Verse (Click for Chapter) New International Version So he raised up their sons in their place, and these were the ones Joshua circumcised. They were still uncircumcised because they had not been circumcised on the way. New Living Translation So Joshua circumcised their sons—those who had grown up to take their fathers’ places—for they had not been circumcised on the way to the Promised Land. English Standard Version So it was their children, whom he raised up in their place, that Joshua circumcised. For they were uncircumcised, because they had not been circumcised on the way. Berean Standard Bible And Joshua raised up their sons in their place, and these were the ones he circumcised. Until this time they were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way. King James Bible And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way. New King James Version Then Joshua circumcised their sons whom He raised up in their place; for they were uncircumcised, because they had not been circumcised on the way. New American Standard Bible So their children whom He raised up in their place, Joshua circumcised; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them along the way. NASB 1995 Their children whom He raised up in their place, Joshua circumcised; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them along the way. NASB 1977 And their children whom He raised up in their place, Joshua circumcised; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them along the way. Legacy Standard Bible And their sons whom He raised up in their place, Joshua circumcised; for they were uncircumcised because they had not circumcised them along the way. Amplified Bible So it was their uncircumcised sons whom He raised up in their place, whom Joshua circumcised, because circumcision had not been performed on the way. Christian Standard Bible He raised up their sons in their place; it was these Joshua circumcised. They were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way. Holman Christian Standard Bible Joshua raised up their sons in their place; it was these he circumcised. They were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way. American Standard Version And their children, whom he raised up in their stead, them did Joshua circumcise: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way. Aramaic Bible in Plain English And their children who came after them, Yeshua circumcised them, because they were uncircumcised and they were not circumcised Brenton Septuagint Translation And in their place he raised up their sons, whom Joshua circumcised, because they were uncircumcised, having been born by the way. Douay-Rheims Bible The children of these succeeded in the place of their fathers, and were circumcised by Josue: for they were uncircumcised even as they were born, and no one had circumcised them in the way. English Revised Version And their children, whom he raised up in their stead, them did Joshua circumcise: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way. GOD'S WORD® Translation The sons who took their place had not been circumcised on the way. So Joshua circumcised them. Good News Translation The sons of these men had never been circumcised, and it was this new generation that Joshua circumcised. International Standard Version As a result, it was their descendants, whom he raised up to take their place, that Joshua circumcised. They had remained uncircumcised, because they had not been circumcised during their journey. JPS Tanakh 1917 And He raised up their children in their stead; them did Joshua circumcise; for they were uncircumcised, because they had not been circumcised by the way. Literal Standard Version and He raised up their sons in their stead, Joshua has circumcised them, for they have been uncircumcised, for they have not circumcised them in the way. Majority Standard Bible And Joshua raised up their sons in their place, and these were the ones he circumcised. Until this time they were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way. New American Bible It was the children God raised up in their stead whom Joshua circumcised, for these were yet with foreskins, not having been circumcised on the journey. NET Bible He replaced them with their sons, whom Joshua circumcised. They were uncircumcised; their fathers had not circumcised them along the way. New Revised Standard Version So it was their children, whom he raised up in their place, that Joshua circumcised; for they were uncircumcised, because they had not been circumcised on the way. New Heart English Bible And their children, whom he raised up in their place, were circumcised by Joshua; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way. Webster's Bible Translation And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way. World English Bible Their children, whom he raised up in their place, were circumcised by Joshua, for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way. Young's Literal Translation and their sons He raised up in their stead, them hath Joshua circumcised, for they have been uncircumcised, for they have not circumcised them in the way. Additional Translations ... Audio Bible Context The Circumcision at Gilgal…6For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation’s men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. 7And Joshua raised up their sons in their place, and these were the ones he circumcised. Until this time they were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way. 8And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed.… Cross References Joshua 5:6 For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation's men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. Joshua 5:8 And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed. Treasury of Scripture And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way. their children Numbers 14:31 But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised. Deuteronomy 1:39 Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it. Jump to Previous Children Circumcise Circumcised Circumcision Hands Joshua Journey Ones Raised Stead Uncircumcised Underwent WayJump to Next Children Circumcise Circumcised Circumcision Hands Joshua Journey Ones Raised Stead Uncircumcised Underwent WayJoshua 5 1. The Canaanites are afraid2. Joshua renews circumcision 10. The Passover is kept at Gilgal 12. manna ceases 13. An angel appears to Joshua Parallel Commentaries ... Hebrew Andוְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Joshua יְהוֹשֻׁ֑עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites raised up הֵקִ֣ים (hê·qîm) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand their sons בְּנֵיהֶם֙ (bə·nê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1121: A son in their place, תַּחְתָּ֔ם (taḥ·tām) Preposition | third person masculine plural Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of and these were the ones he circumcised. מָ֣ל (māl) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4135: To cut short, curtail, to blunt, to destroy [Until this time] they were הָי֔וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be still uncircumcised, עֲרֵלִ֣ים (‘ă·rê·lîm) Adjective - masculine plural Strong's 6189: Having foreskin (uncircumcised) since כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they had not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no been circumcised מָ֥לוּ (mā·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4135: To cut short, curtail, to blunt, to destroy on the way. בַּדָּֽרֶךְ׃ (bad·dā·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action Links Joshua 5:7 NIVJoshua 5:7 NLT Joshua 5:7 ESV Joshua 5:7 NASB Joshua 5:7 KJV Joshua 5:7 BibleApps.com Joshua 5:7 Biblia Paralela Joshua 5:7 Chinese Bible Joshua 5:7 French Bible Joshua 5:7 Catholic Bible OT History: Joshua 5:7 Their children whom he raised up (Josh. Jos) |