Exodus 11:6
New International Version
There will be loud wailing throughout Egypt--worse than there has ever been or ever will be again.

New Living Translation
Then a loud wail will rise throughout the land of Egypt, a wail like no one has heard before or will ever hear again.

English Standard Version
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.

Berean Study Bible
Then a great cry will go out over all the land of Egypt. Such an outcry has never been heard before and will never be heard again.

New American Standard Bible
Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.

New King James Version
Then there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as was not like it before, nor shall be like it again.

King James Bible
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

Christian Standard Bible
Then there will be a great cry of anguish through all the land of Egypt such as never was before or ever will be again.

Contemporary English Version
Everywhere in Egypt there will be loud crying. Nothing like this has ever happened before or will ever happen again.

Good News Translation
There will be loud crying all over Egypt, such as there has never been before or ever will be again.

Holman Christian Standard Bible
Then there will be a great cry of anguish through all the land of Egypt such as never was before, or ever will be again.

International Standard Version
There will be a great cry throughout the land of Egypt, like there has never been and never will be again.

NET Bible
There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.

New Heart English Bible
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

A Faithful Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

GOD'S WORD® Translation
There will be loud crying throughout Egypt, such as there has never been or ever will be again.

JPS Tanakh 1917
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

New American Standard 1977
‘Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.

King James 2000 Bible
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

American King James Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

American Standard Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath not been, nor shall be any more.

Brenton Septuagint Translation
And there shall be a great cry through all the land of Egypt, such as has not been, and such shall not be repeated any more.

Douay-Rheims Bible
And there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as neither hath been before, nor shall be hereafter.

Darby Bible Translation
And there shall be a great cry throughout the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

English Revised Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

Webster's Bible Translation
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

World English Bible
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

Young's Literal Translation
and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.
Study Bible
The Plague on the Firstborn Foretold
5and every firstborn son in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, to the firstborn of the servant girl behind the hand mill, as well as the firstborn of all the cattle. 6Then a great cry will go out over all the land of Egypt. Such an outcry has never been heard before and will never be heard again.7But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.’ Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.…
Cross References
Exodus 12:30
During the night Pharaoh got up--he and all his officials and all the Egyptians--and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead.

Exodus 11:7
But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.' Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.

Treasury of Scripture

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

Exodus 3:7
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 12:30
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.

Proverbs 21:13
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.









Lexicon
Then a great
גְדֹלָ֖ה (ḡə·ḏō·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

cry
צְעָקָ֥ה (ṣə·‘ā·qāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6818: A cry, outcry

will go out
וְהָֽיְתָ֛ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

over all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the land
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

such as
כָּמֹ֙הוּ֙ (kā·mō·hū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3644: Like, as, when

never
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

has been heard before,
נִהְיָ֔תָה (nih·yā·ṯāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

[and never]
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

will be [heard] again.
תֹסִֽף׃ (ṯō·sip̄)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3254: To add, augment
(6) There shall be a great cry.--The shrill cries uttered by mourners in the East are well known to travellers. Mr. Stuart Poole heard those of the Egyptian women at Cairo, in the great cholera of 1848, at a distance of two miles (Smith's Dictionary of the Bible, vol. ii., p. 888). Herodotus, describing the lamentations of the Persian soldiers at the funeral of Masistius, says that "all B?otia resounded with their clamour" (Exodus 9:24). The Egyptian monuments represent mourners as tearing their hair, putting dust upon their heads, and beating their breasts (Wilkinson, in Rawlinson's Herodotus, vol. ii., p. 138).

Verse 6. - There shall be a great cry. The violence of Oriental emotions, and the freedom with which they are vented are well known. Herodotus relates that the Egyptians stript themselves and beat their breasts at funerals (2:85) No doubt they also uttered shrill lamentations, as did the Greeks (Lucian, De Luetu, § 12) and the Persians (Herod. 9:24). With bitter mourning in every house, the "cry" might well be one, such as there had been none like before, neither would there be any like again.
Jump to Previous
Cry Egypt Great Loud Moreover Throughout Wailing Worse
Jump to Next
Cry Egypt Great Loud Moreover Throughout Wailing Worse
Links
Exodus 11:6 NIV
Exodus 11:6 NLT
Exodus 11:6 ESV
Exodus 11:6 NASB
Exodus 11:6 KJV

Exodus 11:6 Bible Apps
Exodus 11:6 Biblia Paralela
Exodus 11:6 Chinese Bible
Exodus 11:6 French Bible
Exodus 11:6 German Bible

Alphabetical: a again all and as be been before cry Egypt ever great has in land loud Moreover never not of or shall such than the There throughout wailing will worse

OT Law: Exodus 11:6 There shall be a great cry throughout (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 11:5
Top of Page
Top of Page