Verse (Click for Chapter) New International Version And Joshua set up at Gilgal the twelve stones they had taken out of the Jordan. New Living Translation It was there at Gilgal that Joshua piled up the twelve stones taken from the Jordan River. English Standard Version And those twelve stones, which they took out of the Jordan, Joshua set up at Gilgal. Berean Standard Bible And there at Gilgal Joshua set up the twelve stones they had taken from the Jordan. King James Bible And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal. New King James Version And those twelve stones which they took out of the Jordan, Joshua set up in Gilgal. New American Standard Bible As for those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set them up at Gilgal. NASB 1995 Those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal. NASB 1977 And those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal. Legacy Standard Bible And those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal. Amplified Bible And those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up in Gilgal. Christian Standard Bible Then Joshua set up in Gilgal the twelve stones they had taken from the Jordan, Holman Christian Standard Bible Then Joshua set up in Gilgal the 12 stones they had taken from the Jordan, American Standard Version And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal. Contemporary English Version The men who had carried the twelve rocks from the Jordan brought them to Joshua, and they made them into a monument. English Revised Version And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua set up in Gilgal. GOD'S WORD® Translation At Gilgal Joshua set up the 12 stones they had taken from the Jordan. Good News Translation There Joshua set up the twelve stones taken from the Jordan. International Standard Version Joshua set up the twelve stones that they had removed from the Jordan River at Gilgal. Majority Standard Bible And there at Gilgal Joshua set up the twelve stones they had taken from the Jordan. NET Bible Now Joshua set up in Gilgal the twelve stones they had taken from the Jordan. New Heart English Bible Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal. Webster's Bible Translation And those twelve stones which they took out of Jordan, did Joshua set up in Gilgal. World English Bible Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal. Literal Translations Literal Standard Versionand these twelve stones, which they have taken out of the Jordan, Joshua has raised up in Gilgal. Young's Literal Translation and these twelve stones, which they have taken out of the Jordan, hath Joshua raised up in Gilgal. Smith's Literal Translation And these twelve stones which they took out of Jordan, Joshua set in Gilgal. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the twelve stones which they had taken out of the channel of the Jordan, Josue pitched in Galgal, Catholic Public Domain Version Likewise, the twelve stones that they had taken up from the channel of the Jordan, Joshua stationed at Gilgal. New American Bible At Gilgal Joshua set up the twelve stones that had been taken from the Jordan, New Revised Standard Version Those twelve stones, which they had taken out of the Jordan, Joshua set up in Gilgal, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd those twelve stones which they took out of the Jordan. Joshua set up at Gilgal. Peshitta Holy Bible Translated And they took twelve stones from within the Jordan; Yeshua set them in Galgala OT Translations JPS Tanakh 1917And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal. Brenton Septuagint Translation And Joshua set these twelve stones which he took out of Jordan, in Galgala, Additional Translations ... Audio Bible Context The Camp at Gilgal19On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho. 20And there at Gilgal Joshua set up the twelve stones they had taken from the Jordan. 21Then Joshua said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones?’… Cross References Joshua 3:12-17 Now choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe. / When the feet of the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap.” / So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. ... Joshua 5:9 Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So that place has been called Gilgal to this day. Exodus 12:14 And this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the LORD, as a permanent statute for the generations to come. Deuteronomy 27:2-3 And on the day you cross the Jordan into the land that the LORD your God is giving you, set up large stones and coat them with plaster. / Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land that the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you. 1 Samuel 7:12 Afterward, Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, “Thus far the LORD has helped us.” 1 Kings 18:31-32 And Elijah took twelve stones, one for each tribe of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come and said, “Israel shall be your name.” / And with the stones, Elijah built an altar in the name of the LORD. Then he dug a trench around the altar large enough to hold two seahs of seed. 2 Kings 3:16-17 and he said, “This is what the LORD says: ‘Dig this valley full of ditches.’ / For the LORD says, ‘You will not see wind or rain, but the valley will be filled with water, and you will drink—you and your cattle and your animals.’ Psalm 78:4-7 We will not hide them from their children but will declare to the next generation the praises of the LORD and His might and the wonders He has performed. / For He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children, / that the coming generation would know them—even children yet to be born—to arise and tell their own children ... Psalm 105:5 Remember the wonders He has done, His marvels, and the judgments He has pronounced, Isaiah 43:16-17 Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters, / who brings out the chariots and horses, the armies and warriors together, to lie down, never to rise again; to be extinguished, snuffed out like a wick: Isaiah 46:9 Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me. Matthew 3:9 And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. Matthew 16:18 And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades will not prevail against it. Luke 3:8 Produce fruit, then, in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. John 1:28 All this happened at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing. Treasury of Scripture And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal. Joshua 4:3,8 And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night… Jump to Previous Jordan Joshua Pitch Raised Stones TwelveJump to Next Jordan Joshua Pitch Raised Stones TwelveJoshua 4 1. Twelve men are appointed to take twelve memorial stones from Jordan9. Twelve other stones are set up in the midst of Jordan 10. The people pass over 14. God magnifies Joshua 15. The priests commanded to come out of Jordan 20. The twelve stones are pitched in Gilgal And there at Gilgal The word "Gilgal" is derived from the Hebrew root "galal," meaning "to roll." This location holds significant historical and spiritual importance as it represents the place where the Israelites camped after crossing the Jordan River. Gilgal becomes a symbol of new beginnings and the rolling away of the past, particularly the reproach of Egypt (Joshua 5:9). It is a place of consecration and renewal, where the Israelites reaffirm their covenant with God. Archaeologically, Gilgal is identified with several sites, but its exact location remains debated. Spiritually, it serves as a reminder of God's faithfulness and the transition from wilderness wandering to the Promised Land. Joshua set up the twelve stones they had taken from the Jordan . . . |