Exodus 11:8
New International Version
All these officials of yours will come to me, bowing down before me and saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that I will leave.” Then Moses, hot with anger, left Pharaoh.

New Living Translation
All the officials of Egypt will run to me and fall to the ground before me. ‘Please leave!’ they will beg. ‘Hurry! And take all your followers with you.’ Only then will I go!” Then, burning with anger, Moses left Pharaoh.

English Standard Version
And all these your servants shall come down to me and bow down to me, saying, ‘Get out, you and all the people who follow you.’ And after that I will go out.” And he went out from Pharaoh in hot anger.

Berean Standard Bible
And all these officials of yours will come and bow before me, saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that, I will depart.” And hot with anger, Moses left Pharaoh’s presence.

King James Bible
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.

New King James Version
And all these your servants shall come down to me and bow down to me, saying, ‘Get out, and all the people who follow you!’ After that I will go out.” Then he went out from Pharaoh in great anger.

New American Standard Bible
And all these servants of yours will come down to me and bow themselves before me, saying, ‘Go out, you and all the people who follow you,’ and after that I will go out.” And he left Pharaoh in the heat of anger.

NASB 1995
“All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, ‘Go out, you and all the people who follow you,’ and after that I will go out.” And he went out from Pharaoh in hot anger.

NASB 1977
“And all these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, ‘Go out, you and all the people who follow you,’ and after that I will go out.” And he went out from Pharaoh in hot anger.

Legacy Standard Bible
Then all these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, ‘Go out, you and all the people who follow you,’ and after that I will go out.” And he went out from Pharaoh in hot anger.

Amplified Bible
All these servants of yours will come down to me and bow down before me, saying, ‘Get out, you and all the people who follow you.’ After that I will leave.” And he left Pharaoh in the heat of anger.

Christian Standard Bible
All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Get out, you and all the people who follow you. After that, I will get out.” And he went out from Pharaoh’s presence fiercely angry.

Holman Christian Standard Bible
All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Leave, you and all the people who follow you. After that, I will leave.’” And he left Pharaoh’s presence in fierce anger.

American Standard Version
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

Contemporary English Version
Your leaders will come and bow down, begging me to take my people and leave your country. Then we will leave. Moses was very angry; he turned and left the king.

English Revised Version
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

GOD'S WORD® Translation
Then all these officials of yours will come, bow down to me, and say, 'You and all the people who follow you, get out!' After that I will leave." Burning with anger, Moses left Pharaoh.

Good News Translation
Moses concluded by saying, "All your officials will come to me and bow down before me, and they will beg me to take all my people and go away. After that, I will leave." Then in great anger Moses left the king.

International Standard Version
All these officials of yours will come down to me, prostrate themselves to me, and say, 'Get out, you and all the people following you!' After that I'll go out." Then Moses angrily left Pharaoh.

Majority Standard Bible
And all these officials of yours will come and bow before me, saying, ?Go, you and all the people who follow you!? After that, I will depart.? And hot with anger, Moses left Pharaoh?s presence.

NET Bible
All these your servants will come down to me and bow down to me, saying, 'Go, you and all the people who follow you,' and after that I will go out." Then Moses went out from Pharaoh in great anger.

New Heart English Bible
All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, "Get out, with all the people who follow you;" and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger.

Webster's Bible Translation
And all these thy servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Depart thou, and all the people that follow thee; and after that I will depart: and he went out from Pharaoh in a great anger.

World English Bible
All these servants of yours will come down to me, and bow down themselves to me, saying, “Get out, with all the people who follow you;” and after that I will go out.’” He went out from Pharaoh in hot anger.
Literal Translations
Literal Standard Version
And all these servants of yours have come down to me, and bowed themselves to me, saying, Go out, you and all the people who [are] at your feet; and afterward I go out”; and he goes out from Pharaoh in the heat of anger.

Young's Literal Translation
and all these thy servants have come down unto me, and bowed themselves to me, saying, Go out, thou and all the people who are at thy feet; and afterwards I do go out;' -- and he goeth out from Pharaoh in the heat of anger.

Smith's Literal Translation
And all these thy servants shall come down to me, and worship to me, saying, Go forth, thou, and all the people which are at thy feet: and after this I will go forth. And he will go forth from Pharaoh in the heat of anger.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all these thy servants shall come down to me, and shall worship me, saying: Go forth thou, and all the people that is under thee: after that we will go out.

Catholic Public Domain Version
And all these, your servants, shall descend to me and shall reverence me, by saying: ‘Depart, you and all the people who are subject to you.’ After these things, we will depart.”

New American Bible
All these servants of yours will then come down to me and bow down before me, saying: Leave, you and all your followers! Then I will depart.” With that he left Pharaoh’s presence in hot anger.

New Revised Standard Version
Then all these officials of yours shall come down to me, and bow low to me, saying, ‘Leave us, you and all the people who follow you.’ After that I will leave.” And in hot anger he left Pharaoh.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And all these your servants shall come down to me and bow down themselves to me, saying, Get out, both you and all the people that are with you; and after that I will go out. And Moses departed from the presence of Pharaoh in a great anger.

Peshitta Holy Bible Translated
And all of these your Servants shall come down to me and they will bow to me and they will say to me, ‘Go out, you and this people, all of your people, and then I shall go out’”, and Moshe went out from before Pharaoh in great anger.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down unto me, saying: Get thee out, and all the people that follow thee; and after that I will go out.' And he went out from Pharaoh in hot anger.

Brenton Septuagint Translation
And all these thy servants shall come down to me, and do me reverence, saying, Go forth, thou and all the people over whom thou presidest, and afterwards I will go forth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Plague on the Firstborn Foretold
7But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.’ Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel. 8And all these officials of yours will come and bow before me, saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that, I will depart.” And hot with anger, Moses left Pharaoh’s presence. 9The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.”…

Cross References
Exodus 12:30-32
During the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. / Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, “Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. / Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.”

Exodus 3:20-22
So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you. / And I will grant this people such favor in the sight of the Egyptians that when you leave, you will not go away empty-handed. / Every woman shall ask her neighbor and any woman staying in her house for silver and gold jewelry and clothing, and you will put them on your sons and daughters. So you will plunder the Egyptians.”

Exodus 4:23
and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!’”

Exodus 7:4-5
Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. / And the Egyptians will know that I am the LORD, when I stretch out My hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.”

Exodus 10:28-29
“Depart from me!” Pharaoh said to Moses. “Make sure you never see my face again, for on the day you see my face, you will die.” / “As you say,” Moses replied, “I will never see your face again.”

Exodus 12:33-36
And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. “For otherwise,” they said, “we are all going to die!” / So the people took their dough before it was leavened, carrying it on their shoulders in kneading bowls wrapped in clothing. / Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. ...

Exodus 9:1
Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 12:12
On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn male, both man and beast, and I will execute judgment against all the gods of Egypt. I am the LORD.

Exodus 6:1
But the LORD said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let the people go; because of My strong hand he will drive them out of his land.”

Exodus 14:5-8
When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about them and said, “What have we done? We have released Israel from serving us.” / So Pharaoh prepared his chariot and took his army with him. / He took 600 of the best chariots, and all the other chariots of Egypt, with officers over all of them. ...

Exodus 15:14-16
The nations will hear and tremble; anguish will grip the dwellers of Philistia. / Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, / and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by.

Numbers 33:3-4
On the fifteenth day of the first month, on the day after the Passover, the Israelites set out from Rameses. They marched out defiantly in full view of all the Egyptians, / who were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them; for the LORD had executed judgment against their gods.

Deuteronomy 6:22
Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household.

Psalm 105:36-38
Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor. / He brought Israel out with silver and gold, and none among His tribes stumbled. / Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.

Psalm 135:8-9
He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast. / He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.


Treasury of Scripture

And all these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Get you out, and all the people that follow you: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.

and all

Exodus 12:31-33
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said…

Isaiah 49:23,26
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me…

Revelation 3:9
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.

follow thee.

Judges 4:10
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.

Judges 8:5
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.

1 Kings 20:10
And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.

a great anger.

Numbers 12:3
(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

Deuteronomy 29:24
Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?

Deuteronomy 32:24
They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

Jump to Previous
Afterwards Anger Bondmen Bow Bowed Bowing Burning Depart Feet Follow Glowing Great Heat Hot Leave Moses Officials Pharaoh Servants Themselves Wrath
Jump to Next
Afterwards Anger Bondmen Bow Bowed Bowing Burning Depart Feet Follow Glowing Great Heat Hot Leave Moses Officials Pharaoh Servants Themselves Wrath
Exodus 11
1. God's message to the Israelites to borrow jewels of their neighbors
4. Moses threatens Pharaoh with the death the firstborn














And all these officials of yours
This phrase refers to the Egyptian officials serving under Pharaoh. In Hebrew, the word for "officials" is "עֲבָדֶיךָ" (avadekha), which can also mean servants or ministers. Historically, these officials were powerful figures in Egyptian society, often seen as intermediaries between Pharaoh and the people. Their eventual submission to Moses signifies a dramatic reversal of power, highlighting God's sovereignty over earthly authorities.

will come and bow before me
The act of bowing is a sign of submission and respect. In Hebrew, "bow" is "וְהִשְׁתַּחֲווּ" (vehishtachavu), which implies a deep, reverential prostration. This gesture from the Egyptian officials towards Moses, a Hebrew, underscores the fulfillment of God's promise to elevate His people and humble their oppressors. It is a powerful image of divine justice and the ultimate triumph of God's will.

saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’
This command for Moses and the Israelites to leave Egypt is a pivotal moment in the Exodus narrative. The Hebrew word for "go" is "צֵא" (tze), a direct and urgent imperative. It signifies not just a physical departure but a spiritual liberation from bondage. The phrase "all the people who follow you" emphasizes the collective deliverance of the Israelites, fulfilling God's covenant promise to Abraham, Isaac, and Jacob.

After that, I will depart.”
Moses' declaration of his departure signifies the end of his negotiations with Pharaoh. The Hebrew word for "depart" is "יֵצֵא" (yetze), which can also mean to go out or exit. This marks the conclusion of Moses' role as an intermediary in Pharaoh's court and the beginning of the Israelites' journey to freedom. It is a moment of transition from oppression to the promise of a new life.

And hot with anger, he left Pharaoh’s presence
Moses' anger is described with the Hebrew word "בְּחָרִי־אָף" (bechari-af), literally "burning of the nose," a vivid expression of intense wrath. This righteous anger reflects Moses' frustration with Pharaoh's hardened heart and the suffering of his people. It is a reminder of the emotional and spiritual toll of leadership and the deep passion required to confront injustice. Moses' departure from Pharaoh's presence signifies a final break with the oppressive regime, setting the stage for God's ultimate deliverance of His people.

(8) All these thy servants--i.e., the high officers of the Court who were standing about Pharaoh. These grandees would come to Moses when the blow fell, and prostrate themselves before him as if he were their king, and beseech him to take his departure with all his nation. The details are given more fully and more graphically in this place than in the subsequent narrative (Exodus 12:31).

In a great anger.--Heb., in heat of anger: i.e., burning with indignation. Moses had not shown this in his speech, which had been calm and dignified; but he here records what he had felt. For once his acquired "meekness" failed, and the hot natural temper of his youth blazed up. His life had been threatened--he had been ignominiously dismissed--he had been deprived of his right of audience for the future (Exodus 10:28). Under such circumstances, he "did well to be angry."

Verse 8. - All these thy servants - i.e., all these courtiers here present. Shall come. Literally, "shall descend." Kalisch observes that by the Hebrew idiom "going from a nobler place to one of less distinction is called descending" (Comment. p. 133). And bow down. Make obeisance to me, as if I were a king. The last of the plagues would cause the courtiers to look on Moses as the real king of the land, and pay him royal honours. All the people that follow thee. Literally, as in the margin, "that is at thy feet;" i.e., that follows and obeys thee." The Egyptians looked on Moses as king, or at any rate prince of his nation. In a great anger. Literally, "in heat of anger." The abrupt dismissal (Exodus 10:28), the threat against his life (ibid.) and the announcement that no more interviews would be granted him moved the indignation of Moses, who was not conscious to himself of having done anything to deserve such treatment. He had answered the king calmly and temperately (Exodus 10:29; Exodus 11:4-8); but knew what his feelings had been, and here records them.

CHAPTER 11:9

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

these
אֵ֨לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

officials
עֲבָדֶיךָ֩ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

of yours will come
וְיָרְד֣וּ (wə·yā·rə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3381: To come or go down, descend

and bow before me,
וְהִשְׁתַּֽחֲוּוּ־ (wə·hiš·ta·ḥăw·wū-)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7812: To depress, prostrate

saying,
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘Go,
צֵ֤א (ṣê)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

you
אַתָּה֙ (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

follow you!’
בְּרַגְלֶ֔יךָ (bə·raḡ·le·ḵā)
Preposition-b | Noun - fdc | second person masculine singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

After
וְאַחֲרֵי־ (wə·’a·ḥă·rê-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 310: The hind or following part

that,
כֵ֖ן (ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

I will depart.”
אֵצֵ֑א (’ê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

And hot
בָּחֳרִי־ (bā·ḥo·rî-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 2750: A burning, anger

with anger,
אָֽף׃ (’āp̄)
Noun - masculine singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

[Moses] left
וַיֵּצֵ֥א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

Pharaoh’s
פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

presence.
מֵֽעִם־ (mê·‘im-)
Preposition-m
Strong's 5973: With, equally with


Links
Exodus 11:8 NIV
Exodus 11:8 NLT
Exodus 11:8 ESV
Exodus 11:8 NASB
Exodus 11:8 KJV

Exodus 11:8 BibleApps.com
Exodus 11:8 Biblia Paralela
Exodus 11:8 Chinese Bible
Exodus 11:8 French Bible
Exodus 11:8 Catholic Bible

OT Law: Exodus 11:8 All these your servants shall come down (Exo. Ex)
Exodus 11:7
Top of Page
Top of Page