Exodus 12:27
New International Version
then tell them, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.'" Then the people bowed down and worshiped.

New Living Translation
And you will reply, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, for he passed over the houses of the Israelites in Egypt. And though he struck the Egyptians, he spared our families.'" When Moses had finished speaking, all the people bowed down to the ground and worshiped.

English Standard Version
you shall say, ‘It is the sacrifice of the LORD’s Passover, for he passed over the houses of the people of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians but spared our houses.’” And the people bowed their heads and worshiped.

Berean Study Bible
you are to reply, ‘It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck down the Egyptians and spared our homes.’” Then the people bowed down and worshiped.

New American Standard Bible
you shall say, 'It is a Passover sacrifice to the LORD who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes.'" And the people bowed low and worshiped.

King James Bible
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

Christian Standard Bible
you are to reply, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, for he passed over the houses of the Israelites in Egypt when he struck the Egyptians and spared our homes.'" So the people knelt low and worshiped.

Contemporary English Version
And you will answer, "The Passover animal is killed to honor the LORD. We do these things because on that night long ago the LORD passed over the homes of our people in Egypt. He killed the first-born sons of the Egyptians, but he spared our children from death." After Moses finished speaking, the people of Israel knelt down and worshiped the LORD.

Good News Translation
you will answer, 'It is the sacrifice of Passover to honor the LORD, because he passed over the houses of the Israelites in Egypt. He killed the Egyptians, but spared us.'" The Israelites knelt down and worshiped.

Holman Christian Standard Bible
you are to reply, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, for He passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck the Egyptians and spared our homes.'" So the people bowed down and worshiped.

International Standard Version
you are to say, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelis in Egypt when he struck down the Egyptians but spared our houses.'" Then the people bowed down and worshipped.

NET Bible
then you will say, 'It is the sacrifice of the LORD's Passover, when he passed over the houses of the Israelites in Egypt, when he struck Egypt and delivered our households.'" The people bowed down low to the ground,

New Heart English Bible
that you shall say, 'It is the sacrifice of the LORD's Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.'" The people bowed their heads and worshiped.

GOD'S WORD® Translation
you must answer, 'It's the Passover sacrifice in the LORD's honor. The LORD passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he killed the Egyptians.' " Then the people knelt, bowing with their faces touching the ground.

JPS Tanakh 1917
that ye shall say: It is the sacrifice of the LORD's passover, for that He passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when He smote the Egyptians, and delivered our houses.' And the people bowed the head and worshipped.

New American Standard 1977
that you shall say, ‘It is a Passover sacrifice to the LORD who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes.’” And the people bowed low and worshiped.

Jubilee Bible 2000
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians and delivered our houses. Then the people bowed and worshipped.

King James 2000 Bible
That you shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshiped.

American King James Version
That you shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

American Standard Version
that ye shall say, It is the sacrifice of Jehovah's passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

Brenton Septuagint Translation
that ye shall say to them, This passover is a sacrifice to the Lord, as he defended the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, but delivered our houses.

Douay-Rheims Bible
You shall say to them: It is the victim of the passage of the Lord, when he passed over the houses of the children of Israel in Egypt, striking the Egyptians, and saving our houses. And the people bowing themselves, adored.

Darby Bible Translation
that ye shall say, It is a sacrifice of passover to Jehovah, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smote the Egyptians and delivered our houses. And the people bowed their heads and worshipped.

English Revised Version
that ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

Webster's Bible Translation
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshiped.

World English Bible
that you shall say, 'It is the sacrifice of Yahweh's Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.'" The people bowed their heads and worshiped.

Young's Literal Translation
that ye have said, A sacrifice of passover it is to Jehovah, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt, in His smiting the Egyptians, and our houses He delivered.'
Study Bible
The Feast of Unleavened Bread
26When your children ask you, ‘What does this service mean to you?’ 27you are to reply, ‘It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck down the Egyptians and spared our homes.’” Then the people bowed down and worshiped. 28And the Israelites went and did just what the LORD had commanded Moses and Aaron.…
Cross References
Exodus 4:31
and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.

Exodus 10:2
and that you may tell your children and grandchildren how severely I dealt with the Egyptians when I performed miraculous signs among them, so that you may know that I am the LORD."

Exodus 12:11
This is how you are to eat it: You must be fully dressed for travel, with your sandals on your feet and your staff in your hand. You are to eat in haste; it is the LORD's Passover.

Exodus 12:28
And the Israelites went and did just what the LORD had commanded Moses and Aaron.

Exodus 13:14
In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery.

Psalm 44:1
We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in days of long ago.

Treasury of Scripture

That you shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

it is the sacrifice

Exodus 12:11,23
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD'S passover…

Exodus 34:25
Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.

Deuteronomy 16:2,5
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there…

bowed

Exodus 4:31
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Exodus 34:8
And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped.

1 Chronicles 29:20
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.







Lexicon
you are to reply,
וַאֲמַרְתֶּ֡ם (wa·’ă·mar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘It
ה֜וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

is the Passover
פֶּ֨סַח (pe·saḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6453: A pretermission, exemption, Passover

sacrifice
זֶֽבַח־ (ze·ḇaḥ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice

to the LORD,
לַֽיהוָ֗ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

passed
פָּ֠סַח (pā·saḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6452: To hop, skip over, to hesitate, to limp, to dance

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the houses
בָּתֵּ֤י (bāt·tê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of the Israelites
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

in Egypt
בְּמִצְרַ֔יִם (bə·miṣ·ra·yim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

when He struck down
בְּנָגְפּ֥וֹ (bə·nā·ḡə·pōw)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict

the Egyptians
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

and spared
הִצִּ֑יל (hiṣ·ṣîl)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

our homes.’”
בָּתֵּ֣ינוּ (bāt·tê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1004: A house

Then the people
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

bowed down
וַיִּקֹּ֥ד (way·yiq·qōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6915: To shrivel up, contract, bend the body, in deference

and worshiped.
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ (way·yiš·ta·ḥăw·wū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate
(27) It is the sacrifice of the Lord's passover.--Heb., This is a passover-sacrifice to Jehovah. The emphatic word is "Passover;" and it was the meaning of this term which was especially to be explained. The explanation would involve an historical account of the circumstances of the institution, such as would be apt to call forth feelings of gratitude and devotion.

Verse 27. - It is the sacrifice. It has been denied that the Paschal lamb was, in the true sense of the word, a sacrifice (Carpzov and others). But this passage alone is decisive on the question, and proves that it was. Moreover, it was offered in the holy place (Deuteronomy 16:5, 6 ); the blood of it was sprinkled upon the altar, and the fat was burnt (2 Chronicles 30:16; 2 Chronicles 35:11). Compare also Exodus 23:18; Numbers 9:7; Deuteronomy 16:2. The people bowed the head and worshipped. Rather, "and made obeisance." Compare Exodus 4:31. By "the people" seems to be meant "the elders of the people." (See ver. 21.) 12:21-28 That night, when the first-born were to be destroyed, no Israelite must stir out of doors till called to march out of Egypt. Their safety was owing to the blood of sprinkling. If they put themselves from under the protection of that, it was at their peril. They must stay within, to wait for the salvation of the Lord; it is good to do so. In after-times they should carefully teach their children the meaning of this service. It is good for children to ask about the things of God; they that ask for the way will find it. The keeping of this solemnity every year was, 1. To look backward, that they might remember what great things God had done for them and their fathers. Old mercies, to ourselves, or to our fathers, must not be forgotten, that God may be praised, and our faith in him encouraged. 2. It was designed to look forward, as an earnest of the great sacrifice of the Lamb of God in the fulness of time. Christ our passover was sacrificed for us; his death was our life.
Jump to Previous
Bowed Children Delivered Egypt Egyptians Head Heads Homes Houses Israel LORD's Passed Passover Sacrifice Slew Smote Spared Struck Worshiped Worshipped
Jump to Next
Bowed Children Delivered Egypt Egyptians Head Heads Homes Houses Israel LORD's Passed Passover Sacrifice Slew Smote Spared Struck Worshiped Worshipped
Links
Exodus 12:27 NIV
Exodus 12:27 NLT
Exodus 12:27 ESV
Exodus 12:27 NASB
Exodus 12:27 KJV

Exodus 12:27 Bible Apps
Exodus 12:27 Biblia Paralela
Exodus 12:27 Chinese Bible
Exodus 12:27 French Bible
Exodus 12:27 German Bible

Alphabetical: a and bowed but down Egypt Egyptians he homes houses in is Israel Israelites It LORD low of our over passed Passover people sacrifice say shall smote sons spared struck tell the them then to when who worshiped you

OT Law: Exodus 12:27 That you shall say 'It (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 12:26
Top of Page
Top of Page