Verse (Click for Chapter) New International Version The Israelites had moved about in the wilderness forty years until all the men who were of military age when they left Egypt had died, since they had not obeyed the LORD. For the LORD had sworn to them that they would not see the land he had solemnly promised their ancestors to give us, a land flowing with milk and honey. New Living Translation The Israelites had traveled in the wilderness for forty years until all the men who were old enough to fight in battle when they left Egypt had died. For they had disobeyed the LORD, and the LORD vowed he would not let them enter the land he had sworn to give us—a land flowing with milk and honey. English Standard Version For the people of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, the men of war who came out of Egypt, perished, because they did not obey the voice of the LORD; the LORD swore to them that he would not let them see the land that the LORD had sworn to their fathers to give to us, a land flowing with milk and honey. Berean Standard Bible For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation’s men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. King James Bible For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey. New King James Version For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people who were men of war, who came out of Egypt, were consumed, because they did not obey the voice of the LORD—to whom the LORD swore that He would not show them the land which the LORD had sworn to their fathers that He would give us, “a land flowing with milk and honey.” New American Standard Bible For the sons of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, that is, the men of war who came out of Egypt, perished because they did not listen to the voice of the LORD, to whom the LORD had sworn that He would not let them see the land which the LORD had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. NASB 1995 For the sons of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, that is, the men of war who came out of Egypt, perished because they did not listen to the voice of the LORD, to whom the LORD had sworn that He would not let them see the land which the LORD had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. NASB 1977 For the sons of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, that is, the men of war who came out of Egypt, perished because they did not listen to the voice of the LORD, to whom the LORD had sworn that He would not let them see the land which the LORD had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. Legacy Standard Bible For the sons of Israel had walked forty years in the wilderness, until all the nation, that is, the men of war who came out of Egypt, were completely destroyed because they did not listen to the voice of Yahweh, to whom Yahweh had sworn that He would not let them see the land which Yahweh had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. Amplified Bible For the Israelites walked forty years in the wilderness, until all the nation, that is, the men of war who came out of Egypt, died because they did not listen to the voice of the LORD; to them the LORD had sworn [an oath] that He would not let them see the land which He had promised to their fathers to give us, a land [of abundance] flowing with milk and honey. Christian Standard Bible For the Israelites wandered in the wilderness forty years until all the nation’s men of war who came out of Egypt had died off because they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land he had sworn to their ancestors to give us, a land flowing with milk and honey. Holman Christian Standard Bible For the Israelites wandered in the wilderness 40 years until all the nation’s men of war who came out of Egypt had died off because they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. American Standard Version For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the nation, even the men of war that came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of Jehovah: unto whom Jehovah sware that he would not let them see the land which Jehovah sware unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey. English Revised Version For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the nation, even the men of war which came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not let them see the land which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey. GOD'S WORD® Translation For 40 years the Israelites wandered through the desert until all their soldiers who left Egypt died. They died because they disobeyed the LORD. The LORD swore that he would not let them see this land flowing with milk and honey which he had sworn to give our ancestors. International Standard Version The Israelis traveled 40 years in the wilderness until the entire nation—that is, the warriors who had departed from Egypt—had perished because they hadn't listened to the voice of the LORD. The LORD had promised them that he would not let them see the land that he had sworn to give us, a land that flows with milk and honey. Majority Standard Bible For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation’s men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. NET Bible Indeed, for forty years the Israelites traveled through the desert until all the men old enough to fight when they left Egypt, the ones who had disobeyed the LORD, died off. For the LORD had sworn a solemn oath to them that he would not let them see the land he had sworn on oath to give them, a land rich in milk and honey. New Heart English Bible For the children of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, that is, the men of war who came out of Egypt, perished, because they did not listen to the voice of the LORD, those to whom the LORD swore that they would not see the land which the LORD swore to their ancestors that he would give us, a land flowing with milk and honey. Webster's Bible Translation For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war who came out of Egypt were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: to whom the LORD swore that he would not show them the land which the LORD swore to their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey. World English Bible For the children of Israel walked forty years in the wilderness until all the nation, even the men of war who came out of Egypt, were consumed, because they didn’t listen to Yahweh’s voice. Yahweh swore to them that he wouldn’t let them see the land which Yahweh swore to their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey. Literal Translations Literal Standard Versionfor forty years the sons of Israel have gone in the wilderness, until all the nation of the men of war who are coming out of Egypt, who did not listen to the voice of YHWH, to whom YHWH has sworn not to show them the land which YHWH swore to their fathers to give to us, a land flowing with milk and honey, are consumed; Young's Literal Translation for forty years have the sons of Israel gone in the wilderness, till all the nation of the men of war who are coming out of Egypt, who hearkened not to the voice of Jehovah, to whom Jehovah hath sworn not to show them the land which Jehovah sware to their fathers to give to us, a land flowing with milk and honey, are consumed; Smith's Literal Translation For forty years the sons of Israel went in the desert till all the people of the men of war coming out of Egypt were finished, who heard not to the voice of Jehovah: which Jehovah sware to them, not for them to see the land which Jehovah sware to their fathers to give to us, a land flowing milk and honey. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLuring the forty years of the journey in the wide wilderness, were uncircumcised: till all they were consumed that had not heard the voice of the Lord, and to whom he had sworn before, that he would not shew them the land flowing with milk and honey. Catholic Public Domain Version throughout the forty years of the journey in the very broad wilderness, were uncircumcised, until the ones who had not listened to the voice of the Lord were consumed. For he had sworn to them before, that he would not reveal to them the land flowing with milk and honey. New American Bible Now the Israelites wandered forty years in the wilderness, until all the warriors among the people that came forth from Egypt died off because they had not listened to the voice of the LORD. For the LORD swore that he would not let them see the land he had sworn to their ancestors to give us, a land flowing with milk and honey. New Revised Standard Version For the Israelites traveled forty years in the wilderness, until all the nation, the warriors who came out of Egypt, perished, not having listened to the voice of the LORD. To them the LORD swore that he would not let them see the land that he had sworn to their ancestors to give us, a land flowing with milk and honey. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor the children of Israel journeyed forty years in the wilderness, until all the people who were men of war and came out of Egypt had perished, because they did not obey the voice of their LORD; to whom the LORD had sworn that he would not show them the land which he had sworn to their fathers that he would give them, a land that flows with milk and honey. Peshitta Holy Bible Translated Because for forty years the children of Israel walked in the wilderness until all the people of men workers of war who had gone out from Egypt came to an end, because they did not listen to the voice of LORD JEHOVAH their God, and LORD JEHOVAH swore to them that he would not show them the land which he swore to their fathers to give them the land that flows milk and honey OT Translations JPS Tanakh 1917For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the nation, even the men of war that came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of the LORD; unto whom the LORD swore that He would not let them see the land which the LORD swore unto their fathers that He would give us, a land flowing with milk and honey. Brenton Septuagint Translation Wherefore most of the fighting men that came out of the land of Egypt, were uncircumcised, who disobeyed the commands of God; concerning whom also he determined that they should not see the land, which the Lord sware to give to their fathers, even a land flowing with milk and honey. Additional Translations ... Audio Bible Context The Circumcision at Gilgal…5Though all who had come out were circumcised, none of those born in the wilderness on the journey from Egypt had been circumcised. 6For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation’s men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey. 7And Joshua raised up their sons in their place, and these were the ones he circumcised. Until this time they were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way.… Cross References Numbers 14:29-35 Your bodies will fall in this wilderness—all who were numbered in the census, everyone twenty years of age or older—because you have grumbled against Me. / Surely none of you will enter the land in which I swore to settle you, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. / But I will bring your children, whom you said would become plunder, into the land you have rejected—and they will enjoy it. ... Deuteronomy 1:34-39 When the LORD heard your words, He grew angry and swore an oath, saying, / “Not one of the men of this evil generation shall see the good land I swore to give your fathers, / except Caleb son of Jephunneh. He will see it, and I will give him and his descendants the land on which he has set foot, because he followed the LORD wholeheartedly.” ... Hebrews 3:17-19 And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? / And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? / So we see that it was because of their unbelief that they were unable to enter. Numbers 32:11-13 ‘Because they did not follow Me wholeheartedly, not one of the men twenty years of age or older who came out of Egypt will see the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob— / not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun—because they did follow the LORD wholeheartedly.’ / The anger of the LORD burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone. Deuteronomy 2:14-16 The time we spent traveling from Kadesh-barnea until we crossed over the Brook of Zered was thirty-eight years, until that entire generation of fighting men had perished from the camp, as the LORD had sworn to them. / Indeed, the LORD’s hand was against them, to eliminate them from the camp, until they had all perished. / Now when all the fighting men among the people had died, Psalm 95:10-11 For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.” / So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.” 1 Corinthians 10:5 Nevertheless, God was not pleased with most of them, for they were struck down in the wilderness. Deuteronomy 8:4 Your clothing did not wear out and your feet did not swell during these forty years. Nehemiah 9:21 For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell. Exodus 16:35 The Israelites ate manna forty years, until they came to a land where they could settle; they ate manna until they reached the border of Canaan. Deuteronomy 29:5 For forty years I led you in the wilderness, yet your clothes and sandals did not wear out. Hebrews 4:1-2 Therefore, while the promise of entering His rest still stands, let us be careful that none of you be deemed to have fallen short of it. / For we also received the good news just as they did; but the message they heard was of no value to them, since they did not share the faith of those who comprehended it. Deuteronomy 11:8-9 You shall therefore keep every commandment I am giving you today, so that you may have the strength to go in and possess the land that you are crossing the Jordan to possess, / and so that you may live long in the land that the LORD swore to your fathers to give them and their descendants, a land flowing with milk and honey. Ezekiel 20:15-16 Moreover, with an uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land that I had given them—a land flowing with milk and honey, the glory of all lands— / because they kept rejecting My ordinances, refusing to walk in My statutes, and profaning My Sabbaths; for their hearts continually went after their idols. Acts 7:36 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness. Treasury of Scripture For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: to whom the LORD swore that he would not show them the land, which the LORD swore to their fathers that he would give us, a land that flows with milk and honey. walked Numbers 14:32-34 But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness… Deuteronomy 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them; Deuteronomy 2:7,14 For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing… sware that Numbers 14:23 Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: Hebrews 3:11 So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.) a land Exodus 3:8,17 And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites… Ezekiel 20:6,15 In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: … Joel 3:18 And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim. Jump to Previous Children Consumed Egypt Israel Milk Nation Show Sware Swore Voice Walked War Wilderness Wouldn'tJump to Next Children Consumed Egypt Israel Milk Nation Show Sware Swore Voice Walked War Wilderness Wouldn'tJoshua 5 1. The Canaanites are afraid2. Joshua renews circumcision 10. The Passover is kept at Gilgal 12. manna ceases 13. An angel appears to Joshua For forty years The phrase "for forty years" is significant in biblical numerology, often symbolizing a period of testing, trial, or probation. In the Hebrew context, the number forty is frequently associated with times of preparation and transformation. The Israelites wandered in the wilderness for forty years as a direct consequence of their disobedience and lack of faith in God's promises. This period was not just punitive but also purifying, preparing a new generation to enter the Promised Land. The number forty appears in other significant biblical events, such as Moses' forty days on Mount Sinai and Jesus' forty days of fasting in the wilderness, each marking a time of spiritual significance and preparation. the Israelites wandered in the wilderness until all the nation’s men of war who had come out of Egypt had died because they had not obeyed the LORD Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֣י ׀ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the Israelites בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son had wandered הָלְכ֣וּ (hā·lə·ḵū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1980: To go, come, walk in the wilderness בַּמִּדְבָּר֒ (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech forty אַרְבָּעִ֣ים (’ar·bā·‘îm) Number - common plural Strong's 705: Forty years, שָׁנָ֗ה (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the nation’s הַגּ֜וֹי (hag·gō·w) Article | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts men אַנְשֵׁ֤י (’an·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of war הַמִּלְחָמָה֙ (ham·mil·ḥā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war who had come out הַיֹּצְאִ֣ים (hay·yō·ṣə·’îm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of Egypt מִמִּצְרַ֔יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa had died, תֹּ֨ם (tōm) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8552: To be complete or finished since אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no obey שָׁמְע֖וּ (šā·mə·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8085: To hear intelligently the LORD. יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel So אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel vowed נִשְׁבַּ֤ע (niš·ba‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear never לְבִלְתִּ֞י (lə·ḇil·tî) Preposition-l Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until to let them see הַרְאוֹתָ֣ם (har·’ō·w·ṯām) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7200: To see the land הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land He יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had sworn נִשְׁבַּ֨ע (niš·ba‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear to their fathers לַֽאֲבוֹתָם֙ (la·’ă·ḇō·w·ṯām) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father to give us, לָ֣תֶת (lā·ṯeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set a land אֶ֛רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land flowing זָבַ֥ת (zā·ḇaṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular construct Strong's 2100: To flow freely, to have a, flux, to waste away, to overflow with milk חָלָ֖ב (ḥā·lāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2461: Milk and honey. וּדְבָֽשׁ׃ (ū·ḏə·ḇāš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1706: Honey, syrup Links Joshua 5:6 NIVJoshua 5:6 NLT Joshua 5:6 ESV Joshua 5:6 NASB Joshua 5:6 KJV Joshua 5:6 BibleApps.com Joshua 5:6 Biblia Paralela Joshua 5:6 Chinese Bible Joshua 5:6 French Bible Joshua 5:6 Catholic Bible OT History: Joshua 5:6 For the children of Israel walked forty (Josh. Jos) |