Verse (Click for Chapter) New International Version If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression, and smile,' New Living Translation If I decided to forget my complaints, to put away my sad face and be cheerful, English Standard Version If I say, ‘I will forget my complaint, I will put off my sad face, and be of good cheer,’ Berean Study Bible If I say, ‘I will forget my complaint, I will change my expression, and smile,’ New American Standard Bible "Though I say, 'I will forget my complaint, I will leave off my sad countenance and be cheerful,' King James Bible If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: Christian Standard Bible If I said, "I will forget my complaint, change my expression, and smile," Contemporary English Version Sometimes I try to be cheerful and to stop complaining, Holman Christian Standard Bible If I said, "I will forget my complaint, change my expression, and smile," International Standard Version If I were to say, 'Let me forget my complaint,' change the expression on my face, and look cheerful, NET Bible If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and be cheerful,' New Heart English Bible If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;' GOD'S WORD® Translation [Even] if I say, 'I will forget my complaining; I will change my expression and smile,' JPS Tanakh 1917 If I say: 'I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer', New American Standard 1977 “Though I say, ‘I will forget my complaint, I will leave off my sad countenance and be cheerful,’ Jubilee Bible 2000 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness and comfort myself; King James 2000 Bible If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: American King James Version If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: American Standard Version If I say, I will forget my complaint, I will put off my'sad countenance, and be of good cheer; Brenton Septuagint Translation And if I should say, I will forget to speak, I will bow down my face and groan; Douay-Rheims Bible If I say: I will not speak so: I change my face, and am tormented with sorrow. Darby Bible Translation If I say, I will forget my complaint, I will leave off my [sad] countenance, and brighten up, English Revised Version If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer: Webster's Bible Translation If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: World English Bible If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;' Young's Literal Translation Though I say, 'I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!' Study Bible Job: How Can I Argue with God?…26They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey. 27If I say, ‘I will forget my complaint, I will change my expression, and smile,’ 28I would still dread all my sufferings; I know that You will not acquit me.… Cross References Job 7:11 Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. Job 16:6 Even if I speak, my pain is not relieved, and if I hold back, how will it go away? Psalm 55:2 Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught Treasury of Scripture If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself: Job 7:13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; Psalm 77:2,3 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted… Jeremiah 8:18 When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. Lexicon Ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I say, אָ֭מְרִי (’ā·mə·rî) Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's Hebrew 559: To utter, say ‘I will forget אֶשְׁכְּחָ֣ה (’eš·kə·ḥāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention my complaint, שִׂיחִ֑י (śî·ḥî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 7879: A contemplation, an utterance I will change אֶעֶזְבָ֖ה (’e·‘ez·ḇāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 5800: To loosen, relinquish, permit my expression, פָנַ֣י (p̄ā·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 6440: The face and smile,’ וְאַבְלִֽיגָה׃ (wə·’aḇ·lî·ḡāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 1082: To break off, loose, desist, invade Verse 27. - If I say, I will forget my complaint (comp. above, Job 7:13). Job represents himself as sometimes, for a moment, imagining that he might put aside his load of sorrow by not thinking of it. He tries, and says to himself, "I will forget," etc.; but in vain. The whole mass of his sufferings seems to rise up against him, and make even momentary forgetfulness impossible. I will leave off my heaviness; or, my black looks. And comfort myself (comp. Job 10:20 and Psalm 39:13, where the same verb is rendered "recover strength"). 9:25-35 What little need have we of pastimes, and what great need to redeem time, when it runs on so fast towards eternity! How vain the enjoyments of time, which we may quite lose while yet time continues! The remembrance of having done our duty will be pleasing afterwards; so will not the remembrance of having got worldly wealth, when it is all lost and gone. Job's complaint of God, as one that could not be appeased and would not relent, was the language of his corruption. There is a Mediator, a Daysman, or Umpire, for us, even God's own beloved Son, who has purchased peace for us with the blood of his cross, who is able to save to the uttermost all who come unto God through him. If we trust in his name, our sins will be buried in the depths of the sea, we shall be washed from all our filthiness, and made whiter than snow, so that none can lay any thing to our charge. We shall be clothed with the robes of righteousness and salvation, adorned with the graces of the Holy Spirit, and presented faultless before the presence of his glory with exceeding joy. May we learn the difference between justifying ourselves, and being thus justified by God himself. Let the tempest-tossed soul consider Job, and notice that others have passed this dreadful gulf; and though they found it hard to believe that God would hear or deliver them, yet he rebuked the storm, and brought them to the desired haven. Resist the devil; give not place to hard thoughts of God, or desperate conclusions about thyself. Come to Him who invites the weary and heavy laden; who promises in nowise to cast them out. Jump to Previous Bright Brighten Change Cheer Cheerful Comfort Complaint Corner Countenance Expression Face Forget Forsake Good Grief Heaviness Leave Mind Sad Smile TalkingJump to Next Bright Brighten Change Cheer Cheerful Comfort Complaint Corner Countenance Expression Face Forget Forsake Good Grief Heaviness Leave Mind Sad Smile TalkingLinks Job 9:27 NIVJob 9:27 NLT Job 9:27 ESV Job 9:27 NASB Job 9:27 KJV Job 9:27 Bible Apps Job 9:27 Biblia Paralela Job 9:27 Chinese Bible Job 9:27 French Bible Job 9:27 German Bible Alphabetical: and be change cheerful' complaint countenance expression forget I If leave my off sad say smile' Though will OT Poetry: Job 9:27 If I say 'I will forget my (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |