Job 8:13
New International Version
Such is the destiny of all who forget God; so perishes the hope of the godless.

New Living Translation
The same happens to all who forget God. The hopes of the godless evaporate.

English Standard Version
Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless shall perish.

Berean Standard Bible
Such is the destiny of all who forget God; so the hope of the godless will perish.

King James Bible
So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

New King James Version
So are the paths of all who forget God; And the hope of the hypocrite shall perish,

New American Standard Bible
“So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,

NASB 1995
“So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,

NASB 1977
“So are the paths of all who forget God, And the hope of the godless will perish,

Legacy Standard Bible
So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,

Amplified Bible
“So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,

Christian Standard Bible
Such is the destiny of all who forget God; the hope of the godless will perish.

Holman Christian Standard Bible
Such is the destiny of all who forget God; the hope of the godless will perish.

American Standard Version
So are the paths of all that forget God; And the hope of the godless man shall perish:

Contemporary English Version
Such is the hopeless future of all who turn from God

English Revised Version
So are the paths of all that forget God; and the hope of the godless man shall perish:

GOD'S WORD® Translation
The same thing happens to all who forget God. The hope of the godless dies.

Good News Translation
Godless people are like those reeds; their hope is gone, once God is forgotten.

International Standard Version
Such are the paths of everyone who forgets God— the hope of the godless will be destroyed:

Majority Standard Bible
Such is the destiny of all who forget God; so the hope of the godless will perish.

NET Bible
Such is the destiny of all who forget God; the hope of the godless perishes,

New Heart English Bible
So are the paths of all who forget God. The hope of the godless man shall perish,

Webster's Bible Translation
So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

World English Bible
So are the paths of all who forget God. The hope of the godless man will perish,
Literal Translations
Literal Standard Version
So [are] the paths of all forgetting God, "" And the hope of the profane perishes,

Young's Literal Translation
So are the paths of all forgetting God, And the hope of the profane doth perish,

Smith's Literal Translation
So the paths of all forgetting God and the hope of the profane one shall perish.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Even so are the ways of all that forget God, and the hope of the hypocrite shall perish:

Catholic Public Domain Version
Just so are the ways of all who forget God, and the hope of the hypocrite will perish.

New American Bible
So is the end of everyone who forgets God, and so shall the hope of the godless perish.

New Revised Standard Version
Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless shall perish.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So are the paths of all who forget God; and the hope of the heathen shall perish;

Peshitta Holy Bible Translated
So are the ways of everyone who forgets God, and the hope of the pagan will be destroyed
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So are the paths of all that forget God; And the hope of the godless man shall perish;

Brenton Septuagint Translation
Thus then shall be the end of all that forget the Lord: for the hope of the ungodly shall perish.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Bildad: Job Should Repent
12While the shoots are still uncut, they dry up quicker than grass. 13Such is the destiny of all who forget God; so the hope of the godless will perish. 14His confidence is fragile; his security is in a spider’s web.…

Cross References
Psalm 1:4-6
Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind. / Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous. / For the LORD guards the path of the righteous, but the way of the wicked will perish.

Proverbs 10:28
The hope of the righteous is joy, but the expectations of the wicked will perish.

Proverbs 11:7
When the wicked man dies, his hope perishes, and the hope of his strength vanishes.

Psalm 37:38
But the transgressors will all be destroyed; the future of the wicked will be cut off.

Psalm 73:18-19
Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin. / How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors!

Isaiah 40:24
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble.

Isaiah 41:11-12
Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing.

Isaiah 29:5
But your many foes will be like fine dust, the multitude of the ruthless like blowing chaff. Then suddenly, in an instant,

Hosea 13:3
Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window.

Matthew 7:26-27
But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!”

Luke 6:49
But the one who hears My words and does not act on them is like a man who built his house on ground without a foundation. The torrent crashed against that house, and immediately it fell—and great was its destruction!”

Matthew 13:20-21
The seed sown on rocky ground is the one who hears the word and at once receives it with joy. / But since he has no root, he remains for only a season. When trouble or persecution comes because of the word, he quickly falls away.

John 15:6
If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned.

James 1:11
For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.

1 Peter 1:24
For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,


Treasury of Scripture

So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

that forget God

Deuteronomy 6:12
Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Deuteronomy 8:11,14,19
Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day: …

Psalm 9:17
The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.

the hypocrite's

Job 11:20
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

Job 13:16
He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.

Job 15:34
For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.

Jump to Previous
Destiny End Evil-Doer Forget Forgetting Godless Hope Mind Paths Perish Perishes Profane
Jump to Next
Destiny End Evil-Doer Forget Forgetting Godless Hope Mind Paths Perish Perishes Profane
Job 8
1. Bildad shows God's justice in dealing with men according to their works.
8. He alleges antiquity to prove the certain destruction of the hypocrite.
20. He applies God's just dealing to Job.














Such is the destiny
The phrase "such is the destiny" speaks to the inevitable outcome or fate that awaits a certain group of people. In the Hebrew text, the word for "destiny" can be linked to the concept of a predetermined path or end. This reflects the biblical principle that actions and attitudes have consequences. Biblically, the idea of destiny is often tied to divine justice, where God ensures that righteousness is rewarded and wickedness is punished. This phrase sets the stage for understanding the moral and spiritual laws that govern human life according to God's design.

of all who forget God
The phrase "of all who forget God" highlights a specific group of people who are being addressed. In Hebrew, the word for "forget" can imply a willful neglect or disregard. This is not merely a lapse in memory but a deliberate turning away from God and His commandments. Historically, Israel was often warned against forgetting God, especially after experiencing His blessings and deliverance. Forgetting God leads to a life devoid of His guidance and protection, resulting in spiritual and moral decay. This serves as a cautionary reminder of the importance of maintaining a conscious and active relationship with God.

so the hope
The word "hope" in this context refers to the expectations or desires that individuals hold. In the Hebrew language, hope is often associated with trust and reliance on something or someone. Biblically, true hope is rooted in God and His promises. The contrast here is between the hope that is grounded in God and the false hope of those who do not acknowledge Him. This phrase invites reflection on where one places their trust and the foundation of their expectations for the future.

of the godless
The term "godless" describes those who live without regard for God or His moral standards. In Hebrew, this word can also be translated as "wicked" or "impious," indicating a lifestyle that is contrary to God's will. The godless are characterized by their self-reliance and rejection of divine authority. Throughout Scripture, the godless are often depicted as those who pursue their own desires at the expense of righteousness. This serves as a warning of the spiritual emptiness and ultimate futility of a life lived apart from God.

will perish
The phrase "will perish" denotes the ultimate end or destruction that awaits those who are godless. In Hebrew, the word for "perish" can mean to vanish, be destroyed, or come to nothing. This is a sobering reminder of the transient nature of life and the eternal consequences of one's spiritual choices. The Bible consistently teaches that apart from God, there is no lasting hope or security. This phrase underscores the biblical truth that only through a relationship with God can one find true and enduring hope.

Verse 13. - So are the paths of all that forget God. So, that is, do those proceed on their way by whom God has been forgotten, They spring up in apparent strength and lusty force; they flourish for a brief space; then, untouched by man's hand, they suddenly fade, fall, and disappear, before the mass of their contemporaries. Job is, of course, glanced at in the expression, "all that forget God," though it is the last thing that he had done. And the hypocrite's hope shall perish; or, the hope of the ungodly man shall perish (comp. Job 13:16; Job 15:34; Job 17:8, where the LXX. translates by ἀσεβὴς or παράνομος).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Such
כֵּ֗ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

is the destiny
אָ֭רְחוֹת (’ā·rə·ḥō·wṯ)
Noun - common plural construct
Strong's 734: A well-trodden road, a caravan

of all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who forget
שֹׁ֣כְחֵי (šō·ḵə·ḥê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

God;
אֵ֑ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

so the hope
וְתִקְוַ֖ת (wə·ṯiq·waṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 8615: A cord, expectancy

of the godless
חָנֵ֣ף (ḥā·nêp̄)
Noun - masculine singular
Strong's 2611: Profane, irreligious

will perish.
תֹּאבֵֽד׃ (tō·ḇêḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish


Links
Job 8:13 NIV
Job 8:13 NLT
Job 8:13 ESV
Job 8:13 NASB
Job 8:13 KJV

Job 8:13 BibleApps.com
Job 8:13 Biblia Paralela
Job 8:13 Chinese Bible
Job 8:13 French Bible
Job 8:13 Catholic Bible

OT Poetry: Job 8:13 So are the paths of all who (Jb)
Job 8:12
Top of Page
Top of Page