Verse (Click for Chapter) New International Version They asked, and he brought them quail; he fed them well with the bread of heaven. New Living Translation They asked for meat, and he sent them quail; he satisfied their hunger with manna—bread from heaven. English Standard Version They asked, and he brought quail, and gave them bread from heaven in abundance. Berean Standard Bible They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. King James Bible The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven. New King James Version The people asked, and He brought quail, And satisfied them with the bread of heaven. New American Standard Bible They asked, and He brought quail, And satisfied them with the bread of heaven. NASB 1995 They asked, and He brought quail, And satisfied them with the bread of heaven. NASB 1977 They asked, and He brought quail, And satisfied them with the bread of heaven. Legacy Standard Bible They asked, and He brought quail, And He satisfied them with the bread of heaven. Amplified Bible The Israelites asked, and He brought quail, And satisfied them with the bread of heaven. Christian Standard Bible They asked, and he brought quail and satisfied them with bread from heaven. Holman Christian Standard Bible They asked, and He brought quail and satisfied them with bread from heaven. American Standard Version They asked, and he brought quails, And satisfied them with the bread of heaven. Aramaic Bible in Plain English They asked and he brought them food and the bread of Heaven filled them. Brenton Septuagint Translation They asked, and the quail came, and he satisfied them with the bread of heaven. Contemporary English Version When they asked for food, he sent more birds than they could eat. Douay-Rheims Bible They asked, and the quail came: and he filled them with the bread of heaven. English Revised Version They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven. GOD'S WORD® Translation The Israelites asked, and he brought them quail and filled them with bread from heaven. Good News Translation They asked, and he sent quails; he gave them food from heaven to satisfy them. International Standard Version Israel asked, and quail came; food from heaven satisfied them. JPS Tanakh 1917 They asked, and He brought quails, And gave them in plenty the bread of heaven. Literal Standard Version They have asked, and He brings quails, | And satisfies them [with] bread of the heavens. Majority Standard Bible They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. New American Bible They asked and he brought them quail; with bread from heaven he filled them. NET Bible They asked for food, and he sent quails; he satisfied them with food from the sky. New Revised Standard Version They asked, and he brought quails, and gave them food from heaven in abundance. New Heart English Bible They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky. Webster's Bible Translation The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven. World English Bible They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky. Young's Literal Translation They have asked, and He bringeth quails, And with bread of heaven satisfieth them. Additional Translations ... Context Tell of His Wonders…39He spread a cloud as a covering and a fire to light up the night. 40They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. 41He opened a rock, and water gushed out; it flowed like a river in the desert.… Cross References John 6:31 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'" Exodus 16:4 Then the LORD said to Moses, "Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. Exodus 16:12 "I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, 'At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.'" Exodus 16:13 That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. Exodus 16:14 When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. Exodus 16:15 When the Israelites saw it, they asked one another, "What is it?" For they did not know what it was. So Moses told them, "It is the bread that the LORD has given you to eat. Numbers 11:31 Now a wind sent by the LORD came up, drove in quail from the sea, and brought them near the camp, about two cubits above the surface of the ground, for a day's journey in every direction around the camp. Treasury of Scripture The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven. asked Psalm 78:18,26-28 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust… Exodus 16:12,13 I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God… Numbers 11:4-6,31-33 And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat? … satisfied Exodus 16:14-35 And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground… Numbers 11:7-9 And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium… Deuteronomy 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. bread Psalm 78:23-25 Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, … John 6:31-33,48-58 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat… Jump to Previous Abundance Birds Bread Food Heaven People's Plenty Quail Quails Request Satisfied Satisfieth SkyJump to Next Abundance Birds Bread Food Heaven People's Plenty Quail Quails Request Satisfied Satisfieth SkyPsalm 105 1. An exhortation to praise God, and to seek out his works7. The story of God's providence over Abraham 16. Over Joseph 23. Over Jacob in Egypt 26. Over Moses delivering the Israelites 37. Over the Israelites brought out of Egypt, fed in the desert, and planted in Canaan. Verse 40. - The people asked, and he brought quails; literally, they asked (comp. Exodus 16:3, 13; Numbers 11:31). And satisfied them with the bread of heaven. The "bread of heaven" is the manna, which was given to the Israelites continuously from their first encampment in the wilderness of Sin (Exodus 16:14, 15) to their first Passover in Canaan (Joshua 5:12). The quails seem to have been given only twice. Parallel Commentaries ... Hebrew They asked,שָׁאַ֣ל (šā·’al) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand and He brought וַיָּבֵ֣א (way·yā·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go quail שְׂלָ֑ו (śə·lāw) Noun - feminine singular Strong's 7958: The quail and satisfied them יַשְׂבִּיעֵֽם׃ (yaś·bî·‘êm) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited with the bread וְלֶ֥חֶם (wə·le·ḥem) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3899: Food, bread, grain of heaven. שָׁ֝מַ֗יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky Links Psalm 105:40 NIVPsalm 105:40 NLT Psalm 105:40 ESV Psalm 105:40 NASB Psalm 105:40 KJV Psalm 105:40 BibleApps.com Psalm 105:40 Biblia Paralela Psalm 105:40 Chinese Bible Psalm 105:40 French Bible Psalm 105:40 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 105:40 They asked and he brought quails (Psalm Ps Psa.) |