Verse (Click for Chapter) New International Version the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more. New Living Translation The wind blows, and we are gone— as though we had never been here. English Standard Version for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more. Berean Standard Bible when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more. King James Bible For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. New King James Version For the wind passes over it, and it is gone, And its place remembers it no more. New American Standard Bible When the wind has passed over it, it is no more, And its place no longer knows about it. NASB 1995 When the wind has passed over it, it is no more, And its place acknowledges it no longer. NASB 1977 When the wind has passed over it, it is no more; And its place acknowledges it no longer. Legacy Standard Bible When the wind has passed over it, it is no more, And its place acknowledges it no longer. Amplified Bible For the wind passes over it and it is no more, And its place knows it no longer. Christian Standard Bible when the wind passes over it, it vanishes, and its place is no longer known. Holman Christian Standard Bible when the wind passes over it, it vanishes, and its place is no longer known. American Standard Version For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more. Aramaic Bible in Plain English For when the wind has blown upon it, it is not, neither is his place known. Brenton Septuagint Translation For the wind passes over it, and it shall not be; and it shall know its place no more. Contemporary English Version But a scorching wind blows, and they quickly wither to be forever forgotten. Douay-Rheims Bible For the spirit shall pass in him, and he shall not be: and he shall know his place no more. English Revised Version For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. GOD'S WORD® Translation When the wind blows over the flower, it disappears, and there is no longer any sign of it. Good News Translation then the wind blows on it, and it is gone--no one sees it again. International Standard Version but when the wind blows through it, it withers away and no one remembers where it was. JPS Tanakh 1917 For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof knoweth it no more. Literal Standard Version For a wind has passed over it, and it is not, | And its place does not discern it anymore. Majority Standard Bible when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more. New American Bible A wind sweeps over it and it is gone; its place knows it no more. NET Bible but when the hot wind blows by, it disappears, and one can no longer even spot the place where it once grew. New Revised Standard Version for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more. New Heart English Bible For the wind passes over it, and it is gone, and its place remembers it no more. Webster's Bible Translation For the wind passeth over it, and it is gone; and its place shall know it no more. World English Bible For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more. Young's Literal Translation For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more. Additional Translations ... Context Bless the LORD, O My Soul…15As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; 16when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more. 17But from everlasting to everlasting the loving devotion of the LORD extends to those who fear Him, and His righteousness to their children’s children—… Cross References Job 7:10 He never returns to his house; his place remembers him no more. Job 8:18 If he is uprooted from his place, it will disown him, saying, 'I never saw you.' Job 20:9 The eye that saw him will see him no more, and his place will no longer behold him. Isaiah 40:7 The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass. Treasury of Scripture For the wind passes over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. the wind Job 27:20,21 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night… Isaiah 40:7 The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass. it is gone. Job 7:6-10 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope… Job 8:18,19 If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee… Job 20:9 The eye also which saw him shall see him no more; neither shall his place any more behold him. Jump to Previous Acknowledges Blows Discern Goes Longer Passed Passes Passeth Remembers Thereof WindJump to Next Acknowledges Blows Discern Goes Longer Passed Passes Passeth Remembers Thereof WindPsalm 103 1. An exhortation to bless God for his mercy5. And for the constancy thereof (16) The wind--i.e., the hot, scorching blast, as in Isaiah 40:7. Even in our humid climate, it may be said of a flower-- "If one sharp wind sweep o'er the field, It withers in an hour." But the pestilential winds of the East are described as bringing a heat like that of an oven, which immediately blasts every green thing. Know it no more.--Comp. Job 7:10. Man vanishes away without leaving a trace behind. The pathos of the verse has been well caught in the well-known lines of Gray:-- "One morn I missed him on the accustomed hill, Along the heath, and near his favourite tree: Another came, nor yet beside the rill, . . . Verse 16. - For the wind passeth over it, and it is gone; literally, it is not. The burning sirocco, the wind of the desert, variously named in various places, blows upon the flower, and almost immediately scorches it up. So man, when he flourishes most, is for the most part brought low by the wind of suffering, trouble, sickness, calamity, and sinks out of sight. And the place thereof shall know it no more; rather, knows it no more. Seeing it not, forgets it, as if it had never been. So with the greatest men - they pass away and are forgotten (comp. Job 7:10).Parallel Commentaries ... Hebrew whenכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the wind ר֣וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit has passed over, עָֽבְרָה־ (‘ā·ḇə·rāh-) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on it vanishes, וְאֵינֶ֑נּוּ (wə·’ê·nen·nū) Conjunctive waw | Adverb | third person masculine singular Strong's 369: A non-entity, a negative particle and its place מְקוֹמֽוֹ׃ (mə·qō·w·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition remembers it יַכִּירֶ֖נּוּ (yak·kî·ren·nū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5234: To regard, recognize no וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no more. ע֣וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more Links Psalm 103:16 NIVPsalm 103:16 NLT Psalm 103:16 ESV Psalm 103:16 NASB Psalm 103:16 KJV Psalm 103:16 BibleApps.com Psalm 103:16 Biblia Paralela Psalm 103:16 Chinese Bible Psalm 103:16 French Bible Psalm 103:16 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 103:16 For the wind passes over it (Psalm Ps Psa.) |