Psalm 139:7
New International Version
Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence?

New Living Translation
I can never escape from your Spirit! I can never get away from your presence!

English Standard Version
Where shall I go from your Spirit? Or where shall I flee from your presence?

Berean Study Bible
Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence?

New American Standard Bible
Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?

King James Bible
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?

Christian Standard Bible
Where can I go to escape your Spirit? Where can I flee from your presence?

Contemporary English Version
Where could I go to escape from your Spirit or from your sight?

Good News Translation
Where could I go to escape from you? Where could I get away from your presence?

Holman Christian Standard Bible
Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence?

International Standard Version
Where can I flee from your spirit? Or where will I run from your presence?

NET Bible
Where can I go to escape your spirit? Where can I flee to escape your presence?

New Heart English Bible
Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?

Aramaic Bible in Plain English
Where shall I go from your Spirit and where shall I hide from before you?

GOD'S WORD® Translation
Where can I go [to get away] from your Spirit? Where can I run [to get away] from you?

JPS Tanakh 1917
Whither shall I go from Thy spirit? Or whither shall I flee from Thy presence?

New American Standard 1977
Where can I go from Thy Spirit? Or where can I flee from Thy presence?

Jubilee Bible 2000
Where shall I go from thy spirit? or where shall I flee from thy presence?

King James 2000 Bible
Where shall I go from your Spirit? or where shall I flee from your presence?

American King James Version
Where shall I go from your spirit? or where shall I flee from your presence?

American Standard Version
Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

Brenton Septuagint Translation
Whither shall I go from thy Spirit? and whither shall I flee from my presence?

Douay-Rheims Bible
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy face?

Darby Bible Translation
Whither shall I go from thy Spirit? and whither flee from thy presence?

English Revised Version
Whither shall I from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?

Webster's Bible Translation
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?

World English Bible
Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?

Young's Literal Translation
Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee?
Study Bible
You Have Searched Me and Known Me
6Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain. 7Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence? 8If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in Sheol, You are there.…
Cross References
Genesis 28:16
When Jacob woke up, he thought, "Surely the LORD is in this place, and I was unaware of it."

1 Kings 8:27
But will God indeed dwell upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built.

Jeremiah 23:24
"Can a man hide in secret places where I cannot see him?" declares the LORD. "Do I not fill the heavens and earth?" declares the LORD.

Jonah 1:3
Jonah, however, got up and fled to Tarshish, away from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. So he paid the fare and went aboard to sail for Tarshish, away from the presence of the LORD.

Treasury of Scripture

Where shall I go from your spirit? or where shall I flee from your presence?

Jeremiah 23:23,24
Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off? …

Jonah 1:3,10
But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD…

Acts 5:9
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.







Lexicon
Where
אָ֭נָ֥ה (’ā·nāh)
Interrogative
Strong's Hebrew 575: Where?, whither?, when?, hither and thither

can I go
אֵלֵ֣ךְ (’ê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to escape Your Spirit?
מֵרוּחֶ֑ךָ (mê·rū·ḥe·ḵā)
Preposition-m | Noun - common singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

Where
וְ֝אָ֗נָה (wə·’ā·nāh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 575: Where?, whither?, when?, hither and thither

can I flee
אֶבְרָֽח׃ (’eḇ·rāḥ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1272: To bolt, to flee suddenly

from Your presence?
מִפָּנֶ֥יךָ (mip·pā·ne·ḵā)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face
(7) Spirit.--If this clause stood alone we should naturally understand by God's Spirit His creative and providential power, from which nothing can escape (comp. Psalm 104:30). But taken in parallelism with presence in the next clause the expression leads on to a thought towards which the theology of the Old Testament was dimly feeling, which it nearly reached in the Book of Wisdom. "The Spirit of the Lord filleth the world," but which found its perfect expression in our Saviour's announcement to the woman of Samaria.

Verse 7. - Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? The transition is now made from God's omniscience to God's omnipresence, ver. 5 having paved the way for it. God's presence is not to be escaped; his spirit is everywhere. "In him we live, and move, and have our being" (Acts 17:28). When Jonah sought to flee from his presence, he only found himself brought more absolutely and more perceptibly into his presence (comp. Jeremiah 23:24). 139:7-16 We cannot see God, but he can see us. The psalmist did not desire to go from the Lord. Whither can I go? In the most distant corners of the world, in heaven, or in hell, I cannot go out of thy reach. No veil can hide us from God; not the thickest darkness. No disguise can save any person or action from being seen in the true light by him. Secret haunts of sin are as open before God as the most open villanies. On the other hand, the believer cannot be removed from the supporting, comforting presence of his Almighty Friend. Should the persecutor take his life, his soul will the sooner ascend to heaven. The grave cannot separate his body from the love of his Saviour, who will raise it a glorious body. No outward circumstances can separate him from his Lord. While in the path of duty, he may be happy in any situation, by the exercise of faith, hope, and prayer.
Jump to Previous
Face Flee Flight Presence Spirit Whither
Jump to Next
Face Flee Flight Presence Spirit Whither
Links
Psalm 139:7 NIV
Psalm 139:7 NLT
Psalm 139:7 ESV
Psalm 139:7 NASB
Psalm 139:7 KJV

Psalm 139:7 Bible Apps
Psalm 139:7 Biblia Paralela
Psalm 139:7 Chinese Bible
Psalm 139:7 French Bible
Psalm 139:7 German Bible

Alphabetical: can flee from go I Or presence Spirit Where your

OT Poetry: Psalm 139:7 Where could I go from your Spirit? (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 139:6
Top of Page
Top of Page