Job 4:15
New International Version
A spirit glided past my face, and the hair on my body stood on end.

New Living Translation
A spirit swept past my face, and my hair stood on end.

English Standard Version
A spirit glided past my face; the hair of my flesh stood up.

Berean Study Bible
Then a spirit glided past my face, and the hair on my body bristled.

King James Bible
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:

New King James Version
Then a spirit passed before my face; The hair on my body stood up.

New American Standard Bible
“Then a spirit passed by my face; The hair of my flesh stood up.

NASB 1995
"Then a spirit passed by my face; The hair of my flesh bristled up.

NASB 1977
“Then a spirit passed by my face; The hair of my flesh bristled up.

Amplified Bible
“Then a spirit passed before my face; The hair on my skin stood on end!

Christian Standard Bible
I felt a draft on my face, and the hair on my body stood up.

Holman Christian Standard Bible
A wind passed by me, and I shuddered with fear.

American Standard Version
Then a spirit passed before my face; The hair of my flesh stood up.

Aramaic Bible in Plain English
And a spirit passed before my face, and the hair of my flesh stood up

Brenton Septuagint Translation
And a spirit came before my face; and my hair and flesh quivered.

Contemporary English Version
and my hair stood on end, as a wind blew past my face.

Douay-Rheims Bible
And when a spirit passed before me, the hair of my flesh stood up.

English Revised Version
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up.

Good News Translation
A light breeze touched my face, and my skin crawled with fright.

GOD'S WORD® Translation
A spirit passed in front of me. It made my hair stand on end.

International Standard Version
A spirit glided past me and made the hair on my skin to bristle.

JPS Tanakh 1917
Then a spirit passed before my face, That made the hair of my flesh to stand up.

Literal Standard Version
And a spirit passes before my face, "" The hair of my flesh stands up;

NET Bible
Then a breath of air passes by my face; it makes the hair of my flesh stand up.

New Heart English Bible
Then a spirit passed before my face. The hair of my flesh stood up.

World English Bible
Then a spirit passed before my face. The hair of my flesh stood up.

Young's Literal Translation
And a spirit before my face doth pass, Stand up doth the hair of my flesh;

Additional Translations ...
Context
Eliphaz: The Innocent Prosper
14fear and trembling came over me and made all my bones shudder. 15Then a spirit glided past my face, and the hair on my body bristled. 16It stood still, but I could not discern its appearance; a form loomed before my eyes, and I heard a whispering voice:…

Cross References
Job 4:14
fear and trembling came over me and made all my bones shudder.

Job 4:16
It stood still, but I could not discern its appearance; a form loomed before my eyes, and I heard a whispering voice:

Daniel 10:11
He said to me, "Daniel, you are a man who is highly precious. Consider carefully the words that I am about to say to you. Stand up, for I have now been sent to you." And when he had said this to me, I stood up trembling.


Treasury of Scripture

Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:

a spirit.

Psalm 104:4
Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Matthew 14:26
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

Luke 24:37-39
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit…

the hair.

Isaiah 13:8
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.

Isaiah 21:3,4
Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it

Daniel 5:6
Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.









(15) A spirit passed before my face.--It is vain to argue from this passage that spiritual essences are capable of being seen by the bodily eye, because, first of all, the language is highly figurative and poetical, and because, secondly, every one understands that a spiritual manifestation can be made only to the spirit. The notion, therefore, of seeing a spirit is absurd in itself, because it involves the idea of seeing the invisible; but it is conceivable that the perceptions of the inner spirit may be so vivid as to assume the character of outward manifestations.

Verse 15. - Then a spirit passed before my face. It has been argued (Rosenmuller) that "a breath of air," and not "a spirit," is intended; but, in that ease, how are we to understand the expressions in the following verse: "it stood still," "the form thereof," "an image"? A breath of air, the very essence of which is to be in motion, cannot stand still, nor has it any "form," "appearance," or "imago." Granted that the Hebrew ruakh (רוח) may mean - like the Greek πνεῦμα, and the Latin spiritus - either an actual spirit, or a breath, a wind, it follows that, in every place where it occurs, we must judge by the context which is meant. Here certainly the context points to an actual living spirit, as what Eliphaz intended. Whether a spirit really appeared to him is a separate question. The whole may have been a vision; but certainly the impression left on Eliphaz was that he had had a communication from the spirit-world. The hair of my flesh stood up. Not the hair of his head only, but every hair on his whole body, stiffened, bristled, and rose up on end in horror (see the comment on ver. 14).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then a spirit
וְ֭רוּחַ (wə·rū·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

glided
יַחֲלֹ֑ף (ya·ḥă·lōp̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2498: To slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change

past
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my face,
פָּנַ֣י (pā·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

[and] the hair
שַֽׂעֲרַ֥ת (śa·‘ă·raṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8185: Hairiness

on my body
בְּשָׂרִֽי׃ (bə·śā·rî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

bristled.
תְּ֝סַמֵּ֗ר (tə·sam·mêr)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 5568: To be erect, bristle as hair


Jump to Previous
Body Breath End Face Flesh Hair Moving Passed Past Spirit Stand Stiff Stood
Jump to Next
Body Breath End Face Flesh Hair Moving Passed Past Spirit Stand Stiff Stood
Links
Job 4:15 NIV
Job 4:15 NLT
Job 4:15 ESV
Job 4:15 NASB
Job 4:15 KJV

Job 4:15 BibleApps.com
Job 4:15 Biblia Paralela
Job 4:15 Chinese Bible
Job 4:15 French Bible
Job 4:15 Clyx Quotations

OT Poetry: Job 4:15 Then a spirit passed before my face (Jb)
Job 4:14
Top of Page
Top of Page