Verse (Click for Chapter) New International Version but didn’t find his body. They came and told us that they had seen a vision of angels, who said he was alive. New Living Translation They said his body was missing, and they had seen angels who told them Jesus is alive! English Standard Version and when they did not find his body, they came back saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive. Berean Standard Bible but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. Berean Literal Bible and not having found His body, they came declaring to have also seen a vision of angels, who say He is alive. King James Bible And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. New King James Version When they did not find His body, they came saying that they had also seen a vision of angels who said He was alive. New American Standard Bible and did not find His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that He was alive. NASB 1995 and did not find His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that He was alive. NASB 1977 and did not find His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels, who said that He was alive. Legacy Standard Bible and not finding His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that He was alive. Amplified Bible and they did not find His body. Then they came back, saying that they had even seen a vision of angels who said that He was alive! Christian Standard Bible and when they didn’t find his body, they came and reported that they had seen a vision of angels who said he was alive. Holman Christian Standard Bible and when they didn’t find His body, they came and reported that they had seen a vision of angels who said He was alive. American Standard Version and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. Aramaic Bible in Plain English And when they did not find his body, they came and they were telling us, 'We saw Angels there', and they were saying of him, 'He is alive.' Contemporary English Version but did not find the body of Jesus. They came back, saying they had seen a vision of angels who told them that he is alive. Douay-Rheims Bible And not finding his body, came, saying, that they had also seen a vision of angels, who say that he is alive. English Revised Version and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. GOD'S WORD® Translation and didn't find his body. They told us that they had seen angels who said that he's alive. Good News Translation but could not find his body. They came back saying they had seen a vision of angels who told them that he is alive. International Standard Version and didn't find his body there, so they came back and told us that they had seen a vision of angels, who were saying that he was alive. Literal Standard Version and having not found His body, they came, saying to have also seen an apparition of messengers who say He is alive, Majority Standard Bible but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. New American Bible and did not find his body; they came back and reported that they had indeed seen a vision of angels who announced that he was alive. NET Bible and when they did not find his body, they came back and said they had seen a vision of angels, who said he was alive. New Revised Standard Version and when they did not find his body there, they came back and told us that they had indeed seen a vision of angels who said that he was alive. New Heart English Bible and when they did not find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. Webster's Bible Translation And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. Weymouth New Testament and, finding that His body was not there, they came and declared to us that they had also seen a vision of angels who said that He was alive. World English Bible and when they didn’t find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. Young's Literal Translation and not having found his body, they came, saying also to have seen an apparition of messengers, who say he is alive, Additional Translations ... Context The Road to Emmaus…22Furthermore, some of our women astounded us. They were at the tomb early this morning, 23but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. 24Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.”… Cross References Luke 24:22 Furthermore, some of our women astounded us. They were at the tomb early this morning, Luke 24:24 Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see." John 20:18 Mary Magdalene went and announced to the disciples, "I have seen the Lord!" And she told them what He had said to her. Treasury of Scripture And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. Jump to Previous Alive Angels Apparition Body Declared Find Finding Found Messengers VisionJump to Next Alive Angels Apparition Body Declared Find Finding Found Messengers VisionLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. (23) A vision of angels.--The word for "vision" is used of what Zacharias saw in the Temple (Luke 1:22), of the "visions" of which St. Paul was tempted to boast (2Corinthians 12:1). It does not occur elsewhere in the New Testament. Greek butκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they did not find εὑροῦσαι (heurousai) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Plural Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. body. σῶμα (sōma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. They came ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. [and] told [us] λέγουσαι (legousai) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. they had seen ἑωρακέναι (heōrakenai) Verb - Perfect Infinitive Active Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. a vision ὀπτασίαν (optasian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3701: A vision, supernatural appearance. From a presumed derivative of optanomai; visuality, i.e. an apparition. of angels ἀγγέλων (angelōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. who οἳ (hoi) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. said that λέγουσιν (legousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. [Jesus] αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was alive. ζῆν (zēn) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. Links Luke 24:23 NIVLuke 24:23 NLT Luke 24:23 ESV Luke 24:23 NASB Luke 24:23 KJV Luke 24:23 BibleApps.com Luke 24:23 Biblia Paralela Luke 24:23 Chinese Bible Luke 24:23 French Bible Luke 24:23 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:23 And when they didn't find his body (Luke Lu Lk) |