Verse (Click for Chapter) New International Version They all ate the same spiritual food New Living Translation All of them ate the same spiritual food, English Standard Version and all ate the same spiritual food, Berean Standard Bible They all ate the same spiritual food Berean Literal Bible and all ate the same spiritual food, King James Bible And did all eat the same spiritual meat; New King James Version all ate the same spiritual food, New American Standard Bible and they all ate the same spiritual food, NASB 1995 and all ate the same spiritual food; NASB 1977 and all ate the same spiritual food; Legacy Standard Bible and all ate the same spiritual food; Amplified Bible and all [of them] ate the same spiritual food; Christian Standard Bible They all ate the same spiritual food, Holman Christian Standard Bible They all ate the same spiritual food, American Standard Version and did all eat the same spiritual food; Contemporary English Version All of them also ate the same spiritual food English Revised Version and did all eat the same spiritual meat; GOD'S WORD® Translation All of them ate the same spiritual food, Good News Translation All ate the same spiritual bread International Standard Version They all ate the same spiritual food Majority Standard Bible They all ate the same spiritual food NET Bible and all ate the same spiritual food, New Heart English Bible and all ate the same spiritual food; Webster's Bible Translation And all ate the same spiritual food; Weymouth New Testament All ate the same spiritual food, World English Bible and all ate the same spiritual food; Literal Translations Literal Standard Versionand all ate the same spiritual food, Berean Literal Bible and all ate the same spiritual food, Young's Literal Translation and all the same spiritual food did eat, Smith's Literal Translation And they all ate the same spiritual food. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd did all eat the same spiritual food, Catholic Public Domain Version And they all ate of the same spiritual food. New American Bible All ate the same spiritual food, New Revised Standard Version and all ate the same spiritual food, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd all ate the same spiritual food; Aramaic Bible in Plain English And they all ate one food of The Spirit. NT Translations Anderson New Testamentand did all eat the same spiritual food, Godbey New Testament and they all did eat the same spiritual food; Haweis New Testament and did all eat the same spiritual meat; Mace New Testament they all eat the same spiritual meat, Weymouth New Testament All ate the same spiritual food, Worrell New Testament and all ate the same spiritual food; Worsley New Testament and did all eat the same spiritual food; Additional Translations ... Audio Bible Context Warnings from Israel's Past…2They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea. 3 They all ate the same spiritual food 4and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.… Cross References Exodus 16:4 Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. Exodus 16:15 When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” For they did not know what it was. So Moses told them, “It is the bread that the LORD has given you to eat. John 6:31-35 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven. / For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” ... John 6:49-51 Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. / I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And this bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.” Nehemiah 9:15 In their hunger You gave them bread from heaven; in their thirst You brought them water from the rock. You told them to go in and possess the land that You had sworn to give them. Psalm 78:24-25 He rained down manna for them to eat; He gave them grain from heaven. / Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance. Psalm 105:40 They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. Numbers 11:7-9 Now the manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of gum resin. / The people walked around and gathered it, ground it on a handmill or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot or shaped it into cakes. It tasted like pastry baked with fine oil. / When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it. Numbers 11:31-32 Now a wind sent by the LORD came up, drove in quail from the sea, and brought them near the camp, about two cubits above the surface of the ground, for a day’s journey in every direction around the camp. / All that day and night, and all the next day, the people stayed up gathering the quail. No one gathered less than ten homers, and they spread them out all around the camp. Deuteronomy 8:3 He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. John 6:58 This is the bread that came down from heaven. Unlike your fathers, who ate the manna and died, the one who eats this bread will live forever.” Revelation 2:17 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who overcomes, I will give the hidden manna. I will also give him a white stone inscribed with a new name, known only to the one who receives it. Hebrews 9:4 containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. Matthew 4:4 But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” John 6:27 Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on Him God the Father has placed His seal of approval.” Treasury of Scripture And did all eat the same spiritual meat; Exodus 16:4,15,35 Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no… Deuteronomy 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. Nehemiah 9:15,20 And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them… Jump to Previous Ate Eat Food Holy Meat Spiritual SupernaturalJump to Next Ate Eat Food Holy Meat Spiritual Supernatural1 Corinthians 10 1. The sacraments of the Jews are types of ours;7. and their punishments, 11. examples for us. 13. We must flee from idolatry. 21. We must not make the Lord's table the table of demons; 24. and in all things we must have regard for our brothers. They all This phrase refers to the collective experience of the Israelites during their exodus from Egypt. In a conservative Christian perspective, this highlights the unity and shared journey of God's people. The Greek word "πάντες" (pantes) emphasizes inclusivity, indicating that every member of the community was part of this divine provision. Historically, this underscores the communal nature of God's covenant with Israel, where every individual, regardless of status, was a recipient of His grace and sustenance. ate the same spiritual food Parallel Commentaries ... Greek They allπάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. ate ἔφαγον (ephagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5315: A primary verb; to eat. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. same αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. spiritual πνευματικὸν (pneumatikon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 4152: Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious. food βρῶμα (brōma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1033: Food of any kind. From the base of bibrosko; food, especially articles allowed or forbidden by the Jewish law. Links 1 Corinthians 10:3 NIV1 Corinthians 10:3 NLT 1 Corinthians 10:3 ESV 1 Corinthians 10:3 NASB 1 Corinthians 10:3 KJV 1 Corinthians 10:3 BibleApps.com 1 Corinthians 10:3 Biblia Paralela 1 Corinthians 10:3 Chinese Bible 1 Corinthians 10:3 French Bible 1 Corinthians 10:3 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 10:3 And all ate the same spiritual food (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |