Job 9:26
New International Version
They skim past like boats of papyrus, like eagles swooping down on their prey.

New Living Translation
It disappears like a swift papyrus boat, like an eagle swooping down on its prey.

English Standard Version
They go by like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey.

Berean Standard Bible
They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey.

King James Bible
They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.

New King James Version
They pass by like swift ships, Like an eagle swooping on its prey.

New American Standard Bible
“They slip by like reed boats, Like an eagle that swoops on its prey.

NASB 1995
“They slip by like reed boats, Like an eagle that swoops on its prey.

NASB 1977
“They slip by like reed boats, Like an eagle that swoops on its prey.

Legacy Standard Bible
They sweep by like reed boats, Like an eagle that swoops on its food.

Amplified Bible
“They pass by like the [swift] boats made of reeds, Like an eagle that swoops down on its prey.

Christian Standard Bible
They sweep by like boats made of papyrus, like an eagle swooping down on its prey.

Holman Christian Standard Bible
They sweep by like boats made of papyrus, like an eagle swooping down on its prey.

American Standard Version
They are passed away as the swift ships; As the eagle that swoopeth on the prey.

Contemporary English Version
Each day passes swifter than a sailing ship or an eagle swooping down.

English Revised Version
They are passed away as the swift ships: as the eagle that swoopeth on the prey.

GOD'S WORD® Translation
They pass by quickly like boats made from reeds, like an eagle swooping down on its prey.

Good News Translation
My life passes like the swiftest boat, as fast as an eagle swooping down on a rabbit.

International Standard Version
They pass by like a ship made of reeds, like an eagle swooping down on its prey.

Majority Standard Bible
They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey.

NET Bible
They glide by like reed boats, like an eagle that swoops down on its prey.

New Heart English Bible
They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.

Webster's Bible Translation
They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.

World English Bible
They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.
Literal Translations
Literal Standard Version
They have passed on with ships of reed, "" As an eagle darts on food.

Young's Literal Translation
They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.

Smith's Literal Translation
They glided along with the ships of desire: as the eagle will pounce upon food.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They have passed by as ships carrying fruits, as an eagle flying to the prey.

Catholic Public Domain Version
They have passed by like ships carrying fruits, just like an eagle flying to food.

New American Bible
They shoot by like skiffs of reed, like an eagle swooping upon its prey.

New Revised Standard Version
They go by like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They are passed away like ships of the enemy; like the eagle that swoops on the prey.

Peshitta Holy Bible Translated
They have passed by with the many ships of an enemy like an eagle that flies upon its food
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They are passed away as the swift ships; As the vulture that swoopeth on the prey.

Brenton Septuagint Translation
Or again, is there a trace of their path left by ships? or is there one of the flying eagle as it seeks its prey?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job: How Can I Argue with God?
25My days are swifter than a runner; they flee without seeing good. 26They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey. 27If I were to say, ‘I will forget my complaint and change my expression and smile,’…

Cross References
James 4:14
You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.

Psalm 39:5
You, indeed, have made my days as handbreadths, and my lifetime as nothing before You. Truly each man at his best exists as but a breath. Selah

Psalm 90:10
The length of our days is seventy years—or eighty if we are strong—yet their pride is but labor and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.

Psalm 102:11
My days are like lengthening shadows, and I wither away like grass.

1 Peter 1:24
For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,

Ecclesiastes 6:12
For who knows what is good for a man during the few days in which he passes through his fleeting life like a shadow? Who can tell a man what will come after him under the sun?

Psalm 144:4
Man is like a breath; his days are like a passing shadow.

Isaiah 40:6-7
A voice says, “Cry out!” And I asked, “What should I cry out?” “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field. / The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass.

1 Chronicles 29:15
For we are foreigners and strangers in Your presence, as were all our forefathers. Our days on earth are like a shadow, without hope.

Hebrews 13:14
For here we do not have a permanent city, but we are looking for the city that is to come.

2 Corinthians 4:18
So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.

Psalm 103:15-16
As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; / when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.

Isaiah 64:6
Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.

1 John 2:17
The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever.

Job 7:6-7
My days are swifter than a weaver’s shuttle; they come to an end without hope. / Remember that my life is but a breath. My eyes will never again see happiness.


Treasury of Scripture

They are passed away as the swift ships: as the eagle that hastens to the prey.

swift ships.

Job 39:27-30
Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high? …

2 Samuel 1:23
Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Proverbs 23:5
Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.

Jump to Previous
Boats Dropping Eagle Eagles Food Hasteth Papyrus Passed Past Prey Reed Rushing Ships Slip Suddenly Swift Swoopeth Swooping Swoops Vulture
Jump to Next
Boats Dropping Eagle Eagles Food Hasteth Papyrus Passed Past Prey Reed Rushing Ships Slip Suddenly Swift Swoopeth Swooping Swoops Vulture
Job 9
1. Job acknowledges God's justice
22. Man's innocence is not to be condemned by afflictions














They sweep by
The phrase "They sweep by" conveys a sense of rapid, unstoppable movement. In the Hebrew text, the verb used here is "חָלַף" (chalaf), which means to pass on or pass by swiftly. This imagery suggests the fleeting nature of life and time, emphasizing how quickly our days can pass without us fully realizing it. In the context of Job's lament, it reflects his feeling of helplessness as his life seems to rush past him uncontrollably, much like the swift passage of time that is beyond human control.

like boats of papyrus
"Like boats of papyrus" refers to the lightweight, swift vessels made from the papyrus plant, which were common in ancient Egypt. These boats were known for their speed and agility on the water. The use of this imagery highlights the transitory and fragile nature of human life. Papyrus boats, while efficient, were not durable, symbolizing how life can be both swift and delicate. This metaphor underscores Job's perception of his life as fleeting and insubstantial, much like these fragile boats that quickly traverse the waters.

like an eagle swooping down on its prey
The comparison "like an eagle swooping down on its prey" evokes the image of an eagle, a powerful and majestic bird, descending rapidly and decisively upon its target. In the Hebrew, the word for eagle is "נֶשֶׁר" (nesher), which often symbolizes strength and swiftness. This imagery conveys the idea of suddenness and inevitability, as the eagle's descent is both swift and certain. In the context of Job's discourse, it reflects the sudden and unavoidable nature of his suffering and the brevity of life. The eagle's swoop is a reminder of the divine power and the inescapable reality of human mortality, reinforcing Job's sense of vulnerability in the face of God's overwhelming majesty and the trials he endures.

(26) Swift ships.--What is meant by the swift ships, or ships of Desire, no one knows. Literally, ships of Eveh, probably a proper name, and perhaps referring to a particular kind of boat in use on the Nile; if so, this is one instance out of many of Job's acquaintance with Egypt. The Vulgate has, naves poma portantes. Job is a problem to himself; he is confident of his innocence, and yet he is confident that that very innocence will avail him nothing before God, he is sure that he must be condemned. Now, it is impossible to deny that this is the very attitude of the Gospel; it is, therefore, if we bear in mind the vast antiquity of the confession, both a witness to the truth of the Gospel and an anticipation of it that God alone could give. Indeed, it is hopelessly impossible to enter into the position of Job unless we are ourselves enlightened with the teaching of the Gospel, and able to look at it from the Gospel standpoint. While, therefore, admitting this fact, we are the better able to appreciate the wonderful confession Job is about to make in Job 9:32-33.

Verse 26. - They are passed away as the swift ships; literally, like the ships of reed. The allusion is probably to the frail reed vessels of the Egyptians, of which many ancient writers speak (see Theophrastus, 'Hist. Plant.,' 4:9; Pithy, 'Hist. Nat.,' 6:56; 13:11; Luean, ' Pharsalis,' 4:36, etc.). They were long, light canoes, formed generally of the papyrus plant, and propelled either by a single paddle or by a punting-pole. They were fiat-bottomed and broad, like punts, with a stem and stern rising considerably above the level of the water (see the authofs 'History of Ancient Egypt,' vol. 1. pp. 507, 508). Isaiah speaks of them as "vessels of bulrushes," in which "swift messengers" were sent by the nations peopling the banks of the Nile (Isaiah 18:1, 2). The Euphrates boats described by Herodotus (1:194) were of an entirely different construction, and cannot be here intended. They consisted of a framework of wood, which was covered with skins, and then coated with bitumen, and resembled the Welsh "coracles." As the eagle that hasteth to the prey; or, as the eagle that swoopeth on the prey (Revised Version). Job's observation presents to him three types of swiftness - the trained runner upon the earth, the swift ships upon the waters, and the hungry eagle in the air. It seems to him that his life passes away as swiftly as any of these.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They sweep by
חָ֭לְפוּ (ḥā·lə·p̄ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2498: To slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change

like
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

boats
אֳנִיּ֣וֹת (’o·nî·yō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 591: A ship

of papyrus,
אֵבֶ֑ה (’ê·ḇeh)
Noun - masculine singular
Strong's 16: Reed, papyrus

like an eagle
כְּ֝נֶ֗שֶׁר (kə·ne·šer)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 5404: The eagle

swooping down
יָט֥וּשׂ (yā·ṭūś)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2907: To pounce as a, bird of prey

on
עֲלֵי־ (‘ă·lê-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

its prey.
אֹֽכֶל׃ (’ō·ḵel)
Noun - masculine singular
Strong's 400: Food


Links
Job 9:26 NIV
Job 9:26 NLT
Job 9:26 ESV
Job 9:26 NASB
Job 9:26 KJV

Job 9:26 BibleApps.com
Job 9:26 Biblia Paralela
Job 9:26 Chinese Bible
Job 9:26 French Bible
Job 9:26 Catholic Bible

OT Poetry: Job 9:26 They have passed away as the swift (Jb)
Job 9:25
Top of Page
Top of Page