Deuteronomy 8:19
New International Version
If you ever forget the LORD your God and follow other gods and worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely be destroyed.

New Living Translation
“But I assure you of this: If you ever forget the LORD your God and follow other gods, worshiping and bowing down to them, you will certainly be destroyed.

English Standard Version
And if you forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I solemnly warn you today that you shall surely perish.

Berean Study Bible
If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely perish.

New American Standard Bible
"It shall come about if you ever forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish.

King James Bible
And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.

Christian Standard Bible
If you ever forget the LORD your God and follow other gods to serve them and bow in worship to them, I testify against you today that you will perish.

Good News Translation
Never forget the LORD your God or turn to other gods to worship and serve them. If you do, then I warn you today that you will certainly be destroyed.

Holman Christian Standard Bible
If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will perish.

International Standard Version
If you neglect the LORD your God, follow other gods, and serve and worship them, I testify to you today that you will certainly be destroyed.

NET Bible
Now if you forget the LORD your God at all and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated.

New Heart English Bible
It shall be, if you shall forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.

GOD'S WORD® Translation
I warn you today that if you forget the LORD your God and follow other gods, and if you serve them and bow down to them, you will certainly be destroyed.

JPS Tanakh 1917
And it shall be, if thou shalt forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I forewarn you this day that ye shall surely perish.

New American Standard 1977
“And it shall come about if you ever forget the LORD your God, and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you shall surely perish.

Jubilee Bible 2000
And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God and walk after other gods and serve them and worship them, I protest against you this day that ye shall surely perish.

King James 2000 Bible
And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.

American King James Version
And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.

American Standard Version
And it shall be, if thou shalt forget Jehovah thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass if thou do at all forget the Lord thy God, and shouldest go after other gods, and serve them, and worship them, I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall surely perish.

Douay-Rheims Bible
But if thou forget the Lord thy God, and follow strange gods, and serve and adore them: behold now I foretell thee that thou shalt utterly perish.

Darby Bible Translation
And it shall be, if thou do at all forget Jehovah thy God, and go after other gods, and serve them, and bow down to them, I testify against you this day that ye shall utterly perish.

English Revised Version
And it shall be, if thou shalt forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.

Webster's Bible Translation
And it shall be, if thou shalt at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.

World English Bible
It shall be, if you shall forget Yahweh your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.

Young's Literal Translation
'And it hath been -- if thou really forget Jehovah thy God, and hast gone after other gods, and served them, and bowed thyself to them, I have testified against you to-day that ye do utterly perish;
Study Bible
Remember the LORD Your God
18But remember that it is the LORD your God who gives you the power to gain wealth, in order to confirm His covenant that He swore to your fathers, as it is this day. 19If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely perish. 20Like the nations the LORD has destroyed before you, so you will perish if you do not obey the LORD your God.…
Cross References
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed.

Deuteronomy 30:18
I declare to you today that you will surely perish; you shall not prolong your days in the land you are crossing the Jordan to possess.

Deuteronomy 31:20
When I have brought them into the land I swore to give their fathers, a land flowing with milk and honey, they will eat their fill and prosper. Then they will turn to other gods and worship them, and they will reject Me and break My covenant.

Jeremiah 7:6
if you no longer oppress the foreigner, the fatherless, and the widow, and no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm,

Jeremiah 25:6
Do not follow other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.'

Malachi 4:4
"Remember the Law of Moses My servant, the statutes and ordinances I commanded him for all Israel at Horeb.

Treasury of Scripture

And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.

I testify against

Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 28:58-68
If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD; …

Deuteronomy 29:25-28
Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt: …







Lexicon
If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you ever forget
שָׁכֹ֤חַ (šā·ḵō·aḥ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and go
וְהָֽלַכְתָּ֗ (wə·hā·laḵ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

after
אַחֲרֵי֙ (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

other
אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 312: Hinder, next, other

gods
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to worship
וַעֲבַדְתָּ֖ם (wa·‘ă·ḇaḏ·tām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave

and bow down to them,
וְהִשְׁתַּחֲוִ֣יתָ (wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate

I testify
הַעִדֹ֤תִי (ha·‘i·ḏō·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5749: To duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore

against you today
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

that
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you will surely
אָבֹ֖ד (’ā·ḇōḏ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 6: To wander away, lose oneself, to perish

perish.
תֹּאבֵדֽוּן׃ (tō·ḇê·ḏūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 6: To wander away, lose oneself, to perish
Verses 19, 20. - Moses enforces his counsel by reminding them again that only destruction awaited them should they forget the Lord their God and apostatize from him (cf. Deuteronomy 4:25, etc.; Deuteronomy 6:14).



8:10-20 Moses directs to the duty of a prosperous condition. Let them always remember their Benefactor. In everything we must give thanks. Moses arms them against the temptations of a prosperous condition. When men possess large estates, or are engaged in profitable business, they find the temptation to pride, forgetfulness of God, and carnal-mindedness, very strong; and they are anxious and troubled about many things. In this the believing poor have the advantage; they more easily perceive their supplies coming from the Lord in answer to the prayer of faith; and, strange as it may seem, they find less difficulty in simply trusting him for daily bread. They taste a sweetness therein, which is generally unknown to the rich, while they are also freed from many of their temptations. Forget not God's former dealings with thee. Here is the great secret of Divine Providence. Infinite wisdom and goodness are the source of all the changes and trials believers experience. Israel had many bitter trials, but it was to do them good. Pride is natural to the human heart. Would one suppose that such a people, after their slavery at the brick-kilns, should need the thorns of the wilderness to humble them? But such is man! And they were proved that they might be humbled. None of us live a single week without giving proofs of our weakness, folly, and depravity. To broken-hearted souls alone the Saviour is precious indeed. Nothing can render the most suitable outward and inward trials effectual, but the power of the Spirit of God. See here how God's giving and our getting are reconciled, and apply it to spiritual wealth. All God's gifts are in pursuance of his promises. Moses repeats the warning he had often given of the fatal consequences of forsaking God. Those who follow others in sin, will follow them to destruction. If we do as sinners do, we must expect to fare as sinners fare.
Jump to Previous
Bow Destroyed Destruction Perish Really Servants Serve Solemnly Surely Testify Time Today Turned Utterly Walk Warn Worship
Jump to Next
Bow Destroyed Destruction Perish Really Servants Serve Solemnly Surely Testify Time Today Turned Utterly Walk Warn Worship
Links
Deuteronomy 8:19 NIV
Deuteronomy 8:19 NLT
Deuteronomy 8:19 ESV
Deuteronomy 8:19 NASB
Deuteronomy 8:19 KJV

Deuteronomy 8:19 Bible Apps
Deuteronomy 8:19 Biblia Paralela
Deuteronomy 8:19 Chinese Bible
Deuteronomy 8:19 French Bible
Deuteronomy 8:19 German Bible

Alphabetical: about after against and be bow come destroyed down ever follow forget go God gods I If It LORD other perish serve shall surely testify that the them to today will worship you your

OT Law: Deuteronomy 8:19 It shall be if you shall forget (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 8:18
Top of Page
Top of Page