Exodus 16:35
New International Version
The Israelites ate manna forty years, until they came to a land that was settled; they ate manna until they reached the border of Canaan.

New Living Translation
So the people of Israel ate manna for forty years until they arrived at the land where they would settle. They ate manna until they came to the border of the land of Canaan.

English Standard Version
The people of Israel ate the manna forty years, till they came to a habitable land. They ate the manna till they came to the border of the land of Canaan.

Berean Study Bible
The Israelites ate manna forty years, until they came to a land where they could settle; they ate manna until they reached the border of Canaan.

New American Standard Bible
The sons of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

King James Bible
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

Christian Standard Bible
The Israelites ate manna for forty years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.

Good News Translation
The Israelites ate manna for the next forty years, until they reached the land of Canaan, where they settled. (

Holman Christian Standard Bible
The Israelites ate manna for 40 years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.

International Standard Version
The Israelis ate manna for 40 years until they came to a land where they could settle. They ate manna until they came to the border of the land of Canaan.

NET Bible
Now the Israelites ate manna forty years, until they came to a land that was inhabited; they ate manna until they came to the border of the land of Canaan.

New Heart English Bible
The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.

GOD'S WORD® Translation
The Israelites ate manna for 40 years until they came to a place to settle. They ate manna until they came to the border of Canaan.

JPS Tanakh 1917
And the children of Israel did eat the manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat the manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

New American Standard 1977
And the sons of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

Jubilee Bible 2000
Thus the sons of Israel ate manna forty years until they came to a land inhabited; they ate manna until they came unto the borders of the land of Canaan.

King James 2000 Bible
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the border of the land of Canaan.

American King James Version
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came to the borders of the land of Canaan.

American Standard Version
And the children of Israel did eat the manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat the manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

Brenton Septuagint Translation
And the children of Israel ate manna forty years, until they came to the land they ate the manna, until they came to the region of Phoenicia.

Douay-Rheims Bible
And the children of Israel ate manna forty years, till they came to a habitable land: with this meat were they fed, until they reached the borders of the land of Chanaan.

Darby Bible Translation
And the children of Israel ate the manna forty years, until they came into an inhabited land: they ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.

English Revised Version
And the children of Israel did eat the manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat the manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel ate manna forty years, until they came to a land inhabited: they ate manna, until they came to the borders of the land of Canaan.

World English Bible
The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel have eaten the manna forty years, until their coming in unto the land to be inhabited; the manna they have eaten till their coming in unto the extremity of the land of Canaan.
Study Bible
The Sabbath Observed
34So Aaron placed it before the Testimony to be preserved, just as the LORD had commanded Moses. 35The Israelites ate manna forty years, until they came to a land where they could settle; they ate manna until they reached the border of Canaan. 36(Now an omer is a tenth of an ephah.)…
Cross References
Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

1 Corinthians 10:3
They all ate the same spiritual food

Deuteronomy 8:2
Remember that these forty years the LORD your God led you all the way in the wilderness, so that He might humble you and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep His commandments.

Joshua 5:12
And the day after they had eaten from the produce of the land, the manna ceased. There was no more manna for the Israelites, so that year they began to eat the crops of the land of Canaan.

Nehemiah 9:20
You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst.

Nehemiah 9:21
For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.

Treasury of Scripture

And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came to the borders of the land of Canaan.

forty years

Numbers 33:38
And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the first day of the fifth month.

Deuteronomy 8:2,3
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no…

Nehemiah 9:15,20,21
And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them…

until they come to

Joshua 5:12
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

the borders

Numbers 33:48-50
And they departed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho…

Deuteronomy 1:8
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.

Deuteronomy 34:1-4
And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan, …







Lexicon
The Israelites
וּבְנֵ֣י (ū·ḇə·nê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

ate
אָֽכְל֤וּ (’ā·ḵə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 398: To eat

manna
הַמָּן֙ (ham·mān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4478: Manna (a kind of bread)

forty
אַרְבָּעִ֣ים (’ar·bā·‘îm)
Number - common plural
Strong's Hebrew 705: Forty

years,
שָׁנָ֔ה (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: A year

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

they came
בֹּאָ֖ם (bō·’ām)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

a land
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

where they could settle;
נוֹשָׁ֑בֶת (nō·wō·šā·ḇeṯ)
Verb - Nifal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

they ate
אָֽכְל֔וּ (’ā·ḵə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 398: To eat

manna
הַמָּן֙ (ham·mān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4478: Manna (a kind of bread)

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

they reached
בֹּאָ֕ם (bō·’ām)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

the border
קְצֵ֖ה (qə·ṣêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7097: End, extremity

of Canaan.
כְּנָֽעַן׃ (kə·nā·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan
(35) The children of Israel did eat manna forty years.--Moses may have added this verse to the present chapter shortly before his death, when the manna had continued for thirty-nine years and nine months. He does not say that it had ceased to be given. We know that in fact it did not cease till the Jordan was crossed by the Israelites under Joshua, and Canaan was actually reached (Joshua 5:10-12).

Verse 35. - The children of Israel did eat manna forty years. Kalisch observes that the actual time was not forty full years, but about one month short of that period, since the manna began after the fifteenth day of the second month of the first year (verse 1) and terminated just after Passover of the forty-first year (Joshua 5:10-12). It may be added that Mesas cannot have written the present passage later than about the eleventh month of the fortieth year (Deuteronomy 1:3; Deuteronomy 34:10; Joshua 4:19); when the manna had continued thirty-nine years and nine months. Until they came to a land inhabited. Kalisch translates "the land of their habitation," or "which they were to inhabit," remarking that they had reached inhabited countries, e.g., those of Sihon and Og, much earlier. But the words will not bear this rendering. What the writer intends to note is, that the manna continued all the time they were in the wilderness, until they reached inhabited territory, and then further (in the next clause), that it lasted after that, until they came to the borders of Canaan. He does not say that it even then left off. He writes exactly as Moses might be expected to have written towards the close of his life. A later writer would, as Canon Cook observes, have been more specific. 16:32-36 God having provided manna to be his people's food in the wilderness, the remembrance of it was to be preserved. Eaten bread must not be forgotten. God's miracles and mercies are to be had in remembrance. The word of God is the manna by which our souls are nourished, Mt 4:4. The comforts of the Spirit are hidden manna, Re 2:17. These come from heaven, as the manna did, and are the support and comfort of the Divine life in the soul, while we are in the wilderness of this world. Christ in the word is to be applied to the soul, and the means of grace are to be used. We must every one of us gather for ourselves, and gather in the morning of our days, the morning of our opportunities; which if we let slip, it may be too late to gather. The manna must not be hoarded up, but eaten; those who have received Christ, must by faith live upon him, and not receive his grace in vain. There was manna enough for all, enough for each, and none had too much; so in Christ there is enough, but not more than we need. But those who ate manna, hungered again, died at last, and with many of them God was not well pleased; whereas they that feed on Christ by faith, shall never hunger, and shall die no more, and with them God will be for ever well pleased. Let us seek earnestly for the grace of the Holy Spirit, to turn all our knowledge of the doctrine of Christ crucified, into the spiritual nourishment of our souls by faith and love.
Jump to Previous
Ate Border Borders Canaan Children Eat Eaten Edge Extremity Food Forty Habitable Inhabited Israel Israelites Manna Settled
Jump to Next
Ate Border Borders Canaan Children Eat Eaten Edge Extremity Food Forty Habitable Inhabited Israel Israelites Manna Settled
Links
Exodus 16:35 NIV
Exodus 16:35 NLT
Exodus 16:35 ESV
Exodus 16:35 NASB
Exodus 16:35 KJV

Exodus 16:35 Bible Apps
Exodus 16:35 Biblia Paralela
Exodus 16:35 Chinese Bible
Exodus 16:35 French Bible
Exodus 16:35 German Bible

Alphabetical: a an ate border came Canaan forty inhabited Israel Israelites land manna of reached settled sons that The they to until was years

OT Law: Exodus 16:35 The children of Israel ate the manna (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 16:34
Top of Page
Top of Page