Verse (Click for Chapter) New International Version When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor. New Living Translation When the dew evaporated, a flaky substance as fine as frost blanketed the ground. English Standard Version And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground. Berean Standard Bible When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. King James Bible And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. New King James Version And when the layer of dew lifted, there, on the surface of the wilderness, was a small round substance, as fine as frost on the ground. New American Standard Bible When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground. NASB 1995 When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground. NASB 1977 When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground. Legacy Standard Bible Then the layer of dew evaporated, and behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground. Amplified Bible When the layer of dew evaporated, on the surface of the wilderness there was a fine, flake-like thing, as fine as frost on the ground. Christian Standard Bible When the layer of dew evaporated, there were fine flakes on the desert surface, as fine as frost on the ground. Holman Christian Standard Bible When the layer of dew evaporated, there were fine flakes on the desert surface, as fine as frost on the ground. American Standard Version And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground. Contemporary English Version After the dew had gone, the desert was covered with thin flakes that looked like frost. English Revised Version And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar frost on the ground. GOD'S WORD® Translation When the dew was gone, the ground was covered with a thin layer of flakes like frost on the ground. Good News Translation When the dew evaporated, there was something thin and flaky on the surface of the desert. It was as delicate as frost. International Standard Version When the layer of dew evaporated, on the surface of the desert a fine flaky substance, as fine as frost, appeared on the ground. Majority Standard Bible When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. NET Bible When the layer of dew had evaporated, there on the surface of the desert was a thin flaky substance, thin like frost on the earth. New Heart English Bible When the dew that lay had gone, look, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground. Webster's Bible Translation And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground: World English Bible When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground. Literal Translations Literal Standard Versionand the lying of the dew goes up, and behold, on the face of the wilderness [is] a thin, bare thing, thin as hoarfrost on the earth. Young's Literal Translation and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth. Smith's Literal Translation And the dew lying will go up, and behold, upon the face of the desert a small thing being peeled off thin, as pitch upon the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when it had covered the face of the earth, it appeared in the wilderness small, and as it were beaten with a pestle, like unto the hoar frost on the ground. Catholic Public Domain Version And when it had covered the face of the earth, it appeared, in the wilderness, small and as if crushed with a pestle, similar to hoar-frost on the ground. New American Bible and when the layer of dew evaporated, fine flakes were on the surface of the wilderness, fine flakes like hoarfrost on the ground. New Revised Standard Version When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a thin round crust, like the hoar frost on the ground. Peshitta Holy Bible Translated And the mist of dew went up, and behold, on the face of the wilderness, fine and skinned off and a layer like frost on the ground. OT Translations JPS Tanakh 1917And when the layer of dew was gone up, behold upon the face of the wilderness a fine, scale-like thing, fine as the hoar-frost on the ground. Brenton Septuagint Translation in the morning it came to pass as the dew ceased round about the camp, that, behold, on the face of the wilderness was a small thing like white coriander seed, as frost upon the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context Manna and Quail from Heaven…13That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. 14When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. 15When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” For they did not know what it was. So Moses told them, “It is the bread that the LORD has given you to eat.… Cross References John 6:31-35 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven. / For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” ... Numbers 11:7-9 Now the manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of gum resin. / The people walked around and gathered it, ground it on a handmill or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot or shaped it into cakes. It tasted like pastry baked with fine oil. / When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it. Psalm 78:24-25 He rained down manna for them to eat; He gave them grain from heaven. / Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance. Nehemiah 9:15 In their hunger You gave them bread from heaven; in their thirst You brought them water from the rock. You told them to go in and possess the land that You had sworn to give them. 1 Corinthians 10:3 They all ate the same spiritual food Deuteronomy 8:3 He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. John 6:49-51 Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. / I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And this bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.” Psalm 105:40 They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. Matthew 4:4 But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” John 6:58 This is the bread that came down from heaven. Unlike your fathers, who ate the manna and died, the one who eats this bread will live forever.” Revelation 2:17 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who overcomes, I will give the hidden manna. I will also give him a white stone inscribed with a new name, known only to the one who receives it. Joshua 5:12 And the day after they had eaten from the produce of the land, the manna ceased. There was no more manna for the Israelites, so that year they began to eat the crops of the land of Canaan. John 6:48-50 I am the bread of life. / Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. Hebrews 9:4 containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. Deuteronomy 8:16 He fed you in the wilderness with manna that your fathers had not known, in order to humble you and test you, so that in the end He might cause you to prosper. Treasury of Scripture And when the dew that lay was gone up, behold, on the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. the dew Numbers 11:7-9 And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium… Deuteronomy 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. Nehemiah 9:15 And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them. the hoar frost Psalm 147:16 He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes. Jump to Previous Appeared Bare Desert Dew Drops Earth Face Fine Flakes Frost Ground Hoar Hoarfrost Hoar-Frost Ice Lay Round Small Something Surface Thin WildernessJump to Next Appeared Bare Desert Dew Drops Earth Face Fine Flakes Frost Ground Hoar Hoarfrost Hoar-Frost Ice Lay Round Small Something Surface Thin WildernessExodus 16 1. The Israelites come to Sin, and murmur for want of bread4. God promises them bread and meat from heaven, and they are rebuked 13. Quail and manna are sent 16. The ordering of manna 25. It was not to be found on the Sabbath 32. An omer of it is preserved When the layer of dew had evaporated The phrase begins with a natural phenomenon, "the layer of dew," which in Hebrew is "ṭal." Dew is often seen in the Bible as a symbol of divine blessing and provision (Genesis 27:28, Hosea 14:5). In the arid desert, dew was a crucial source of moisture, representing God's grace that sustains life even in barren places. The evaporation signifies a transition from the natural to the supernatural, as God's provision becomes visible. This moment is a reminder of God's timing and the importance of patience and trust in His provision. there were thin flakes like frost on the ground appearing on the desert floor A small round thing, as small as the hoar frost.--What the manna was has been much disputed. There are two natural substances, quite distinct, with which it has been compared, and by some persons identified. One is a deposit from the air, which falls indifferently on trees, stones, grass, &c, and is generally thick and sticky, like honey, but under certain circumstances is "concreted into small granular masses." This bas been described by Aristotle (Hist. An., v. 22), Pliny (H. N., xi. 12), Avicenna(p. 212), ?lian (Hist. An., xv. 7), Shaw, Forskal, and others. It has been called ???????? or "air-honey" (Athen. Deipn, xi., p. 500). It is collected by the Arabs, and eaten with their unleavened cakes as a condiment. It so far resembles the manna that it comes with the dew, is spread upon the ground generally, and melts when the sun's rays attain a certain power (?dmann: Misc. Collect., vol. iv., p. 7). But it is never found in large quantities; it does not fall for more than two months in the year; and it is wholly unfit to serve as man's principal food, being more like honey than anything else. The other substance is a gum which exudes from certain trees at certain seasons of the year, in consequence of the punctures made in their leaves by a small insect, the Coccus manniparus. It has been described at length by C. Niebuhr in his Description de l' Arabie (pp. 128, 129); by Rauwolf (Travels, vol. I., p. 94); Gmelin (Travels through Russia to Persia, Part III., p. 28), and others. It is comparatively a dry substance, is readily shaken from the leaves, and consists of small yellowish ? white grains, which are hard, and have been compared to coriander seed by moderns (Rauwolf, 50s.100). The name "manna" attaches in the East to this latter substance, which is employed both as a condiment, like the "air-honey," and also as a laxative. The special points in which it differs from the manna of Scripture are its confinement to certain trees or bushes, its comparative permanency, for it "accumulates on the leaves" (Niebuhr, p. 129), and its unfitness for food. It has also, like the "air-honey," only a short season--the months of July and August. The manna of Scripture in certain respects resembles the one, and in certain other respects the other of these substances, but in its most important characteristics resembles neither, and is altogether sui generis. For (1) it was adapted to be men's principal nourishment, and served the Israelites as such for forty years; (2) it was supplied in quantities far exceeding anything that is recorded of the natural substances compared with it; (3) it continued through the whole of the year; (4) for forty years it fell regularly for six nights following, and ceased upon the seventh night; (5) it "bred worms" if kept to a second day, when gathered on five days out of the six, but when gathered on the sixth day continued good throughout the seventh, and bred no worms. The manna of Scripture must therefore be regarded as a miraculous substance, created ad hoc, and not as a natural product. It pleased the Creator, however, to proceed on the lines of Nature, so to speak, and to assimilate His new to certain of His old creations. Verse 14. - When the dew that lay was gone up. The moisture which lay upon the herbage soon evaporated, drawn up by the sun; and then the miracle revealed itself. There remained upon each leaf and each blade of grass a delicate small substance, compared here to hoar frost, and elsewhere (Numbers 11:7) to "coriander seed," which was easily detached and collected in bags or baskets. The thing was altogether a novelty to the Israelites, though analogous in some degree to natural processes still occurring in the country. These processes are of two kinds. At certain times of the year there is a deposit of a glutinous substance from the air upon leaves and even upon stones, which may be scraped off, and which resembles thick honey. There is also an exudation from various trees and shrubs, especially the tamarisk, which is moderately hard, and is found both on the growing plant and on the fallen leaves beneath it, in the shape of small, round, white or greyish grains. It is this last which is the manna of commerce. The Biblical manna cannot be identified with either of these two substances. In some points it resembled the one, in other points the other; in some, it differed from both. It came out of the air like the "air-honey," and did not exude from shrubs; but it was hard, like the manna of commerce, and could be "ground in mills" and "beaten in mortars," which the "air-honey" cannot. It was not a medicament, like the one, nor a condiment, like the other, but a substance suited to be a substitute for bread, and to become the main sustenance of the Israelitish people. It was produced in quantities far exceeding anything that is recorded of either manna proper, or air honey. It accompanied the Israelites wherever they went during the space of forty years, whereas the natural substances, which in certain points resemble it, are confined to certain districts, and to certain seasons of the year. During the whole space of forty years it fell regularly during six consecutive days, and then ceased on the seventh. It "bred worms" if kept till the morrow on all days of the week except one; on that one - the Sabbath - it bred no worms, but was sweet and good. Thus, it must be regarded as a peculiar substance, miraculously created for a special purpose, but similar in certain respects to certain known substances which are still produced in the Sinaitic region.Parallel Commentaries ... Hebrew When the layerשִׁכְבַ֣ת (šiḵ·ḇaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7902: (act of) lying, a layer of dew הַטָּ֑ל (haṭ·ṭāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 2919: Night mist, dew had evaporated, וַתַּ֖עַל (wat·ta·‘al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively there וְהִנֵּ֞ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! were thin דַּ֣ק (daq) Adjective - masculine singular Strong's 1851: Crushed, small, thin flakes מְחֻסְפָּ֔ס (mə·ḥus·pās) Verb - Pual - Participle - masculine singular Strong's 2636: A shred, scale on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the desert הַמִּדְבָּר֙ (ham·miḏ·bār) Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech floor, פְּנֵ֤י (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's 6440: The face as fine דַּ֥ק (daq) Adjective - masculine singular Strong's 1851: Crushed, small, thin as frost כַּכְּפֹ֖ר (kak·kə·p̄ōr) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3713: A cover, a tankard, white frost on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the ground. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Exodus 16:14 NIVExodus 16:14 NLT Exodus 16:14 ESV Exodus 16:14 NASB Exodus 16:14 KJV Exodus 16:14 BibleApps.com Exodus 16:14 Biblia Paralela Exodus 16:14 Chinese Bible Exodus 16:14 French Bible Exodus 16:14 Catholic Bible OT Law: Exodus 16:14 When the dew that lay had gone (Exo. Ex) |