Job 7:7
New International Version
Remember, O God, that my life is but a breath; my eyes will never see happiness again.

New Living Translation
O God, remember that my life is but a breath, and I will never again feel happiness.

English Standard Version
“Remember that my life is a breath; my eye will never again see good.

Berean Study Bible
Remember that my life is but a breath. My eyes will never again see happiness.

New American Standard Bible
"Remember that my life is but breath; My eye will not again see good.

King James Bible
O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.

Christian Standard Bible
Remember that my life is but a breath. My eye will never again see anything good.

Contemporary English Version
I beg you, God, don't forget! My life is just a breath, and trouble lies ahead.

Good News Translation
Remember, O God, my life is only a breath; my happiness has already ended.

Holman Christian Standard Bible
Remember that my life is but a breath. My eye will never again see anything good.

International Standard Version
Remember that my life is a breath; my eyes won't go back to seeing good things.

NET Bible
Remember that my life is but a breath, that my eyes will never again see happiness.

New Heart English Bible
Oh remember that my life is a breath. My eye shall no more see good.

GOD'S WORD® Translation
Remember, my life is only a breath, and never again will my eyes see anything good.

JPS Tanakh 1917
O remember that my life is a breath; Mine eye shall no more see good.

New American Standard 1977
“Remember that my life is but breath, My eye will not again see good.

Jubilee Bible 2000
Remember thou that my life is wind and that my eyes shall not return to see good.

King James 2000 Bible
O remember that my life is a breath: my eye shall no more see good.

American King James Version
O remember that my life is wind: my eye shall no more see good.

American Standard Version
Oh remember that my life is a breath: Mine eye shall no more see good.

Brenton Septuagint Translation
Remember then that my life is breath, and mine eye shalt not yet again see good.

Douay-Rheims Bible
Remember that my life is but wind, and my eyes shall not return to see good things.

Darby Bible Translation
Remember thou that my life is wind; mine eye shall no more see good.

English Revised Version
Oh remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.

Webster's Bible Translation
O remember that my life is wind: my eye will no more see good.

World English Bible
Oh remember that my life is a breath. My eye shall no more see good.

Young's Literal Translation
Remember Thou that my life is a breath, Mine eye turneth not back to see good.
Study Bible
Job Continues: Life Seems Futile
6My days are swifter than a weaver’s shuttle; they come to an end without hope. 7Remember that my life is but a breath. My eyes will never again see happiness. 8The eye that beholds me will no longer see me. You will look for me, but I will be no more.…
Cross References
James 4:14
You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.

Job 7:16
I loathe my life! I would not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.

Job 9:25
My days are swifter than a runner; they flee without seeing any good.

Psalm 4:6
Many ask, "Who can show us the good?" Shine the light of Your face upon us, O LORD.

Psalm 78:39
He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.

Psalm 89:47
Remember how short is my lifespan. For what futility You have created all men!

Treasury of Scripture

O remember that my life is wind: my eye shall no more see good.

remember.

Job 10:9
Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?

Genesis 42:36
And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.

Nehemiah 1:8
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:

my life.

Psalm 78:39
For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.

James 4:14
Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.

no more see.

Job 10:21,22
Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; …







Lexicon
Remember
זְ֭כֹר (zə·ḵōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

my life
חַיָּ֑י (ḥay·yāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

is but a breath.
ר֣וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

My eyes
עֵ֝ינִ֗י (‘ê·nî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

will never
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

again
תָשׁ֥וּב (ṯā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

see
לִרְא֥וֹת (lir·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7200: To see

happiness.
טֽוֹב׃ (ṭō·wḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good
Verse 7. - O remember that my life is wind! (comp. Psalm 78:39). The wind is an image of all that is vain, shifting, unstable, ready to pass away (Job 6:36; Proverbs 11:29; Ecclesiastes 5:16; Isaiah 26:18; Isaiah 41:9; Jeremiah 5:13, etc.). Mine eye shall no more see good. Another protest against the hopes flint Eliphaz has held out (see the comment on ver. 6; and setup, Job 9:25). Job is still speaking of this life only, and not touching the question of another. 7:7-16 Plain truths as to the shortness and vanity of man's life, and the certainty of death, do us good, when we think and speak of them with application to ourselves. Dying is done but once, and therefore it had need be well done. An error here is past retrieve. Other clouds arise, but the same cloud never returns: so a new generation of men is raised up, but the former generation vanishes away. Glorified saints shall return no more to the cares and sorrows of their houses; nor condemned sinners to the gaieties and pleasures of their houses. It concerns us to secure a better place when we die. From these reasons Job might have drawn a better conclusion than this, I will complain. When we have but a few breaths to draw, we should spend them in the holy, gracious breathings of faith and prayer; not in the noisome, noxious breathings of sin and corruption. We have much reason to pray, that He who keeps Israel, and neither slumbers nor sleeps, may keep us when we slumber and sleep. Job covets to rest in his grave. Doubtless, this was his infirmity; for though a good man would choose death rather than sin, yet he should be content to live as long as God pleases, because life is our opportunity of glorifying him, and preparing for heaven.
Jump to Previous
Breath Eye Eyes Good Happiness Life Mind Remember Turneth Wind
Jump to Next
Breath Eye Eyes Good Happiness Life Mind Remember Turneth Wind
Links
Job 7:7 NIV
Job 7:7 NLT
Job 7:7 ESV
Job 7:7 NASB
Job 7:7 KJV

Job 7:7 Bible Apps
Job 7:7 Biblia Paralela
Job 7:7 Chinese Bible
Job 7:7 French Bible
Job 7:7 German Bible

Alphabetical: a again breath but eye eyes God good happiness is life my never not O Remember see that will

OT Poetry: Job 7:7 Oh remember that my life (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 7:6
Top of Page
Top of Page