Verse (Click for Chapter) New International Version Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence? New Living Translation I can never escape from your Spirit! I can never get away from your presence! English Standard Version Where shall I go from your Spirit? Or where shall I flee from your presence? Berean Standard Bible Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence? King James Bible Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? New King James Version Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? New American Standard Bible Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? NASB 1995 Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? NASB 1977 Where can I go from Thy Spirit? Or where can I flee from Thy presence? Legacy Standard Bible Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? Amplified Bible Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? Christian Standard Bible Where can I go to escape your Spirit? Where can I flee from your presence? Holman Christian Standard Bible Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence? American Standard Version Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence? Aramaic Bible in Plain English Where shall I go from your Spirit and where shall I hide from before you? Brenton Septuagint Translation Whither shall I go from thy Spirit? and whither shall I flee from my presence? Contemporary English Version Where could I go to escape from your Spirit or from your sight? Douay-Rheims Bible Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy face? English Revised Version Whither shall I from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? GOD'S WORD® Translation Where can I go [to get away] from your Spirit? Where can I run [to get away] from you? Good News Translation Where could I go to escape from you? Where could I get away from your presence? International Standard Version Where can I flee from your spirit? Or where will I run from your presence? JPS Tanakh 1917 Whither shall I go from Thy spirit? Or whither shall I flee from Thy presence? Literal Standard Version To where do I go from Your Spirit? And to where do I flee from Your face? Majority Standard Bible Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence? New American Bible Where can I go from your spirit? From your presence, where can I flee? NET Bible Where can I go to escape your spirit? Where can I flee to escape your presence? New Revised Standard Version Where can I go from your spirit? Or where can I flee from your presence? New Heart English Bible Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence? Webster's Bible Translation Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? World English Bible Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence? Young's Literal Translation Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee? Additional Translations ... Audio Bible Context You Have Searched Me and Known Me…6Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain. 7Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence? 8If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in Sheol, You are there.… Cross References Genesis 28:16 When Jacob woke up, he thought, "Surely the LORD is in this place, and I was unaware of it." 1 Kings 8:27 But will God indeed dwell upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. Jeremiah 23:24 "Can a man hide in secret places where I cannot see him?" declares the LORD. "Do I not fill the heavens and the earth?" declares the LORD. Jonah 1:3 Jonah, however, got up to flee to Tarshish, away from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. So he paid the fare and went aboard to sail for Tarshish, away from the presence of the LORD. Treasury of Scripture Where shall I go from your spirit? or where shall I flee from your presence? Jeremiah 23:23,24 Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off? … Jonah 1:3,10 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD… Acts 5:9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out. Jump to Previous Face Flee Flight Presence Spirit WhitherJump to Next Face Flee Flight Presence Spirit WhitherPsalm 139 1. David praises God for his all-seeing providence17. And for this infinite mercies 19. He defies the wicked 23. He prays for sincerity (7) Spirit.--If this clause stood alone we should naturally understand by God's Spirit His creative and providential power, from which nothing can escape (comp. Psalm 104:30). But taken in parallelism with presence in the next clause the expression leads on to a thought towards which the theology of the Old Testament was dimly feeling, which it nearly reached in the Book of Wisdom. "The Spirit of the Lord filleth the world," but which found its perfect expression in our Saviour's announcement to the woman of Samaria.Verse 7. - Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? The transition is now made from God's omniscience to God's omnipresence, ver. 5 having paved the way for it. God's presence is not to be escaped; his spirit is everywhere. "In him we live, and move, and have our being" (Acts 17:28). When Jonah sought to flee from his presence, he only found himself brought more absolutely and more perceptibly into his presence (comp. Jeremiah 23:24). Parallel Commentaries ... Hebrew Whereאָ֭נָ֥ה (’ā·nāh) Interrogative Strong's 575: Where?, whither?, when?, hither and thither can I go אֵלֵ֣ךְ (’ê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk to escape Your Spirit? מֵרוּחֶ֑ךָ (mê·rū·ḥe·ḵā) Preposition-m | Noun - common singular construct | second person masculine singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit Where וְ֝אָ֗נָה (wə·’ā·nāh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 575: Where?, whither?, when?, hither and thither can I flee אֶבְרָֽח׃ (’eḇ·rāḥ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly from Your presence? מִפָּנֶ֥יךָ (mip·pā·ne·ḵā) Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face Links Psalm 139:7 NIVPsalm 139:7 NLT Psalm 139:7 ESV Psalm 139:7 NASB Psalm 139:7 KJV Psalm 139:7 BibleApps.com Psalm 139:7 Biblia Paralela Psalm 139:7 Chinese Bible Psalm 139:7 French Bible Psalm 139:7 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 139:7 Where could I go from your Spirit? (Psalm Ps Psa.) |