Deuteronomy 5:7
New International Version
“You shall have no other gods before me.

New Living Translation
“You must not have any other god but me.

English Standard Version
“‘You shall have no other gods before me.

Berean Standard Bible
You shall have no other gods before Me.

King James Bible
Thou shalt have none other gods before me.

New King James Version
‘You shall have no other gods before Me.

New American Standard Bible
‘You shall have no other gods besides Me.

NASB 1995
‘You shall have no other gods before Me.

NASB 1977
‘You shall have no other gods before Me.

Amplified Bible
‘You shall have no other gods before Me.

Christian Standard Bible
Do not have other gods besides me.

Holman Christian Standard Bible
Do not have other gods besides Me.

American Standard Version
Thou shalt have no other gods before me.

Aramaic Bible in Plain English
There shall not be another god for you apart from me.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt have no other gods before my face.

Contemporary English Version
Do not worship any god except me.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not have strange gods in my sight.

Good News Translation
"'Worship no god but me.

International Standard Version
"'You are to have no other gods besides me

JPS Tanakh 1917
Thou shalt have no other gods before Me.

Literal Standard Version
You have no other gods in My presence.

New American Bible
You shall not have other gods beside me.

NET Bible
You must not have any other gods besides me.

New Revised Standard Version
you shall have no other gods before me.

New Heart English Bible
"Do not have no other gods before me.

World English Bible
"You shall have no other gods before me.

Young's Literal Translation
'Thou hast no other gods in My presence.

Additional Translations ...
The Ten Commandments
6“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 7You shall have no other gods before Me. 8You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath.…

Cross References
Exodus 20:3
You shall have no other gods before Me.

Psalm 81:9
There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god.

Treasury of Scripture

You shall have none other gods before me.

Exodus 20:3
Thou shalt have no other gods before me.

Matthew 4:10
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

John 5:23
That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.

(7) Thou shalt have none other gods before me.--Literally, upon my face, in addition to my presence; or, as Rashi says, "in any place where I am, that is, in the whole world." "Whither shall I go from Thy Spirit, or whither shall I flee from Thy face?" Idols are, at the very best, only masks which man puts upon the face of God, insulting to His dignity, and tending to conceal Him from our view.

(8,9) These two verses should be closely connected, according to the idiom of the original, "Thou shalt not make to thyself any of these things for the purpose of bowing down to them or worshipping them."

Verses 7-21. - Repetition of the Ten Commandments. On these, as the basis of the covenant, the whole legislation rests, and therefore a rehearsal of them is a fitting introduction to a repetition and enforcement of the laws of the theocracy. Some differences appear between the statement of the "ten words," as given here and as given in Exodus 20. It is chiefly in the fourth commandment that these are to be found. It begins here with "remember" for "keep;" reference is made to the command of God as sanctioning the Sabbath (ver. 12), which is omitted in Exodus; a fuller description of the animals to be exempted from work on that day is given (ver. 14); the words, "that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou" are added (ver. 14); and in place of a reference to the resting of God after the Creation as the ground of the Sabbath institute, as in Exodus, there is here a reference to the deliverance of the Israelites out of bondage in Egypt as a reason why the Lord commanded them to keep the Sabbath day (ver. 15). In the fifth commandment there are two additions here-the one of the words," as Jehovah thy God hath commanded thee," and the other of the words, "that it may go well with thee" (ver. 16). In the tenth commandment, the first two clauses are transposed, "desire" appears in place of "covet" in relation to "wife," and "field" is added to the specification of objects (ver. 21). These differences are of little moment. The only one demanding notice is that in the fourth commandment, where different reasons are assigned for the ordinance of the Sabbath. The two reasons assigned, however, are perfectly compatible; the one is fundamental and universally applicable, the other is subsidiary and special in its application; the one is a reason why the Sabbath was originally instituted and is for all men, the other is a reason why it was specially and formally instituted in Israel and was especially memorable to that people. In a popular address to them it seems fitting that the latter rather than the former should be the one adduced. As a memorial of their deliverance from Egypt, the Sabbath was all important to them, for by it they were constantly reminded that "they were thereby freed from the dominion of the world to be a peculiar possession of Jehovah, and so amid the toil and trouble of the world had part in the holy rest of their God" (Baumgarten). It was also fitting in a recapitulatory address that special emphasis should be laid on the fact that what the Law enunciated was what "the Lord had commanded." The addition of "field" in the tenth commandment is probably due to the fact that now, the occupation and division of the land having begun, the people were about to have, what they had not before - each his own property in land. In the tenth commandment, also, there is a difference in the two accounts worthy of notice. In Deuteronomy, "field" is added to the enumeration of objects not to be coveted, and the "wife" is put first and apart, while in Exodus the "house" precedes the "wife" and the latter ranks with the rest. In Deuteronomy also this separation of the wife is emphasized by a change of the verb: "Neither shalt thou desire (תַּחְמֹד) thy neighbor's wife, neither shalt thou covet (תִּתְאַוָּה) thy neighbor's house," etc. Verses 7-16. - FIRST TABLE OF THE LAW praecepta pietatis. Verse 7. - In this, the first commandment, the great principle and basis of all true religion is asserted - monotheism, as opposed to polytheism or pantheism There is but one God, and that God is Jehovah, the self-existent and eternal, who yet has personal relations with men.

Parallel Commentaries ...

You shall have
יִהְיֶ֥ה־ (yih·yeh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

אֲחֵרִ֖֜ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

אֱלֹהִ֥֨ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

עַל־ (‘al-)
Strong's 5921: Above, over, upon, against

פָּנָֽ֗יַ׃ (pā·nā·ya)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

Jump to Previous
Jump to Next
Deuteronomy 5:7 NIV
Deuteronomy 5:7 NLT
Deuteronomy 5:7 ESV
Deuteronomy 5:7 NASB
Deuteronomy 5:7 KJV

Deuteronomy 5:7
Deuteronomy 5:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 5:7 Chinese Bible
Deuteronomy 5:7 French Bible
Deuteronomy 5:7 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 5:7 You shall have no other gods before (Deut. De Du)
Deuteronomy 5:6
Top of Page
Top of Page