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Micah 7:8-10
Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me…

thou

Psalm 40:1
To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.

Psalm 71:20,21
Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth…







Lexicon
Show
עֲשֵֽׂה־ (‘ă·śêh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

me
עִמִּ֥י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

a sign
א֗וֹת (’ō·wṯ)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence

of Your goodness,
לְט֫וֹבָ֥ה (lə·ṭō·w·ḇāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

that my enemies
שֹׂנְאַ֣י (śō·nə·’ay)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 8130: To hate

may see
וְיִרְא֣וּ (wə·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: To see

and be ashamed,
וְיֵבֹ֑שׁוּ (wə·yê·ḇō·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

You,
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

O LORD,
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

have helped me
עֲזַרְתַּ֥נִי (‘ă·zar·ta·nî)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5826: To surround, protect, aid

and comforted me.
וְנִחַמְתָּֽנִי׃ (wə·ni·ḥam·tā·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge
(17) A token for good--i.e., some sign of continued or renewed providential care and love, such, indeed, as an Israelite under the old covenant saw, and every pious heart under the new sees, in what to others is an every-day occurrence. The expression for good is a favourite one with Nehemiah (Nehemiah 5:19; Nehemiah 13:31) and Jeremiah (Jeremiah 24:5-6, and comp. Romans 8:28. &c).

Verse 17. - Show me a token for good; i.e. give me some sign - not necessarily a miraculous one - that thou art dealing with me, not for evil, but "for good" (Jeremiah 24:6), and that thou wilt grant me that which I have requested of thee. That they which hate me may see it. A visible token is therefore requested, not a mere inward conviction or assurance (see 2 Kings 20:8; Isaiah 7:11). And be ashamed (comp. Psalm 6:10; 56:17; 119:78, etc.). Because thou, Lord, hast holpen me, and comforted me. The psalmist's deliverance would be his enemies' shame; it would show that God was on his side, and against them.



86:8-17 Our God alone possesses almighty power and infinite love. Christ is the way and the truth. And the believing soul will be more desirous to be taught the way and the truth. And the believing soul will be more desirous to be taught the way and the truth of God, in order to walk therein, than to be delivered out of earthly distress. Those who set not the Lord before them, seek after believers' souls; but the compassion, mercy, and truth of God, will be their refuge and consolation. And those whose parents were the servants of the Lord, may urge this as a plea why he should hear and help them. In considering David's experience, and that of the believer, we must not lose sight of Him, who though he was rich, for our sakes became poor, that we through his poverty might be rich.
Jump to Previous
Ashamed Behalf Comforted Enemies Favor Good Goodness Hate Haters Help Helped Holpen Korah Psalm Shame Shamed Shew Show Sign Song Token Work
Jump to Next
Ashamed Behalf Comforted Enemies Favor Good Goodness Hate Haters Help Helped Holpen Korah Psalm Shame Shamed Shew Show Sign Song Token Work
Links
Psalm 86:17 NIV
Psalm 86:17 NLT
Psalm 86:17 ESV
Psalm 86:17 NASB
Psalm 86:17 KJV

Psalm 86:17 Bible Apps
Psalm 86:17 Biblia Paralela
Psalm 86:17 Chinese Bible
Psalm 86:17 French Bible
Psalm 86:17 German Bible

Alphabetical: a and ashamed be Because comforted enemies for Give good goodness hate have helped it LORD may me my O of put see shame Show sign that those to who you your

OT Poetry: Psalm 86:17 Show me a sign of your goodness (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 86:16
Top of Page
Top of Page