Exodus 4:13
New International Version
But Moses said, "Pardon your servant, Lord. Please send someone else."

New Living Translation
But Moses again pleaded, “Lord, please! Send anyone else.”

English Standard Version
But he said, “Oh, my Lord, please send someone else.”

Berean Study Bible
But Moses replied, “Please, Lord, send someone else.”

King James Bible
And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.

New King James Version
But he said, “O my Lord, please send by the hand of whomever else You may send.”

New American Standard Bible
But he said, “Please, Lord, now send the message by whomever You will.”

NASB 1995
But he said, "Please, Lord, now send the message by whomever You will."

NASB 1977
But he said, “Please, Lord, now send the message by whomever Thou wilt.”

Amplified Bible
But he said, “Please my Lord, send the message [of rescue to Israel] by [someone else,] whomever else You will [choose].”

Christian Standard Bible
Moses said, “Please, Lord, send someone else.”

Holman Christian Standard Bible
Moses said, "Please, Lord, send someone else."

American Standard Version
And he said, Oh, Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.

Aramaic Bible in Plain English
And Moshe said, “I beg of you, my Lord, send by whomever you send.

Brenton Septuagint Translation
And Moses said, I pray thee, Lord, appoint another able person whom thou shalt send.

Contemporary English Version
Moses begged, "LORD, please send someone else to do it."

Douay-Rheims Bible
But he said: I beseech thee, Lord send whom thou wilt send.

English Revised Version
And he said, Oh Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.

Good News Translation
But Moses answered, "No, Lord, please send someone else."

GOD'S WORD® Translation
But Moses said, "Please, Lord, send someone else."

International Standard Version
Moses said, "Please, LORD, send somebody else."

JPS Tanakh 1917
And he said: 'Oh Lord, send, I pray Thee, by the hand of him whom Thou wilt send.'

Literal Standard Version
and he says, “O my Lord, please send by the hand [of another that] You send.”

NET Bible
But Moses said, "O my Lord, please send anyone else whom you wish to send!"

New Heart English Bible
He said, "Oh, Lord, please send someone else."

World English Bible
He said, "Oh, Lord, please send someone else."

Young's Literal Translation
and he saith, 'O, my Lord, send, I pray thee, by the hand Thou dost send.'

Additional Translations ...
Context
The Appointment of Aaron
12Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.” 13But Moses replied, “Please, Lord, send someone else.” 14Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, “Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well, and he is now on his way to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.…

Cross References
Exodus 4:12
Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say."

Exodus 4:14
Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, "Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well, and he is now on his way to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.


Treasury of Scripture

And he said, O my LORD, send, I pray you, by the hand of him whom you will send.

send.

Exodus 4:1
And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, The LORD hath not appeared unto thee.

Exodus 23:20
Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Genesis 24:7
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.

wilt send.









(13) Send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.--Rather, pray send by whom thou wilt. A curt, impatient, and scarcely reverent speech. Moses means that he will undertake the task if God insists; but that God would do far better to send another. Hence the "anger of the Lord" against him (Exodus 4:14), which led to Aaron's association with him as joint leader of the people.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
But Moses replied,
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Please,
בִּ֣י (bî)
Preposition | first person common singular
Strong's 994: Oh that!, with leave, if it please

Lord,
אֲדֹנָ֑י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

send
שְֽׁלַֽח־ (šə·laḥ-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

someone else.”
בְּיַד־ (bə·yaḏ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand


Jump to Previous
Ah Good Hand Message Moses Please Seems Someone Whomever Wilt
Jump to Next
Ah Good Hand Message Moses Please Seems Someone Whomever Wilt
Links
Exodus 4:13 NIV
Exodus 4:13 NLT
Exodus 4:13 ESV
Exodus 4:13 NASB
Exodus 4:13 KJV

Exodus 4:13 BibleApps.com
Exodus 4:13 Biblia Paralela
Exodus 4:13 Chinese Bible
Exodus 4:13 French Bible
Exodus 4:13 Clyx Quotations

OT Law: Exodus 4:13 He said Oh Lord please send someone (Exo. Ex)
Exodus 4:12
Top of Page
Top of Page