Deuteronomy 6:14
New International Version
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you;

New Living Translation
“You must not worship any of the gods of neighboring nations,

English Standard Version
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are around you—

Berean Standard Bible
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.

King James Bible
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;

New King James Version
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are all around you

New American Standard Bible
You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

NASB 1995
“You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

NASB 1977
“You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

Legacy Standard Bible
You shall not walk after other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

Amplified Bible
You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

Christian Standard Bible
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you,

Holman Christian Standard Bible
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you,

American Standard Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;

Aramaic Bible in Plain English
Do not go after other gods of the Gentiles who are in your surroundings;

Brenton Septuagint Translation
Go ye not after other gods of the gods of the nations round about you;

Contemporary English Version
Don't have anything to do with gods that are worshiped by the nations around you.

Douay-Rheims Bible
You shall not go after the strange gods of all the nations, that are round about you:

English Revised Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples which are round about you;

GOD'S WORD® Translation
Never worship any of the gods worshiped by the people around you.

Good News Translation
Do not worship other gods, any of the gods of the peoples around you.

International Standard Version
Do not follow other gods, from the gods of the peoples around you.

JPS Tanakh 1917
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;

Literal Standard Version
You do not go after other gods, of the gods of the peoples who [are] around you,

Majority Standard Bible
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.

New American Bible
You shall not go after other gods, any of the gods of the surrounding peoples—

NET Bible
You must not go after other gods, those of the surrounding peoples,

New Revised Standard Version
Do not follow other gods, any of the gods of the peoples who are all around you,

New Heart English Bible
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you;

Webster's Bible Translation
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are around you;

World English Bible
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you,

Young's Literal Translation
ye do not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Greatest Commandment
13Fear the LORD your God, serve Him only, and take your oaths in His name. 14Do not follow other gods, the gods of the peoples around you. 15For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise the anger of the LORD your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.…

Cross References
Exodus 20:3
You shall have no other gods before Me.

Psalm 44:20
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,

Jeremiah 7:6
if you no longer oppress the foreigner and the fatherless and the widow, and if you no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm,

Jeremiah 25:6
Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.'

Jeremiah 35:15
Again and again I have sent you all My servants the prophets, proclaiming: 'Turn now, each of you, from your wicked ways, and correct your actions. Do not go after other gods to serve them. Live in the land that I have given to you and your fathers.' But you have not inclined your ear or listened to Me.


Treasury of Scripture

You shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;

not go

Deuteronomy 8:19
And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.

Deuteronomy 11:28
And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.

Exodus 34:14-16
For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God: …

of the gods

Deuteronomy 13:7
Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

Jump to Previous
Peoples Round Surround
Jump to Next
Peoples Round Surround
Deuteronomy 6
1. The end of the law is obedience
3. An exhortation thereto
20. What they are to teach their children
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

follow
תֵֽלְכ֔וּן (ṯê·lə·ḵūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 1980: To go, come, walk

other
אֲחֵרִ֑ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

gods,
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

the gods
מֵאֱלֹהֵי֙ (mê·’ĕ·lō·hê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of the peoples
הָֽעַמִּ֔ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

around you.
סְבִיבוֹתֵיכֶֽם׃ (sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Adverb | second person masculine plural
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around


Links
Deuteronomy 6:14 NIV
Deuteronomy 6:14 NLT
Deuteronomy 6:14 ESV
Deuteronomy 6:14 NASB
Deuteronomy 6:14 KJV

Deuteronomy 6:14 BibleApps.com
Deuteronomy 6:14 Biblia Paralela
Deuteronomy 6:14 Chinese Bible
Deuteronomy 6:14 French Bible
Deuteronomy 6:14 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 6:14 You shall not go after other gods (Deut. De Du)
Deuteronomy 6:13
Top of Page
Top of Page