Deuteronomy 8:14
New International Version
then your heart will become proud and you will forget the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.

New Living Translation
Do not become proud at that time and forget the LORD your God, who rescued you from slavery in the land of Egypt.

English Standard Version
then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,

Berean Study Bible
then your heart will become proud, and you will forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

New American Standard Bible
then your heart will become proud and you will forget the LORD your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.

King James Bible
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

Christian Standard Bible
be careful that your heart doesn't become proud and you forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

Contemporary English Version
But when all this happens, don't be proud! Don't forget that you were once slaves in Egypt and that it was the LORD who set you free.

Good News Translation
be sure that you do not become proud and forget the LORD your God who rescued you from Egypt, where you were slaves.

Holman Christian Standard Bible
be careful that your heart doesn't become proud and you forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

International Standard Version
then you will become arrogant. You'll neglect the LORD your God,

NET Bible
be sure you do not feel self-important and forget the LORD your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,

New Heart English Bible
then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

GOD'S WORD® Translation
When this happens, be careful that you don't become arrogant and forget the LORD your God, who brought you out of slavery in Egypt.

JPS Tanakh 1917
then thy heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

New American Standard 1977
then your heart becomes proud, and you forget the LORD your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.

Jubilee Bible 2000
then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of slavery,

King James 2000 Bible
Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

American King James Version
Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

American Standard Version
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Brenton Septuagint Translation
thou shouldest be exalted in heart, and forget the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage:

Douay-Rheims Bible
Thy heart be lifted up, and thou remember not the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage:

Darby Bible Translation
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

English Revised Version
then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Webster's Bible Translation
Then thy heart shall be lifted up, and thou shalt forget the LORD thy God (who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage;)

World English Bible
then your heart be lifted up, and you forget Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Young's Literal Translation
'And thy heart hath been high, and thou hast forgotten Jehovah thy God (who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
Study Bible
Remember the LORD Your God
13and when your herds and flocks grow large, and your silver and gold are multiplied, and all you have increases, 14then your heart will become proud, and you will forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 15He led you through the vast and terrifying wilderness with its venomous snakes and scorpions, a thirsty and waterless land. He brought you water from the rock of flint.…
Cross References
Numbers 15:39
These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the commandments of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by following your own heart and your own eyes.

Deuteronomy 4:9
Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you do not forget the things your eyes have seen, and so that they do not slip from your heart as long as you live. Teach them to your children and grandchildren.

Deuteronomy 8:11
Be careful not to forget the LORD your God by failing to keep His commandments and ordinances and statutes, which I am giving you this day.

Deuteronomy 8:13
and when your herds and flocks grow large, and your silver and gold are multiplied, and all you have increases,

2 Kings 14:10
You have indeed defeated Edom, and your heart has become proud. Glory in that and stay at home. Why should you stir up trouble so that you fall--you and Judah with you?"

Psalm 78:7
that they should put their confidence in God, not forgetting His works, but keeping His commandments.

Psalm 106:21
They forgot God their Savior, who did great things in Egypt,

Hosea 13:6
When they had pasture, they became satisfied; when they were satisfied, their hearts became proud. As a result, they forgot Me.

Treasury of Scripture

Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

thine heart

Deuteronomy 17:20
That his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left: to the end that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the midst of Israel.

2 Chronicles 26:16
But when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he transgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense.

2 Chronicles 32:25
But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.

thou forget

Deuteronomy 8:11
Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:

Psalm 106:21
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;

Jeremiah 2:6
Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?







Lexicon
then your heart
לְבָבֶ֑ךָ (lə·ḇā·ḇe·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3824: Inner man, mind, will, heart

will become proud,
וְרָ֖ם (wə·rām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7311: To be high actively, to rise, raise

and you will forget
וְשָֽׁכַחְתָּ֙ (wə·šā·ḵaḥ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who brought you out
הַמּוֹצִיאֲךָ֛ (ham·mō·w·ṣî·’ă·ḵā)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

out of the house
מִבֵּ֥ית (mib·bêṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of slavery.
עֲבָדִֽים׃ (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant
8:10-20 Moses directs to the duty of a prosperous condition. Let them always remember their Benefactor. In everything we must give thanks. Moses arms them against the temptations of a prosperous condition. When men possess large estates, or are engaged in profitable business, they find the temptation to pride, forgetfulness of God, and carnal-mindedness, very strong; and they are anxious and troubled about many things. In this the believing poor have the advantage; they more easily perceive their supplies coming from the Lord in answer to the prayer of faith; and, strange as it may seem, they find less difficulty in simply trusting him for daily bread. They taste a sweetness therein, which is generally unknown to the rich, while they are also freed from many of their temptations. Forget not God's former dealings with thee. Here is the great secret of Divine Providence. Infinite wisdom and goodness are the source of all the changes and trials believers experience. Israel had many bitter trials, but it was to do them good. Pride is natural to the human heart. Would one suppose that such a people, after their slavery at the brick-kilns, should need the thorns of the wilderness to humble them? But such is man! And they were proved that they might be humbled. None of us live a single week without giving proofs of our weakness, folly, and depravity. To broken-hearted souls alone the Saviour is precious indeed. Nothing can render the most suitable outward and inward trials effectual, but the power of the Spirit of God. See here how God's giving and our getting are reconciled, and apply it to spiritual wealth. All God's gifts are in pursuance of his promises. Moses repeats the warning he had often given of the fatal consequences of forsaking God. Those who follow others in sin, will follow them to destruction. If we do as sinners do, we must expect to fare as sinners fare.
Jump to Previous
Bondage Care Egypt Heart Hearts High House Lifted Pride Prison-House Proud Servants Slavery Thought
Jump to Next
Bondage Care Egypt Heart Hearts High House Lifted Pride Prison-House Proud Servants Slavery Thought
Links
Deuteronomy 8:14 NIV
Deuteronomy 8:14 NLT
Deuteronomy 8:14 ESV
Deuteronomy 8:14 NASB
Deuteronomy 8:14 KJV

Deuteronomy 8:14 Bible Apps
Deuteronomy 8:14 Biblia Paralela
Deuteronomy 8:14 Chinese Bible
Deuteronomy 8:14 French Bible
Deuteronomy 8:14 German Bible

Alphabetical: and become brought Egypt forget from God heart house land LORD of out proud slavery the then who will you your

OT Law: Deuteronomy 8:14 Then your heart be lifted up (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 8:13
Top of Page
Top of Page