Verse (Click for Chapter) New International Version “’But on that day I will deal differently with the land of Goshen, where my people live; no swarms of flies will be there, so that you will know that I, the LORD, am in this land. New Living Translation But this time I will spare the region of Goshen, where my people live. No flies will be found there. Then you will know that I am the LORD and that I am present even in the heart of your land. English Standard Version But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people dwell, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I am the LORD in the midst of the earth. Berean Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. Berean Literal Bible And I will set apart in that day the land of Goshen, in which My people are standing, that no swarm shall be there, in order that you may know that I, YHWH, am in the midst of the land. King James Bible And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. New King James Version And in that day I will set apart the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, in order that you may know that I am the LORD in the midst of the land. New American Standard Bible But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of flies will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. NASB 1995 “But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. NASB 1977 “But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. Legacy Standard Bible But on that day I will make a distinction for the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I, Yahweh, am in the midst of the land. Amplified Bible But on that day I will separate and set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that I, the LORD, am in the midst of the earth. Berean Annotated Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen (drawing near), where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD {YHWH}, am in the land. Christian Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where my people are living; no flies will be there. This way you will know that I, the LORD, am in the land. Holman Christian Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people are living; no flies will be there. This way you will know that I, Yahweh, am in the land. American Standard Version And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth. English Revised Version And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. GOD'S WORD® Translation But on that day I will treat the region of Goshen differently. That is where my people live. There won't be any flies there. This way you will know that I, the LORD, am here in this land. Good News Translation But I will spare the region of Goshen, where my people live, so that there will be no flies there. I will do this so that you will know that I, the LORD, am at work in this land. International Standard Version On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land. NET Bible But on that day I will mark off the land of Goshen, where my people are staying, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I am the LORD in the midst of this land. New Heart English Bible I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the midst of the earth. Webster's Bible Translation And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Majority Text Translations Majority Standard BibleBut on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. World English Bible I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end you may know that I am Yahweh on the earth. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that you know that I [am] YHWH in the midst of the land, Berean Literal Bible And I will set apart in that day the land of Goshen, in which My people are standing, that no swarm shall be there, in order that you may know that I, YHWH, am in the midst of the land. Young's Literal Translation And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I am Jehovah in the midst of the land, Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will make the land of Gessen wherein my people is, wonderful in that lay, so that flies shall not be there: and thou shalt know that I am the Lord in the midst of the earth. Catholic Public Domain Version And in that day, I will cause a miracle in the land of Goshen, where my people are, so that flies will not be there. And you will know that I am the Lord in the midst of the earth. New American Bible But on that day I will make an exception of the land of Goshen, where my people are, and no swarms of flies will be there, so that you may know that I the LORD am in the midst of the land. New Revised Standard Version But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people live, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I the LORD am in this land. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will set apart on that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end that you may know that I am the LORD in the midst of the earth. Peshitta Holy Bible Translated And I shall separate in that day the land of Gashan of my people who dwell in it, that swarms of insects shall not be there, so that you may know that I AM LORD JEHOVAH within the Earth. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will set apart in that day the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end that thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Brenton Septuagint Translation and I will distinguish marvellously in that day the land of Gesem, on which my people dwell, in which the dog-fly shall not be: that thou mayest know that I am the Lord the God of all the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fourth Plague: Flies…21But if you will not let My people go, I will send swarms of flies upon you and your officials and your people and your houses. The houses of the Egyptians and even the ground where they stand will be full of flies. 22But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. 23I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’ ”… Cross References But on that day Exodus 13:8 And on that day you are to explain to your son, ‘This is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’ Exodus 12:14 And this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the LORD, as a permanent statute for the generations to come. I will give special treatment to the land of Goshen, Exodus 9:26 The only place where it did not hail was in the land of Goshen, where the Israelites lived. Genesis 47:6 the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock.” Genesis 45:10 You shall settle in the land of Goshen and be near me—you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own. where My people live; Ezekiel 37:27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people. Exodus 29:45-46 Then I will dwell among the Israelites and be their God. / And they will know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God. Leviticus 26:11-12 And I will make My dwelling place among you, and My soul will not despise you. / I will walk among you and be your God, and you will be My people. no swarms of flies will be found there. Psalm 78:45 He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them. Psalm 105:31 He spoke, and insects swarmed—gnats throughout their country. Isaiah 7:18 On that day the LORD will whistle to the flies at the farthest streams of the Nile and to the bees in the land of Assyria. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. Joshua 3:10 He continued, “This is how you will know that the living God is among you and that He will surely drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites. Joel 2:27 Then you will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame. Numbers 14:14 And they will tell it to the inhabitants of this land. They have already heard that You, O LORD, are in the midst of this people, that You, O LORD, have been seen face to face, that Your cloud stands over them, and that You go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night. Exodus 9:4 But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.’” Exodus 10:23 No one could see anyone else, and for three days no one left his place. Yet all the Israelites had light in their dwellings. Treasury of Scripture And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the middle of the earth. sever Exodus 9:4,6,26 And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel… Exodus 10:23 They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings. Exodus 11:6,7 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more… know Exodus 8:10 And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God. Exodus 7:17 Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood. Ezekiel 30:19 Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD. midst Psalm 74:12 For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth. Psalm 110:2 The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. Jump to Previous Apart Beetle Deal Differently Division Dog-Flies Dwell Earth End Flies Goshen Insects Mayest Midst Order Sever Staying Swarms TimeJump to Next Apart Beetle Deal Differently Division Dog-Flies Dwell Earth End Flies Goshen Insects Mayest Midst Order Sever Staying Swarms TimeExodus 8 1. Frogs are sent8. Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them 16. The dust is turned into lice, which the magicians could not do 20. The plague of flies 25. Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened But on that day This phrase indicates a specific time set by God, emphasizing His control over the events. It highlights the precision of God's actions and His ability to intervene in human affairs at His chosen moment. This timing is part of the larger narrative of the plagues, which serve as a demonstration of God's power over Egypt and its gods. I will give special treatment to the land of Goshen where My people live no swarms of flies will be found there In this way you will know that I, the LORD, am in the land Persons / Places / Events 1. The LORD (Yahweh)The God of Israel, who demonstrates His power and sovereignty over Egypt and its gods through the plagues. 2. Moses The prophet and leader of the Israelites, who acts as God's messenger to Pharaoh, demanding the release of the Israelites. 3. Pharaoh The ruler of Egypt, whose heart is hardened against letting the Israelites go, prompting God to send plagues. 4. The Israelites God's chosen people, living in the land of Goshen, who are protected from the plagues affecting Egypt. 5. The Land of Goshen A region in Egypt where the Israelites reside, set apart by God as a place of protection during the plagues. Teaching Points God's Sovereignty and PowerGod demonstrates His supreme authority over creation and the false gods of Egypt by controlling the plagues. Divine Protection and Separation God sets apart His people, providing them with protection and distinguishing them from the Egyptians. This reflects His ongoing care and covenant relationship with His people. Purpose of God's Actions The plagues serve a dual purpose: to compel Pharaoh to release the Israelites and to reveal God's power and presence to both the Egyptians and the Israelites. Faith in God's Promises Believers can trust in God's promises of protection and provision, as He is faithful to His word. Witness to the World God's actions in Egypt serve as a testimony to His power and presence, encouraging believers to live as witnesses to His work in their lives. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Exodus 8:22?2. How does Exodus 8:22 demonstrate God's power and protection over His people? 3. What does Exodus 8:22 reveal about God's distinction between Egypt and Israel? 4. How can we apply God's protection in Exodus 8:22 to our lives today? 5. What other biblical instances show God distinguishing His people from others? 6. How does Exodus 8:22 encourage trust in God's promises and sovereignty? 7. How does Exodus 8:22 demonstrate God's power and protection over His people? 8. Why did God choose to set apart the land of Goshen in Exodus 8:22? 9. What does Exodus 8:22 reveal about God's relationship with the Israelites? 10. What are the top 10 Lessons from Exodus 8? 11. Exodus 8:22–23: If God could selectively protect the Israelites from flies, why allow other plagues to harm them earlier? 12. What were the Ten Plagues of Egypt in the Bible? 13. Is there any historical or archaeological evidence supporting Psalm 91:10 that faithful individuals experienced literal immunity from disasters? 14. Why did God send the livestock plague to Egypt? What Does Exodus 8:22 Mean But on that day- The phrase signals a precise moment chosen by God. He is not reacting, He is scheduling. - Similar divine appointments: Genesis 18:14 “At the appointed time I will return to you,” and Galatians 4:4 “When the fullness of time had come, God sent His Son.” - God’s timing underscores His sovereignty; the plagues are not random but orchestrated. I will give special treatment to the land of Goshen, - “Special treatment” shows discriminating grace—protection granted to His covenant people. - Compare Exodus 9:4 where the livestock of Israel are spared, and Psalm 4:3 “The LORD has set apart the godly for Himself.” - This separation is physical evidence that belonging to God carries real-world ramifications. where My people live; - God identifies Israel as “My people,” stressing ownership and relationship (Exodus 6:7; 1 Peter 2:9). - The mention of their residence, Goshen, roots the promise in geography—God cares about place as well as people. - Covenant faithfulness is pictured not as abstract theology but as life lived in a specific community under divine protection. no swarms of flies will be found there. - A direct, observable miracle: the plague stops at Israel’s border. - Mirrors later scenes: Joshua 3:16 where the Jordan’s waters “stood still” for Israel; Daniel 6:22 where lions’ mouths are shut. - God’s authority extends over nature; He can command pests to bypass His own. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. - The exemption’s purpose is revelatory: Egyptians and Israelites alike must recognize Yahweh’s immediate presence. - Cross references: Exodus 7:5 “The Egyptians will know that I am the LORD”; Ezekiel 37:14 “You will know that I the LORD have spoken.” - The expression “in the land” confronts Egyptian theology head-on; their gods supposedly owned Egypt, yet Yahweh demonstrates He is Lord right where they claim sovereignty. summary Exodus 8:22 reveals God’s precise timing, covenantal care, and unrivaled sovereignty. By sparing Goshen from the plague, He differentiates His people, showcases His control over creation, and makes His presence undeniable. The verse invites trust in a God who actively protects, commands nature, and reveals Himself within the very spaces where false powers presume control. (22) I will sever in that day the land of Goshen.--This was a new feature, and one calculated to make a deep impression both on king and people. The "land of Goshen" can only have been some portion of the Eastern Delta, a tract in unwise different from the rest of Egypt--low, flat, well-watered, fertile. Nature had put no severance between it and the regions where the Egyptians dwelt; so the severance to be made would be a manifest miracle.Verse 22. - I will sever in that day the land of Goshen. On the position of the land of Goshen, see the Excursus on the Geography. The "severance" is a new feature, and one distinguishing the later from the earlier plagues. It was an additional mark of the miraculous character of the visitations, well calculated to impress all thoughtful and honest minds. By all such it would be seen that the God who could make this severance was no local God of the Hebrews only, but one whose power extended over the whole earth.Parallel Commentaries ... Hebrew But on thatהַה֜וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַיּ֨וֹם (ḇay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day I will give special treatment וְהִפְלֵיתִי֩ (wə·hip̄·lê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6395: To be separated or distinct to the land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Goshen, גֹּ֗שֶׁן (gō·šen) Noun - proper - feminine singular Strong's 1657: Goshen -- a district in Egypt, also a city in southern Judah where אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that My people עַמִּי֙ (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock live; עֹמֵ֣ד (‘ō·mêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations no לְבִלְתִּ֥י (lə·ḇil·tî) Preposition-l Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until swarms [of flies] עָרֹ֑ב (‘ā·rōḇ) Noun - masculine singular Strong's 6157: Probably a swarm will be [found] הֱיֽוֹת־ (hĕ·yō·wṯ-) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be there. שָׁ֖ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither In this way לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent you will know תֵּדַ֔ע (tê·ḏa‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel am in בְּקֶ֥רֶב (bə·qe·reḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Exodus 8:22 NIVExodus 8:22 NLT Exodus 8:22 ESV Exodus 8:22 NASB Exodus 8:22 KJV Exodus 8:22 BibleApps.com Exodus 8:22 Biblia Paralela Exodus 8:22 Chinese Bible Exodus 8:22 French Bible Exodus 8:22 Catholic Bible OT Law: Exodus 8:22 I will set apart in that day (Exo. Ex) |



