Verse (Click for Chapter) New International Version If I say, ‘I will forget my complaint, I will change my expression, and smile,’ New Living Translation If I decided to forget my complaints, to put away my sad face and be cheerful, English Standard Version If I say, ‘I will forget my complaint, I will put off my sad face, and be of good cheer,’ Berean Standard Bible If I were to say, ‘I will forget my complaint and change my expression and smile,’ King James Bible If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: New King James Version If I say, ‘I will forget my complaint, I will put off my sad face and wear a smile,’ New American Standard Bible “Though I say, ‘I will forget my complaint, I will put my face in order and be cheerful,’ NASB 1995 “Though I say, ‘I will forget my complaint, I will leave off my sad countenance and be cheerful,’ NASB 1977 “Though I say, ‘I will forget my complaint, I will leave off my sad countenance and be cheerful,’ Legacy Standard Bible Though I say, ‘I will forget my musing, I will forsake my sad countenance and be cheerful,’ Amplified Bible “If I say, ‘I will forget my complaint, I will leave off my sad appearance, and be cheerful and brighten up,’ Christian Standard Bible If I said, “I will forget my complaint, change my expression, and smile,” Holman Christian Standard Bible If I said, “I will forget my complaint, change my expression, and smile,” American Standard Version If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer; Contemporary English Version Sometimes I try to be cheerful and to stop complaining, English Revised Version If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer: GOD'S WORD® Translation [Even] if I say, 'I will forget my complaining; I will change my expression and smile,' International Standard Version If I were to say, 'Let me forget my complaint,' change the expression on my face, and look cheerful, Majority Standard Bible If I were to say, ‘I will forget my complaint and change my expression and smile,’ NET Bible If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and be cheerful,' New Heart English Bible If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;' Webster's Bible Translation If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: World English Bible If I say, ‘I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up,’ Literal Translations Literal Standard VersionThough I say, I forget my talking, "" I forsake my corner, and I brighten up! Young's Literal Translation Though I say, 'I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!' Smith's Literal Translation If my saying, I will forget my complaint, I will let go my face, and I will be cheerful: Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf I say: I will not speak so: I change my face, and am tormented with sorrow. Catholic Public Domain Version If I say: “By no means will I speak this way.” I change my face and I am tortured with sorrow. New American Bible If I say: I will forget my complaining, I will lay aside my sadness and be of good cheer, New Revised Standard Version If I say, ‘I will forget my complaint; I will put off my sad countenance and be of good cheer,’ Translations from Aramaic Lamsa BibleI have forgotten my bitterness; if my mind or my thought would leave me alone, then I would find rest. Peshitta Holy Bible Translated With my bitterness I have forgotten my story; if I shall leave my meditation or my words, I am grieved OT Translations JPS Tanakh 1917If I say: 'I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer', Brenton Septuagint Translation And if I should say, I will forget to speak, I will bow down my face and groan; Additional Translations ... Audio Bible Context Job: How Can I Argue with God?…26They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey. 27If I were to say, ‘I will forget my complaint and change my expression and smile,’ 28I would still dread all my sufferings; I know that You will not acquit me.… Cross References Psalm 39:13 Turn Your gaze away from me, that I may again be cheered before I depart and am no more.” Psalm 39:2 I was speechless and still; I remained silent, even from speaking good, and my sorrow was stirred. Psalm 77:2-4 In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands did not grow weary; my soul refused to be comforted. / I remembered You, O God, and I groaned; I mused and my spirit grew faint. Selah / You have kept my eyes from closing; I am too troubled to speak. Psalm 42:5 Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him for the salvation of His presence. Psalm 42:11 Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him, my Savior and my God. Psalm 55:2 Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught Psalm 55:6 I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest. Psalm 102:9 For I have eaten ashes like bread and mixed my drink with tears Psalm 143:4 My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me. Ecclesiastes 2:2 I said of laughter, “It is folly,” and of pleasure, “What does it accomplish?” Ecclesiastes 7:3 Sorrow is better than laughter, for a sad countenance is good for the heart. Isaiah 38:15 What can I say? He has spoken to me, and He Himself has done this. I will walk slowly all my years because of the anguish of my soul. Jeremiah 20:7 You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me. Lamentations 3:17 My soul has been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is. Matthew 11:28 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Treasury of Scripture If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: Job 7:13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; Psalm 77:2,3 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted… Jeremiah 8:18 When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. Jump to Previous Bright Brighten Change Cheer Cheerful Comfort Complaint Corner Countenance Expression Face Forget Forsake Good Grief Heaviness Leave Mind Sad Smile TalkingJump to Next Bright Brighten Change Cheer Cheerful Comfort Complaint Corner Countenance Expression Face Forget Forsake Good Grief Heaviness Leave Mind Sad Smile TalkingJob 9 1. Job acknowledges God's justice22. Man's innocence is not to be condemned by afflictions If I say This phrase introduces a hypothetical scenario, reflecting Job's internal dialogue. In Hebrew, the word for "say" is "אָמַר" (amar), which often implies a declaration or intention. Job is contemplating a shift in his attitude, suggesting a moment of introspection and decision-making. This reflects the human tendency to wrestle with one's thoughts and emotions, especially in times of suffering. I will forget my complaint I will change my expression and smile Parallel Commentaries ... Hebrew Ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I say, אָ֭מְרִי (’ā·mə·rî) Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 559: To utter, say ‘I will forget אֶשְׁכְּחָ֣ה (’eš·kə·ḥāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention my complaint, שִׂיחִ֑י (śî·ḥî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 7879: A contemplation, an utterance I will change אֶעֶזְבָ֖ה (’e·‘ez·ḇāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit my expression, פָנַ֣י (p̄ā·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face and smile,’ וְאַבְלִֽיגָה׃ (wə·’aḇ·lî·ḡāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 1082: To break off, loose, desist, invade Links Job 9:27 NIVJob 9:27 NLT Job 9:27 ESV Job 9:27 NASB Job 9:27 KJV Job 9:27 BibleApps.com Job 9:27 Biblia Paralela Job 9:27 Chinese Bible Job 9:27 French Bible Job 9:27 Catholic Bible OT Poetry: Job 9:27 If I say 'I will forget my (Jb) |