Exodus 8:17
New International Version
They did this, and when Aaron stretched out his hand with the staff and struck the dust of the ground, gnats came on people and animals. All the dust throughout the land of Egypt became gnats.

New Living Translation
So Moses and Aaron did just as the LORD had commanded them. When Aaron raised his hand and struck the ground with his staff, gnats infested the entire land, covering the Egyptians and their animals. All the dust in the land of Egypt turned into gnats.

English Standard Version
And they did so. Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats in all the land of Egypt.

Berean Standard Bible
This they did, and when Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, gnats came upon man and beast. All the dust of the earth turned into gnats throughout the land of Egypt.

Berean Literal Bible
And they did so, and Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the land, and it became the gnat on the man and on the beast. All the dust of the land became gnats in all the land of Egypt.

King James Bible
And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

New King James Version
And they did so. For Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and it became lice on man and beast. All the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

New American Standard Bible
They did so; and Aaron extended his hand with his staff and struck the dust of the earth, and there were gnats on every person and animal. All the dust of the earth turned into gnats through all the land of Egypt.

NASB 1995
They did so; and Aaron stretched out his hand with his staff, and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats through all the land of Egypt.

NASB 1977
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his staff, and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats through all the land of Egypt.

Legacy Standard Bible
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats through all the land of Egypt.

Amplified Bible
They did so; Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and there were [biting] gnats on man and animal. All the dust of the land became gnats through all the land of Egypt.

Berean Annotated Bible
This they did, and when Aaron (light bringer) stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, gnats came upon man and beast. All the dust of the earth turned into gnats throughout the land of Egypt (land of bondage).

Christian Standard Bible
And they did this. Aaron stretched out his hand with his staff, and when he struck the dust of the land, gnats were on people and animals. All the dust of the land became gnats throughout the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
And they did this. Aaron stretched out his hand with his staff, and when he struck the dust of the earth, gnats were on man and beast. All the dust of the earth became gnats throughout the land of Egypt.

American Standard Version
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and there were lice upon man, and upon beast; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Egypt.

Contemporary English Version
They obeyed, and when Aaron struck the ground with the stick, gnats started swarming on people and animals. In fact, every speck of dust in Egypt turned into a gnat.

English Revised Version
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and there were lice upon man, and upon beast; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
When Moses told him, Aaron held out the staff in his hand and struck the dust on the ground. It turned into gnats that bit people and animals. All the dust on the ground everywhere in Egypt turned into gnats.

Good News Translation
So Aaron struck the ground with his stick, and all the dust in Egypt was turned into gnats, which covered the people and the animals.

International Standard Version
They did this. Aaron stretched his hand out with his staff, struck the dust of the land, and gnats came on people and animals—all the dust of the ground became gnats throughout the land of Egypt.

NET Bible
They did so; Aaron extended his hand with his staff, he struck the dust of the ground, and it became gnats on people and on animals. All the dust of the ground became gnats throughout all the land of Egypt.

New Heart English Bible
They did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and struck the dust of the earth, and there were lice on man, and on animal; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And they did so: for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
This they did, and when Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, gnats came upon man and beast. All the dust of the earth turned into gnats throughout the land of Egypt.

World English Bible
They did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and struck the dust of the earth, and there were lice on man, and on animal; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Egypt.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they do so, and Aaron stretches out his hand with his rod, and strikes the dust of the land, and the gnats are on man and on beast; all the dust of the land has been gnats in all the land of Egypt.

Berean Literal Bible
And they did so, and Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the land, and it became the gnat on the man and on the beast. All the dust of the land became gnats in all the land of Egypt.

Young's Literal Translation
And they do so, and Aaron stretcheth out his hand with his rod, and smiteth the dust of the land, and the gnats are on man and on beast; all the dust of the land hath been gnats in all the land of Egypt.

Smith's Literal Translation
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Exodus 8:13And Jehovah will say to Moses, Say to Aaron, Stretch forth thy rod and smite the dust of the earth, and it shall be for gnats upon all the land of Egypt.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they did so. And Aaron stretched forth his hand, holding the rod: and he struck the dust of the earth, and there came sciniphs on men and on beasts: all the dust of the earth was turned into sciniphs through all the land of Egypt.

Catholic Public Domain Version
And they did so. And Aaron extended his hand, holding the staff, and he struck the dust of the earth, and there came stinging insects upon men and upon beasts. All the dust of the earth was turned into stinging insects through all the land of Egypt.

New American Bible
They did so. Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and gnats came upon human being and beast alike. All the dust of the earth turned into gnats throughout the land of Egypt.

New Revised Standard Version
And they did so; Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and gnats came on humans and animals alike; all the dust of the earth turned into gnats throughout the whole land of Egypt.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he did so; and Aaron lifted up his hand with his staff and smote the dust of the earth, and it became lice on men and on cattle; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

Peshitta Holy Bible Translated
And he did so, and Aaron lifted his hand with his staff and he struck the dust of the ground and there were lice on the children of men and on the animals; all the dust of the land became itself lice in all the land of Egypt.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and there were gnats upon man, and upon beast; all the dust of the earth became gnats throughout all the land of Egypt.

Brenton Septuagint Translation
So Aaron stretched out his rod with his hand, and smote the dust of the earth; and the lice were on men and on quadrupeds, and in all the dust of the earth there were lice.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Third Plague: Gnats
16Then the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your staff and strike the dust of the earth, that it may turn into swarms of gnats throughout the land of Egypt.’ ” 17This they did, and when Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, gnats came upon man and beast. All the dust of the earth turned into gnats throughout the land of Egypt. 18The magicians tried to produce gnats using their magic arts, but they could not. And the gnats remained on man and beast.…

Cross References
This they did,

Exodus 7:6
So Moses and Aaron did just as the LORD had commanded them.

Exodus 12:28
And the Israelites went and did just what the LORD had commanded Moses and Aaron.

Exodus 39:42-43
The Israelites had done all the work just as the LORD had commanded Moses. / And Moses inspected all the work and saw that they had accomplished it just as the LORD had commanded. So Moses blessed them.
and when Aaron stretched out his hand with his staff

Exodus 7:19
And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over their rivers and canals and ponds and all the reservoirs—that they may become blood.’ There will be blood throughout the land of Egypt, even in the vessels of wood and stone.”

Exodus 7:20
Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood.

Exodus 14:16
And as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground.
and struck the dust of the earth,

Psalm 18:42
I ground them as dust in the face of the wind; I trampled them like mud in the streets.

2 Samuel 22:43
I ground them as the dust of the earth; I crushed and trampled them like mud in the streets.

Genesis 3:19
By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground—because out of it were you taken. For dust you are, and to dust you shall return.”
gnats came upon man and beast.

Psalm 105:31
He spoke, and insects swarmed—gnats throughout their country.

Psalm 78:45
He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them.
All the dust of the earth turned into gnats

Genesis 2:7
Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.

Genesis 13:16
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if one could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.

Genesis 28:14
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring.
throughout the land of Egypt.

Exodus 11:6
Then a great cry will go out over all the land of Egypt. Such an outcry has never been heard before and will never be heard again.

Exodus 12:30
During the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead.


Treasury of Scripture

And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

lice in man

Psalm 105:31
He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.

Isaiah 23:9
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.

Acts 12:23
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

Jump to Previous
Aaron Animal Beast Dust Earth Egypt Gnats Ground Hand Lice Rod Smote Staff Stretched Struck Throughout
Jump to Next
Aaron Animal Beast Dust Earth Egypt Gnats Ground Hand Lice Rod Smote Staff Stretched Struck Throughout
Exodus 8
1. Frogs are sent
8. Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them
16. The dust is turned into lice, which the magicians could not do
20. The plague of flies
25. Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened












This they did
This phrase refers to the obedience of Moses and Aaron to God's command. It highlights the importance of following divine instructions precisely, a recurring theme in the Bible. This obedience is a model for believers, emphasizing trust in God's plan.

and when Aaron stretched out his hand with his staff
Aaron's action with the staff signifies authority and divine power. The staff, a symbol of leadership and God's presence, was used in several miracles, including the parting of the Red Sea (Exodus 14:16). It prefigures the authority of Christ, who performed miracles by divine power.

and struck the dust of the earth
The dust of the earth is significant, as it recalls the creation of man from dust (Genesis 2:7). This act of striking the dust symbolizes God's control over creation and His ability to use it for His purposes. It also foreshadows the plagues as a reversal of creation, bringing chaos to Egypt.

gnats came upon man and beast
The gnats, a form of pestilence, represent God's judgment on Egypt. This plague affected both humans and animals, demonstrating the comprehensive nature of God's power. It parallels the plagues in Revelation, which also depict divine judgment (Revelation 16:2).

All the dust of the earth turned into gnats
This transformation signifies the extent of the plague, showing that God's power is limitless. The phrase echoes the creation narrative, where God formed man from dust, contrasting His creative power with the destructive consequences of sin and rebellion.

throughout the land of Egypt
The widespread nature of the plague emphasizes God's sovereignty over all nations. Egypt, a powerful empire, is humbled by God's might. This serves as a reminder of God's ultimate authority over earthly powers, a theme echoed in the prophetic books where nations are judged for their actions (Isaiah 19:1-4).

Persons / Places / Events
1. Aaron
Brother of Moses and the first high priest of Israel. He acts as Moses' spokesperson and performs miracles by God's command.

2. Moses
The leader chosen by God to deliver the Israelites from Egyptian bondage. He communicates God's commands to Pharaoh.

3. Pharaoh
The ruler of Egypt who refuses to let the Israelites go, leading to a series of plagues as a demonstration of God's power.

4. Egypt
The land where the Israelites are enslaved. It becomes the stage for God's miraculous signs and wonders.

5. Gnats
The third plague sent by God upon Egypt. The Hebrew word for "gnats" can also be translated as "lice" or "mosquitoes," indicating a small, irritating insect.
Teaching Points
God's Sovereignty Over Creation
The transformation of dust into gnats demonstrates God's absolute control over nature. He can use the smallest elements of creation to fulfill His purposes.

Judgment and Mercy
The plagues serve as both judgment against Egypt and a call to repentance. God's actions are just, yet He provides opportunities for Pharaoh to relent.

The Power of Obedience
Aaron's obedience in stretching out his hand with the staff is a reminder of the power of following God's commands. Our actions, when aligned with God's will, can lead to significant outcomes.

Spiritual Warfare
The plagues can be seen as a spiritual battle between the God of Israel and the gods of Egypt. It reminds us of the spiritual battles we face and the assurance of victory through God's power.

The Hardness of Heart
Pharaoh's continued resistance despite the plagues highlights the danger of a hardened heart. It serves as a warning to remain open to God's voice and correction.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Exodus 8:17?

2. How does Exodus 8:17 demonstrate God's power over creation and nature?

3. What can we learn about obedience to God from Exodus 8:17?

4. How does Exodus 8:17 connect with God's sovereignty in Genesis 1:1?

5. How should believers respond when witnessing God's power, as seen in Exodus 8:17?

6. What does Exodus 8:17 teach about the consequences of hardening one's heart?

7. How does Exodus 8:17 demonstrate God's power over nature?

8. What historical evidence supports the events described in Exodus 8:17?

9. How do scholars interpret the significance of the plague in Exodus 8:17?

10. What are the top 10 Lessons from Exodus 8?

11. What events occur in the biblical book of Exodus?

12. What were the Ten Plagues of Egypt in the Bible?

13. What were the key events in Aaron's life?

14. Exodus 8:16–17: Does turning dust into gnats literally make sense, or is this a later embellishment?
What Does Exodus 8:17 Mean
This they did,

- Moses had just relayed the LORD’s command, and “Moses and Aaron did just as the LORD had commanded them” (Exodus 7:6).

- Their prompt obedience models faith that takes God at His word, a theme echoed later when Israel finally follows Joshua into the land (Joshua 1:16).

- Every plague begins with this kind of trust, contrasting later moments of hesitation, such as Numbers 20:12 when Moses failed to uphold the LORD’s holiness.


and when Aaron stretched out his hand with his staff

- The staff, first identified in Exodus 4:2–4, is the visible sign that the power at work is divine, not human.

- Stretching out the hand shows delegated authority; compare Exodus 7:19 where Aaron raises the staff over the Nile, and Exodus 17:11 where Moses’ raised hands affect Israel’s battle.

- God often chooses ordinary objects—a staff, a sling (1 Samuel 17:40), five loaves (John 6:9)—to display extraordinary power.


and struck the dust of the earth

- Dust recalls humanity’s origin: “for dust you are” (Genesis 3:19). Now that same dust becomes an instrument of judgment, underscoring God’s control over creation.

- Similar imagery appears in Exodus 9:8, where furnace soot becomes boils, and Deuteronomy 28:24, where dust replaces rain in covenant curses.

- Striking the dust also ensures the plague’s reach; dust is everywhere, so nothing can hide.


gnats came upon man and beast.

- Tiny yet tormenting, gnats assault both people and livestock, showing that the plague spares no one; compare the boils of Exodus 9:10 and the hail of 9:25.

- Psalm 78:45 recalls, “He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them,” linking the gnats to God’s broader acts of judgment.

- The inclusion of animals previews the later death of the firstborn of both man and beast (Exodus 11:5), revealing an escalating pattern.


All the dust of the earth turned into gnats

- The wording stresses totality and literal transformation, leaving no room for coincidence or trickery.

- Egypt’s magicians, who mimicked earlier signs, now confess, “This is the finger of God” (Exodus 8:19), highlighting the uniqueness of the miracle.

- The phrase “dust of the earth” echoes Genesis 13:16, where God promises Abram offspring as plentiful as dust, reminding readers that God alone multiplies or diminishes at will.


throughout the land of Egypt.

- The plague is nationwide; no province is exempt. Later, in Exodus 8:22, God will set apart Goshen, emphasizing both judgment and mercy.

- Universal reach mirrors later plagues like the locusts that “covered the face of all the land” (Exodus 10:14) and the darkness that enveloped “all the land of Egypt” (10:22).

- By touching every corner of Egypt, the LORD exposes the impotence of Egypt’s gods (Exodus 12:12) and calls the nation to acknowledge Him.


summary

Exodus 8:17 records immediate obedience by Moses and Aaron, the display of divine authority through an ordinary staff, the transformation of ubiquitous dust into tormenting gnats, the affliction of both humans and animals, and the sweeping reach of God’s judgment across Egypt. The event demonstrates God’s absolute sovereignty over creation, His ability to use the smallest agents to humble the proud, and His purpose of revealing Himself as the one true LORD.

Verse 17. - And in beast. Kalisch notes that mosquitoes - molest especially beasts, as oxen and horses, flying into their eyes and nostrils, driving them to madness and fury, and sometimes even torturing them to death." He quotes Theodoret, Hist. Ecclesiastes 8:26.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This they did,
וַיַּֽעֲשׂוּ־ (way·ya·‘ă·śū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

and when Aaron
אַהֲרֹ֨ן (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

stretched out
וַיֵּט֩ (way·yêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

his hand
יָד֤וֹ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

with his staff
בְמַטֵּ֙הוּ֙ (ḇə·maṭ·ṭê·hū)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4294: A staff, rod, shaft, branch, a tribe

and struck
וַיַּךְ֙ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

the dust
עֲפַ֣ר (‘ă·p̄ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

of the earth,
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

gnats
הַכִּנָּ֔ם (hak·kin·nām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3654: Gnat, gnats, a gnat swarm

came upon
וַתְּהִי֙ (wat·tə·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

man
בָּאָדָ֖ם (bā·’ā·ḏām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

and beast.
וּבַבְּהֵמָ֑ה (ū·ḇab·bə·hê·māh)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the dust
עֲפַ֥ר (‘ă·p̄ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

of the earth
הָאָ֛רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

turned into
הָיָ֥ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

gnats
כִנִּ֖ים (ḵin·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3654: Gnat, gnats, a gnat swarm

throughout
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt.
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Links
Exodus 8:17 NIV
Exodus 8:17 NLT
Exodus 8:17 ESV
Exodus 8:17 NASB
Exodus 8:17 KJV

Exodus 8:17 BibleApps.com
Exodus 8:17 Biblia Paralela
Exodus 8:17 Chinese Bible
Exodus 8:17 French Bible
Exodus 8:17 Catholic Bible

OT Law: Exodus 8:17 They did so (Exo. Ex)
Exodus 8:16
Top of Page
Top of Page