Exodus 18:7
New International Version
So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and then went into the tent.

New Living Translation
So Moses went out to meet his father-in-law. He bowed low and kissed him. They asked about each other's welfare and then went into Moses' tent.

English Standard Version
Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. And they asked each other of their welfare and went into the tent.

Berean Study Bible
So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and went into the tent.

New American Standard Bible
Then Moses went out to meet his father-in-law, and he bowed down and kissed him; and they asked each other of their welfare and went into the tent.

King James Bible
And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

Christian Standard Bible
So Moses went out to meet his father-in-law, bowed down, and then kissed him. They asked each other how they had been and went into the tent.

Contemporary English Version
When they arrived, Moses went out and bowed down in front of Jethro, then kissed him. After they had greeted each other, they went into the tent,

Good News Translation
so Moses went out to meet him, bowed before him, and kissed him. They asked about each other's health and then went into Moses' tent.

Holman Christian Standard Bible
So Moses went out to meet his father-in-law, bowed down, and then kissed him. They asked each other how they had been and went into the tent.

International Standard Version
When Moses went out to meet his father-in-law, he bowed low and kissed him, and they greeted one another. Then they went into the tent.

NET Bible
Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him; they each asked about the other's welfare, and then they went into the tent.

New Heart English Bible
Moses went out to meet his father-in-law, and bowed and kissed him. They asked each other of their welfare, and they came into the tent.

GOD'S WORD® Translation
So Moses went out to meet his father-in-law. Moses bowed with his face touching the ground and kissed Jethro. After they asked each other how they were, they went into the tent.

JPS Tanakh 1917
And Moses went out to meet his father-in-law, and bowed down and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

New American Standard 1977
Then Moses went out to meet his father-in-law, and he bowed down and kissed him; and they asked each other of their welfare, and went into the tent.

Jubilee Bible 2000
And Moses went out to meet his father-in-law and did obeisance and kissed him; and they asked each other of their peace; and they came into the tent.

King James 2000 Bible
And Moses went out to meet his father-in-law, and bowed, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

American King James Version
And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

American Standard Version
And Moses went out to meet his father-in-law, and did obeisance, and kissed him: and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

Brenton Septuagint Translation
And Moses went forth to meet his father-in-law, and did him reverence, and kissed him, and they embraced each other, and he brought them into the tent.

Douay-Rheims Bible
And he went out to meet his kinsman, and worshipped and kissed him: and they saluted one another with words of peace. And when he was come into the tent,

Darby Bible Translation
And Moses went out to meet his father-in-law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other [after] their welfare, and went into the tent.

English Revised Version
And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

Webster's Bible Translation
And Moses went out to meet his father-in-law, and did obeisance, and kissed him: and they asked each other of their welfare: and they came into the tent.

World English Bible
Moses went out to meet his father-in-law, and bowed and kissed him. They asked each other of their welfare, and they came into the tent.

Young's Literal Translation
And Moses goeth out to meet his father-in-law, and boweth himself, and kisseth him, and they ask one at another of welfare, and come into the tent;
Study Bible
The Visit of Jethro
6He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.” 7So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and went into the tent. 8Then Moses recounted to his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, all the hardships they had encountered along the way, and how the LORD had delivered them.…
Cross References
Genesis 29:13
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran out to meet him, and he embraced him and kissed him. Then he took him to his home, and Jacob told him all that had happened.

Genesis 43:26
When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought, and they bowed to the ground before him.

Genesis 43:27
He asked if they were well, and then he asked, "How is your elderly father that you told me about? Is he still alive?"

Genesis 43:28
"Your servant our father is well," they answered. "He is still alive." And they bowed down to honor him.

Exodus 4:27
Meanwhile, the LORD had said to Aaron, "Go and meet Moses in the wilderness." So he went and met Moses at the mountain of God and kissed him.

Exodus 18:6
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons."

Exodus 33:7
Now Moses used to take the tent and pitch it at a distance outside the camp. He called it the Tent of Meeting, and anyone inquiring of the LORD would go to the Tent of Meeting outside the camp.

2 Samuel 11:7
When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing with the war.

Treasury of Scripture

And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

went

Genesis 14:17
And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale.

Genesis 46:29
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Numbers 22:36
And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto a city of Moab, which is in the border of Arnon, which is in the utmost coast.

did obeisance

Genesis 18:2
And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,

Genesis 19:1
And there came two angels to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot seeing them rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;

Genesis 33:3-7
And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother…

kissed

Genesis 29:13
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

Genesis 31:28
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

Genesis 33:4
And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

welfare.

Genesis 43:27
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?

2 Samuel 11:7
And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered.







Lexicon
So Moses
מֹשֶׁ֜ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

went out to meet
וַיֵּצֵ֨א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

his father-in-law
חֹֽתְנ֗וֹ (ḥō·ṯə·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2859: To give, away in marriage, to contract affinity by marriage

and bowed down
וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙ (way·yiš·ta·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate

and kissed him.
וַיִּשַּׁק־ (way·yiš·šaq-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5401: To kiss, to equip with weapons

They greeted
וַיִּשְׁאֲל֥וּ (way·yiš·’ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7592: To inquire, to request, to demand

each
אִישׁ־ (’îš-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

other
לְרֵעֵ֖הוּ (lə·rê·‘ê·hū)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7453: Friend, companion, fellow

and went
וַיָּבֹ֖אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

into the tent.
הָאֹֽהֱלָה׃ (hā·’ō·hĕ·lāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 168: A tent
(7) Moses went out . . . And did obeisance.--Oriental etiquette required the going forth to meet an honoured guest (Genesis 18:2; Genesis 19:1, &c). The obeisance was wholly voluntary, and marks the humility of Moses, who, now that he was the prince of his nation, might well have required Jethro to bow down to him.

And kissed him.--Kissing is a common form of salutation in the East, even between persons who are in no way related. Herodotus says of the Persians: "When they meet each other in the streets, you may know if the persons meeting are of equal rank by the following token: if they are, instead of speaking they kiss each other on the lips. In the case where one is a little inferior to the other, the kiss is given on the cheek" (Book i. 134). (Comp. 2Samuel 15:5; 2Samuel 19:39; 2Samuel 20:9; Matthew 26:48-49; Acts 20:37, &c.; and for the continuance of the custom to the present day, see the collection of instances given in the article Kiss, in Smith's Dictionary of the Bible, vol. ii., p. 46.)

They asked each other of their welfare.--Heb., wished peace to each other--exchanged, that is, the customary salutation, "Peace be with you."

Verse 7. - Moses went out to meet his father-in-law. Oriental ideas of politeness require such a movement in case of an honoured or even of a welcome visitor (see Genesis 18:2; Genesis 19:1; Genesis 32:6; Genesis 33:1; Luke 15:20; etc.). It was evidently the intention of Moses to receive Jethro with all possible marks of honour and respect. He not only went out to meet him, but did obeisance to him, as to a superior. They asked each other of their welfare. Rather "exchanged salutations;" addressed each other mutually with the customary phrase "Peace he unto you." Came into the tent - i.e., went together into the tent of Moses, which had been already glanced at in the word "encamped" (verse 5). 18:7-12 Conversation concerning God's wondrous works is good, and edifies. Jethro not only rejoiced in the honour done to his son-in-law, but in all the goodness done to Israel. Standers-by were more affected with the favours God had showed to Israel, than many were who received them. Jethro gave the glory to Israel's God. Whatever we have the joy of, God must have the praise. They joined in a sacrifice of thanksgiving. Mutual friendship is sanctified by joint worship. It is very good for relations and friends to join in the spiritual sacrifice of prayer and praise, as those that meet in Christ. This was a temperate feast; they did eat bread, manna. Jethro must see and taste that bread from heaven, and though a gentile, is welcome: the gentiles are welcomed to Christ the Bread of life.
Jump to Previous
Bowed Boweth Face Father-In-Law Greeted Kiss Kissed Kisseth Law Meet Moses Obeisance Tent Welfare
Jump to Next
Bowed Boweth Face Father-In-Law Greeted Kiss Kissed Kisseth Law Meet Moses Obeisance Tent Welfare
Links
Exodus 18:7 NIV
Exodus 18:7 NLT
Exodus 18:7 ESV
Exodus 18:7 NASB
Exodus 18:7 KJV

Exodus 18:7 Bible Apps
Exodus 18:7 Biblia Paralela
Exodus 18:7 Chinese Bible
Exodus 18:7 French Bible
Exodus 18:7 German Bible

Alphabetical: and asked bowed down each father-in-law greeted he him his into kissed meet Moses of other out So tent the their then They to welfare went

OT Law: Exodus 18:7 Moses went out to meet his father-in-law (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 18:6
Top of Page
Top of Page