Mark 8:4
New International Version
His disciples answered, "But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?"

New Living Translation
His disciples replied, "How are we supposed to find enough food to feed them out here in the wilderness?"

English Standard Version
And his disciples answered him, “How can one feed these people with bread here in this desolate place?”

Berean Study Bible
His disciples replied, “Where in this desolate place could anyone find enough bread to feed all these people?”

Berean Literal Bible
And His disciples answered Him, "From where will anyone be able to satisfy these with bread, here in this desolate place?"

New American Standard Bible
And His disciples answered Him, "Where will anyone be able to find enough bread here in this desolate place to satisfy these people?"

King James Bible
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

Christian Standard Bible
His disciples answered him, "Where can anyone get enough bread here in this desolate place to feed these people?"

Contemporary English Version
The disciples said, "This place is like a desert. Where can we find enough food to feed such a crowd?"

Good News Translation
His disciples asked him, "Where in this desert can anyone find enough food to feed all these people?"

Holman Christian Standard Bible
His disciples answered Him, "Where can anyone get enough bread here in this desolate place to fill these people?"

International Standard Version
His disciples answered him, "Where could anyone get enough bread to feed these people out here in the wilderness?"

NET Bible
His disciples answered him, "Where can someone get enough bread in this desolate place to satisfy these people?"

New Heart English Bible
His disciples answered him, "From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?"

Aramaic Bible in Plain English
His disciples said to him, “From where here in the desert can a man supply enough bread for all of these?”

GOD'S WORD® Translation
His disciples asked him, "Where could anyone get enough bread to feed these people in this place where no one lives?"

New American Standard 1977
And His disciples answered Him, “Where will anyone be able to find enough to satisfy these men with bread here in a desolate place?”

Jubilee Bible 2000
And his disciples answered him, From where can anyone satisfy these men with bread here in the wilderness?

King James 2000 Bible
And his disciples answered him, From where can a man satisfy these men with bread here in the desert?

American King James Version
And his disciples answered him, From where can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

American Standard Version
And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?

Douay-Rheims Bible
And his disciples answered him: From whence can any one fill them here with bread in the wilderness?

Darby Bible Translation
And his disciples answered him, Whence shall one be able to satisfy these with bread here in a desert place?

English Revised Version
And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?

Webster's Bible Translation
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

Weymouth New Testament
"Where can we possibly get bread here in this remote place to satisfy such a crowd?" answered His disciples.

World English Bible
His disciples answered him, "From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?"

Young's Literal Translation
And his disciples answered him, 'Whence shall any one be able these here to feed with bread in a wilderness?'
Study Bible
The Feeding of the Four Thousand
3If I send them home hungry, they will faint along the way. For some of them have come a great distance.” 4His disciples replied, “Where in this desolate place could anyone find enough bread to feed all these people?” 5“How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied.…
Cross References
Mark 8:3
If I send them home hungry, they will faint along the way. For some of them have come a great distance."

Mark 8:5
"How many loaves do you have?" Jesus asked. "Seven," they replied.

Treasury of Scripture

And his disciples answered him, From where can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

From.

Mark 6:36,37,52
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat…

Numbers 11:21-23
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month…

2 Kings 4:42-44
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat…







Lexicon
His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

replied,
ἀπεκρίθησαν (apekrithēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“Where
Πόθεν (Pothen)
Adverb
Strong's Greek 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.

in
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

this desolate place
ἐρημίας (erēmias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2047: A desert place, desert, uninhabited region. From eremos; solitude.

could
δυνήσεταί (dynēsetai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

[find enough] bread
ἄρτων (artōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

to feed
χορτάσαι (chortasai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 5526: To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.

all these [people]?”
τούτους (toutous)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.
(4) Satisfy.--The verb is the same as the "filled" of Mark 7:27.

Here in the wilderness.--The word here, as in Matthew 15:33, is not the one usually employed, and is abstract, not concrete, in its form, suggesting the idea, i.e., of "loneliness;" and through that, of a lonely place. It is used in a like sense in 2Corinthians 11:26; Hebrews 11:38. Like many other abstract words, it seems to have tended to a concrete meaning; but there is always an appreciable shade of difference.

Verse 4. - Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place? St. Matthew (Matthew 15:33) gives the question thus: "Whence should we have so many loaves in a desert place, as to fill so great a multitude?" The disciples, measuring the difficulty by human reason, thought that it was impossible to find so many loaves in the desert. But Christ in this necessity, when human resources fail, supplies Divine; and meanwhile the disciples' estimate of the impossibility illustrates the grandeur of the miracle. 8:1-10 Our Lord Jesus encouraged the meanest to come to him for life and grace. Christ knows and considers our frames. The bounty of Christ is always ready; to show that, he repeated this miracle. His favours are renewed, as our wants and necessities are. And those need not fear want, who have Christ to live upon by faith, and do so with thanksgiving.
Jump to Previous
Able Bread Crowd Desert Deserted Desolate Disciples Enough Feed Fill Find Possible Possibly Remote Satisfy Whence Wilderness
Jump to Next
Able Bread Crowd Desert Deserted Desolate Disciples Enough Feed Fill Find Possible Possibly Remote Satisfy Whence Wilderness
Links
Mark 8:4 NIV
Mark 8:4 NLT
Mark 8:4 ESV
Mark 8:4 NASB
Mark 8:4 KJV

Mark 8:4 Bible Apps
Mark 8:4 Biblia Paralela
Mark 8:4 Chinese Bible
Mark 8:4 French Bible
Mark 8:4 German Bible

Alphabetical: able And answered anyone be bread But can desolate disciples enough feed find get here Him His in people place remote satisfy them these this to where will

NT Gospels: Mark 8:4 His disciples answered him From where could (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 8:3
Top of Page
Top of Page