Verse (Click for Chapter) New International Version “Here is a boy with five small barley loaves and two small fish, but how far will they go among so many?” New Living Translation “There’s a young boy here with five barley loaves and two fish. But what good is that with this huge crowd?” English Standard Version “There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are they for so many?” Berean Standard Bible “Here is a boy with five barley loaves and two small fish. But what difference will these make among so many?” Berean Literal Bible "Here is a little boy who has five barley loaves and two small fish, but what are these for so many?" King James Bible There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many? New King James Version “There is a lad here who has five barley loaves and two small fish, but what are they among so many?” New American Standard Bible “There is a boy here who has five barley loaves and two fish; but what are these for so many people?” NASB 1995 “There is a lad here who has five barley loaves and two fish, but what are these for so many people?” NASB 1977 “There is a lad here who has five barley loaves and two fish, but what are these for so many people?” Legacy Standard Bible “There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these for so many people?” Amplified Bible “There is a little boy here who has five barley loaves and two fish; but what are these for so many people?” Christian Standard Bible “There’s a boy here who has five barley loaves and two fish—but what are they for so many? ” Holman Christian Standard Bible There’s a boy here who has five barley loaves and two fish—but what are they for so many?” American Standard Version There is a lad here, who hath five barley loaves, and two fishes: but what are these among so many? Aramaic Bible in Plain English “There is a boy here who has five loaves of barley bread and two fish with him; but what are they to all of these?” Contemporary English Version "There is a boy here who has five small loaves of barley bread and two fish. But what good is that with all these people?" Douay-Rheims Bible There is a boy here that hath five barley loaves, and two fishes; but what are these among so many? English Revised Version There is a lad here, which hath five barley loaves, and two fishes: but what are these among so many? GOD'S WORD® Translation "A boy who has five loaves of barley bread and two small fish is here. But they won't go very far for so many people." Good News Translation "There is a boy here who has five loaves of barley bread and two fish. But they will certainly not be enough for all these people." International Standard Version "There's a little boy here who has five barley loaves and two small fish. But what are these among so many people?" Literal Standard Version “There is one little boy here who has five barley loaves and two fishes, but these—what are they to so many?” Majority Standard Bible “Here is a boy with five barley loaves and two small fish. But what difference will these make among so many?” New American Bible “There is a boy here who has five barley loaves and two fish; but what good are these for so many?” NET Bible "Here is a boy who has five barley loaves and two fish, but what good are these for so many people?" New Revised Standard Version “There is a boy here who has five barley loaves and two fish. But what are they among so many people?” New Heart English Bible "There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these among so many?" Webster's Bible Translation There is a lad here, who hath five barley-loaves, and two small fishes: but what are they among so many? Weymouth New Testament "There is a boy here with five barley loaves and a couple of fish: but what is that among so many?" World English Bible “There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these among so many?” Young's Literal Translation 'There is one little lad here who hath five barley loaves, and two fishes, but these -- what are they to so many?' Additional Translations ... Audio Bible Context The Feeding of the Five Thousand…8One of His disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to Him, 9“Here is a boy with five barley loaves and two small fish. But what difference will these make among so many?” 10“Have the people sit down,” Jesus said. Now there was plenty of grass in that place, so the men sat down, about five thousand of them.… Cross References 2 Kings 4:43 But his servant asked, "How am I to set twenty loaves before a hundred men?" "Give it to the people to eat," said Elisha, "for this is what the LORD says: 'They will eat and have some left over.'" John 6:11 Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted. John 21:9 When they landed, they saw a charcoal fire there with fish on it, and some bread. John 21:10 Jesus told them, "Bring some of the fish you have just caught." John 21:13 Jesus came and took the bread and gave it to them, and He did the same with the fish. Treasury of Scripture There is a lad here, which has five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many? which. Matthew 14:17 And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes. Matthew 16:9 Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up? Mark 6:38 He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. barley. Deuteronomy 8:8 A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey; Deuteronomy 32:14 Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape. 1 Kings 4:28 Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge. but. John 6:7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little. John 11:21,32 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died… 2 Kings 4:42-44 And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat… Jump to Previous Barley Barley-Loaves Boy Cakes Couple Far Fish Fishes Five Loaves SmallJump to Next Barley Barley-Loaves Boy Cakes Couple Far Fish Fishes Five Loaves SmallJohn 6 1. Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.15. Thereupon the people would have made him king; 16. but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples; 26. reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word; 32. declares himself to be the bread of life to believers. 66. Many disciples depart from him. 68. Peter confesses him. 70. Judas is a devil. (9) Again the account of the eye-witness is the more full and life-like. All tell of the five loaves and two fishes. John knows that they are barley loaves--the ordinary black bread of the Galilean peasant; and that the loaves and fishes are not the property of the disciples, but of a lad or slave who has followed the crowd, in the hope, it may be, of finding a purchaser for them. The word for "lad" is a diminutive occurring only here (not in the best text of Matthew 11:16), and in many MSS. is accompanied by "one." The word may mean a servant, but it more probably means a child. One lad! What could he bear for so many? Two small fishes.--Better, two fishes. This word, too, is rightly regarded as a diminutive, but it is not a diminutive of "fish." The original root means to boil; thus the substantive is used, as in Homer, of boiled meat, and then of anything eaten as a relish with bread, and specially of fish. This diminutive is used in the New Testament only here and in John 6:11, and in John 21:9-10; John 21:13. A comparison of the passages will make it clear that St. John means by the word the ordinary relish of fish, which formed, with bread, the staple food of the people. The whole force of Andrew's remark, with its diminutive words, rests upon the smallness of their power to help, while Philip had dwelt on the greatness of the need. . . . Greek “Hereὧδε (hōde) Adverb Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. is Ἔστιν (Estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a boy παιδάριον (paidarion) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 3808: A little boy, lad. Neuter of a presumed derivative of pais; a little boy. [with] ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. five πέντε (pente) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4002: Five. A primary number; 'five'. barley κριθίνους (krithinous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 2916: Made of barley. From krithe; consisting of barley. loaves ἄρτους (artous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. two δύο (dyo) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'. small fish. ὀψάρια (opsaria) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 3795: A little fish. Neuter of a presumed derivative of the base of optos; a relish to other food, i.e., fish. But ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. what [ difference ] τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. will these make ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. among εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. so many?” τοσούτους (tosoutous) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 5118: So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such. Links John 6:9 NIVJohn 6:9 NLT John 6:9 ESV John 6:9 NASB John 6:9 KJV John 6:9 BibleApps.com John 6:9 Biblia Paralela John 6:9 Chinese Bible John 6:9 French Bible John 6:9 Catholic Bible NT Gospels: John 6:9 There is a boy here who has (Jhn Jo Jn) |