Verse (Click for Chapter) New International Version When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to get a closer look, he heard the Lord say: New Living Translation When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he went to take a closer look, the voice of the LORD called out to him, English Standard Version When Moses saw it, he was amazed at the sight, and as he drew near to look, there came the voice of the Lord: Berean Standard Bible When Moses saw it, he marveled at the sight. As he approached to look more closely, the voice of the Lord came to him: Berean Literal Bible And Moses having seen it, marveled at the vision. And of him coming near to behold it, there was the voice of the Lord: King James Bible When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him, New King James Version When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he drew near to observe, the voice of the Lord came to him, New American Standard Bible When Moses saw it, he was astonished at the sight; and as he approached to look more closely, the voice of the Lord came: NASB 1995 “When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord: NASB 1977 “And when Moses saw it, he began to marvel at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord: Legacy Standard Bible When Moses saw it, he was marveling at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord: Amplified Bible When Moses saw it, he was astonished at the sight; but as he went near to look more closely, the voice of the Lord came [to him, saying]: Christian Standard Bible When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he was approaching to look at it, the voice of the Lord came: Holman Christian Standard Bible When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he was approaching to look at it, the voice of the Lord came: American Standard Version And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord, Aramaic Bible in Plain English And when Moses saw it, he marveled at the vision, and when he approached to see, THE LORD JEHOVAH said to him in a voice: Contemporary English Version Moses was surprised by what he saw. He went closer to get a better look, and the Lord said, Douay-Rheims Bible And Moses seeing it, wondered at the sight. And as he drew near to view it, the voice of the Lord came unto him, saying: English Revised Version And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord, GOD'S WORD® Translation Moses was surprised when he saw this. As he went closer to look at the bush, the voice of the Lord said to him, Good News Translation Moses was amazed by what he saw, and went near the bush to get a better look. But he heard the Lord's voice: International Standard Version When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached the bush to look at it, the voice of the Lord said, Literal Standard Version and Moses having seen, wondered at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the LORD to him, Majority Standard Bible When Moses saw it, he marveled at the sight. As he approached to look more closely, the voice of the Lord came to him: New American Bible When Moses saw it, he was amazed at the sight, and as he drew near to look at it, the voice of the Lord came, NET Bible When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached to investigate, there came the voice of the Lord, New Revised Standard Version When Moses saw it, he was amazed at the sight; and as he approached to look, there came the voice of the Lord: New Heart English Bible When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, a voice of the Lord came, Webster's Bible Translation When Moses saw it, he wondered at the sight; and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came to him, Weymouth New Testament When Moses saw this he wondered at the sight; but on his going up to look further, the voice of the Lord was heard, saying, World English Bible When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, the voice of the Lord came to him, Young's Literal Translation and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him, Additional Translations ... Audio Bible Context Stephen's Address to the Sanhedrin…30After forty years had passed, an angel appeared to Moses in the flames of a burning bush in the desert near Mount Sinai. 31When Moses saw it, he marveled at the sight. As he approached to look more closely, the voice of the Lord came to him: 32‘I am the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.’ Moses trembled with fear and did not dare to look.… Cross References Exodus 3:3 So Moses thought, "I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?" Matthew 8:10 When Jesus heard this, He marveled and said to those following Him, "Truly I tell you, I have not found anyone in Israel with such great faith. Acts 7:30 After forty years had passed, an angel appeared to Moses in the flames of a burning bush in the desert near Mount Sinai. Acts 7:32 I am the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses trembled with fear and did not dare to look. Treasury of Scripture When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came to him, and as. Exodus 3:3,4 And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt… Jump to Previous Amazed Approached Close Closely Consider Drew Full Further Heard Lord's Marveled Moses Nearer Sight Vision Voice Wonder WonderedJump to Next Amazed Approached Close Closely Consider Drew Full Further Heard Lord's Marveled Moses Nearer Sight Vision Voice Wonder WonderedActs 7 1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers, 20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built; 37. that Moses himself witnessed of Christ; 44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time; 51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold. 54. Whereupon they stone Stephen to death, 59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them. (31) The voice of the Lord came unto him.--The speech agrees with Exodus 3:4 in ascribing the voice to the Lord, the Eternal, while the visible manifestation was that of the angel of the Lord. It hardly belongs to the interpretation of the speech to discuss the relation between the two statements. Speaking generally, it may be said that all, or nearly all, theophanies, or divine manifestations, in the Old Testament addressed to the sense of sight resolve themselves into angelophanies, all manifestations addressed exclusively to the sense of hearing into revelations by the Son, as the LOGOS, or eternal WORD.Verse 31. - And when for when, A.V.; behold for behold it, A.V.; there came a voice of the Lord for the voice of the Lord came unto him, A.V. There came a voice. The A.V. is surely right. The Lord has only one voice; and φωνὴ Κυρίου ισ that voice. The grammatical effect of Κυρίου υπον φωνὴ is to make it definite, as in ἄγγελος Κυρίου (see Acts 5:19, note). Parallel Commentaries ... Greek [When]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Moses Μωϋσῆς (Mōusēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver. saw [it], ἰδὼν (idōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. he marveled at ἐθαύμαζεν (ethaumazen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sight. ὅραμα (horama) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3705: A spectacle, vision, that which is seen. From horao; something gazed at, i.e. A spectacle. [As] he αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. approached προσερχομένου (proserchomenou) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. to look [more closely], κατανοῆσαι (katanoēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2657: To take note of, perceive, consider carefully, discern, detect, make account of. From kata and noieo; to observe fully. [the] voice φωνὴ (phōnē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language. of [the] Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. came [to him]: ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Links Acts 7:31 NIVActs 7:31 NLT Acts 7:31 ESV Acts 7:31 NASB Acts 7:31 KJV Acts 7:31 BibleApps.com Acts 7:31 Biblia Paralela Acts 7:31 Chinese Bible Acts 7:31 French Bible Acts 7:31 Catholic Bible NT Apostles: Acts 7:31 When Moses saw it he wondered at (Acts of the Apostles Ac) |