Verse (Click for Chapter) New International Version Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?” New Living Translation Even if we butchered all our flocks and herds, would that satisfy them? Even if we caught all the fish in the sea, would that be enough?” English Standard Version Shall flocks and herds be slaughtered for them, and be enough for them? Or shall all the fish of the sea be gathered together for them, and be enough for them?” Berean Standard Bible If all our flocks and herds were slaughtered for them, would they have enough? Or if all the fish in the sea were caught for them, would they have enough?” King James Bible Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them? New King James Version Shall flocks and herds be slaughtered for them, to provide enough for them? Or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to provide enough for them?” New American Standard Bible Are flocks and herds to be slaughtered for them, so that it will be sufficient for them? Or are all the fish of the sea to be caught for them, so that it will be sufficient for them?” NASB 1995 “Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?” NASB 1977 “Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?” Legacy Standard Bible Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?” Amplified Bible Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be collected for them to be sufficient for them?” Christian Standard Bible If flocks and herds were slaughtered for them, would they have enough? Or if all the fish in the sea were caught for them, would they have enough? ” Holman Christian Standard Bible If flocks and herds were slaughtered for them, would they have enough? Or if all the fish in the sea were caught for them, would they have enough?” American Standard Version Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them? Aramaic Bible in Plain English If sheep and oxen are slaughtered for them, what do they do for them? And if all of the fish of the sea are caught for them, how are they filled with them?” Brenton Septuagint Translation Shall sheep and oxen be slain for them, and shall it suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, and shall it suffice them? Contemporary English Version Even if we butchered all our sheep and cattle, or caught every fish in the sea, we wouldn't have enough to feed them." Douay-Rheims Bible Shall then a multitude of sheep and oxen be killed, that it may suffice for their food? or shall the fishes of the sea be gathered together to fill them? English Revised Version Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them? GOD'S WORD® Translation Would they have enough if all the flocks and herds were butchered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?" Good News Translation Could enough cattle and sheep be killed to satisfy them? Are all the fish in the sea enough for them?" International Standard Version What if we were to slaughter our entire inventory of flocks and herds for them? Would that be enough? What if we could gather all the fish in the sea in nets for them? Would that be enough, either?" JPS Tanakh 1917 If flocks and herds be slain for them, will they suffice them? or if all the fish of the sea be gathered together for them, will they suffice them?' Literal Standard Version Is flock and herd slaughtered for them, that one has found [enough] for them? Are all the fishes of the sea gathered for them, that one has found [enough] for them?” Majority Standard Bible If all our flocks and herds were slaughtered for them, would they have enough? Or if all the fish in the sea were caught for them, would they have enough?” New American Bible Can enough sheep and cattle be slaughtered for them? If all the fish of the sea were caught for them, would they have enough?” NET Bible Would they have enough if the flocks and herds were slaughtered for them? If all the fish of the sea were caught for them, would they have enough?" New Revised Standard Version Are there enough flocks and herds to slaughter for them? Are there enough fish in the sea to catch for them?” New Heart English Bible Shall flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?" Webster's Bible Translation Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice for them? or shall all the fish of the sea be gathered for them, to suffice for them? World English Bible Shall flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?” Young's Literal Translation Is flock and herd slaughtered for them, that one hath found for them? -- are all the fishes of the sea gathered for them -- that one hath found for them?' Additional Translations ... Audio Bible Context Seventy Elders Anointed…21But Moses replied, “Here I am among 600,000 men on foot, yet You say, ‘I will give them meat, and they will eat for a month.’ 22If all our flocks and herds were slaughtered for them, would they have enough? Or if all the fish in the sea were caught for them, would they have enough?” 23The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass.”… Cross References Numbers 11:13 Where can I get meat for all these people? For they keep crying out to me, 'Give us meat to eat!' Numbers 11:21 But Moses replied, "Here I am among 600,000 men on foot, yet You say, 'I will give them meat, and they will eat for a month.' Numbers 11:23 The LORD answered Moses, "Is the LORD's arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass." Treasury of Scripture Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them? 2 Kings 7:2 Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof. Matthew 15:33 And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude? Mark 6:37 He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? Jump to Previous Caught Death Enough Herd Herds Sea Slain Slaughtered Suffice Sufficient TogetherJump to Next Caught Death Enough Herd Herds Sea Slain Slaughtered Suffice Sufficient TogetherNumbers 11 1. The burning at Taberah quenched by Moses' prayer4. The people crave meat, and loathe manna 10. Moses complains of his charge 16. God promises to divide his burden unto seventy elders, 18. and to give the people meat for a month 21. Moses' faith is staggered 31. Quails are given in wrath at Kibroth Hattaavah (22) Shall the flocks and the herds . .?--Rather, Shall flocks and herds . .? The definite article is not used here, nor the possessive pronoun, as elsewhere, where the flocks and herds of the Israelites are denoted. (Comp. Exodus 10:9; Exodus 34:3; Deuteronomy 12:6.) There is no evidence, therefore, that Moses alluded exclusively, or even primarily, to the flocks and herds which the Israelites had brought out of Egypt. Moreover, a large number of the sheep and goats must have been recently slain at the Passover. Whether the encampment was, or was not within an easy distance of the 'lanitic Gulf, the gathering together of the fish of the sea in sufficient quantities to satisfy such a multitude for so long a time would require a miraculous agency; and the same agency could also bring together from unknown sources flocks and herds. The expression may be regarded as a form of natural hyperbole.Verse 22. - Shall the flocks and herds be slain? Which they had brought out of Egypt with them (see on Exodus 12:32), and which no doubt were carefully husbanded, partly in order to supply them with milk and other produce, partly in order to maintain the sacrifices of the law. All the fish of the sea. A wild expression from which nothing can be fairly argued as to the present position of the camp. Parallel Commentaries ... Hebrew If flocksהֲצֹ֧אן (hă·ṣōn) Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and herds וּבָקָ֛ר (ū·ḇā·qār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd were slaughtered for them, יִשָּׁחֵ֥ט (yiš·šā·ḥêṭ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat would they have enough? וּמָצָ֣א (ū·mā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present Or if אִ֣ם (’im) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the fish דְּגֵ֥י (də·ḡê) Noun - masculine plural construct Strong's 1709: A fish in the sea הַיָּ֛ם (hay·yām) Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin were caught for them, יֵאָסֵ֥ף (yê·’ā·sêp̄) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove would they have enough?” וּמָצָ֥א (ū·mā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present Links Numbers 11:22 NIVNumbers 11:22 NLT Numbers 11:22 ESV Numbers 11:22 NASB Numbers 11:22 KJV Numbers 11:22 BibleApps.com Numbers 11:22 Biblia Paralela Numbers 11:22 Chinese Bible Numbers 11:22 French Bible Numbers 11:22 Catholic Bible OT Law: Numbers 11:22 Shall flocks and herds be slain (Nu Num.) |