John 4:51
New International Version
While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living.

New Living Translation
While the man was on his way, some of his servants met him with the news that his son was alive and well.

English Standard Version
As he was going down, his servants met him and told him that his son was recovering.

Berean Study Bible
And while he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was alive.

Berean Literal Bible
And already as he is going down, his servants met him, saying that his son lives.

New American Standard Bible
As he was now going down, his slaves met him, saying that his son was living.

New King James Version
And as he was now going down, his servants met him and told him, saying, “Your son lives!”

King James Bible
And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Thy son liveth.

Christian Standard Bible
While he was still going down, his servants met him saying that his boy was alive.

Contemporary English Version
Some of the official's servants met him along the road and told him, "Your son is better!"

Good News Translation
On his way home his servants met him with the news, "Your boy is going to live!"

Holman Christian Standard Bible
While he was still going down, his slaves met him saying that his boy was alive.

International Standard Version
While he was on his way, his servants met him and told him that his child was alive.

NET Bible
While he was on his way down, his slaves met him and told him that his son was going to live.

New Heart English Bible
As he was now going down, his servants met him, saying that his son was alive.

Aramaic Bible in Plain English
But when he was going down, his servants met him and they announced good news to him and were saying to him, “Your son is saved.”

GOD'S WORD® Translation
While the official was on his way to Capernaum, his servants met him and told him that his boy was alive.

New American Standard 1977
And as he was now going down, his slaves met him, saying that his son was living.

King James 2000 Bible
And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Your son lives.

American King James Version
And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Your son lives.

American Standard Version
And as he was now going down, his servants met him, saying, that his son lived.

Douay-Rheims Bible
And as he was going down, his servants met him; and they brought word, saying, that his son lived.

Darby Bible Translation
But already, as he was going down, his servants met him and brought [him] word saying, Thy child lives.

English Revised Version
And as he was now going down, his servants met him, saying, that his son lived.

Webster's Bible Translation
And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Thy son liveth.

Weymouth New Testament
and he was already on his way down when his servants met him and told him that his son was alive and well.

World English Bible
As he was now going down, his servants met him and reported, saying "Your child lives!"

Young's Literal Translation
and he now going down, his servants met him, and told, saying -- 'Thy child doth live;'
Study Bible
Jesus Heals the Official's Son
50“Go,” said Jesus. “Your son will live.” The man took Jesus at His word and departed. 51And while he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was alive. 52So he inquired as to the hour when his son had recovered, and they told him, “The fever left him yesterday at the seventh hour.”…
Cross References
John 4:50
"Go," said Jesus. "Your son will live." The man took Jesus at His word and departed.

John 4:52
So he inquired as to the hour when his son had recovered, and they told him, "The fever left him yesterday at the seventh hour."

Treasury of Scripture

And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Your son lives.

Thy.

John 4:50,53
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way…

1 Kings 17:23
And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth.









Lexicon
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

while he
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

{was} still
ἤδη (ēdē)
Adverb
Strong's Greek 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.

on the way,
καταβαίνοντος (katabainontos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

servants
δοῦλοι (douloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

met
ὑπήντησαν (hypēntēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5221: To meet, go to meet. From hupo and a derivative of anti; to go opposite under, i.e. To encounter, fall in with.

him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

with the news
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

boy
παῖς (pais)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3816: Perhaps from paio; a boy, or, a girl, and a child; specially, a slave or servant.

was alive.
ζῇ (zē)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.
(51) And as he was now going.--Many a long mile lay between him and his child, and many an anxious thought must have come to his mind as he journeyed homeward. Now faith would be strong, and now almost give way; but he travels on with the words, "Thy son liveth," which had come to him as a voice from heaven, sustaining and cheering him. Again he hears the same words, "Thy son liveth!" but they are spoken by the servants, who have come to meet him, and bring from Capernaum the glad news that he had himself heard at Cana.

Verse 51. - Now as he was going down to Capernaum (if we take any of the more recent determinations of the site of Cana (see John 2:1, 2), this means that he had traversed a distance of between twenty and twenty-five miles, so that there is no reason to treat with ridicule or regard as inexplicable the time taken for the return journey, or that a night should have been spent in the transit from Cana), his servants met him, saying, that his boy lived. The oblique form is certainly far more reasonable, less mechanical, and more likely to have been altered into the direct form by an incautious copyist from the previous verse, than to have constituted the original text. Note that Jesus used the most dignified title, "son" (υἱός); the father employs the tender diminutive (παιδίον); while the servants use the domestic term (παῖς).
Jump to Previous
Alive Already Boy Child Live Met News Reported Servants Slaves Way Word
Jump to Next
Alive Already Boy Child Live Met News Reported Servants Slaves Way Word
Links
John 4:51 NIV
John 4:51 NLT
John 4:51 ESV
John 4:51 NASB
John 4:51 KJV

John 4:51 Bible Apps
John 4:51 Biblia Paralela
John 4:51 Chinese Bible
John 4:51 French Bible
John 4:51 German Bible

Alphabetical: As boy down going he him his living met news now on saying servants slaves son still that the was way While with

NT Gospels: John 4:51 As he was now going down his (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 4:50
Top of Page
Top of Page