Genesis 43:5
New International Version
But if you will not send him, we will not go down, because the man said to us, 'You will not see my face again unless your brother is with you.'"

New Living Translation
But if you don't let Benjamin go, we won't go either. Remember, the man said, 'You won't see my face again unless your brother is with you.'"

English Standard Version
But if you will not send him, we will not go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’”

Berean Study Bible
But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’”

New American Standard Bible
"But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.'"

King James Bible
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Christian Standard Bible
But if you will not send him, we will not go, for the man said to us, 'You will not see me again unless your brother is with you.'"

Good News Translation
If you are not willing, we will not go, because the man told us we would not be admitted to his presence unless our brother was with us."

Holman Christian Standard Bible
But if you will not send him, we will not go, for the man said to us, 'You will not see me again unless your brother is with you.'""

International Standard Version
But if you don't send him, we're not going, because the man told us, 'You'll never see my face unless your brother is with you.'"

NET Bible
But if you will not send him, we won't go down there because the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.'"

New Heart English Bible
but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'"

GOD'S WORD® Translation
If you won't let him go, we won't go. The man said to us, 'You won't be allowed to see me again unless your brother is with you.'"

JPS Tanakh 1917
but if thou wilt not send him, we will not go down, for the man said unto us: Ye shall not see my face, except your brother be with you.'

New American Standard 1977
“But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’”

Jubilee Bible 2000
But if thou wilt not send him, we will not go down; for the man said unto us, Ye shall not see my face unless your brother is with you.

King James 2000 Bible
But if you will not send him, we will not go down: for the man said unto us, You shall not see my face, except your brother be with you.

American King James Version
But if you will not send him, we will not go down: for the man said to us, You shall not see my face, except your brother be with you.

American Standard Version
but if thou wilt not send him, we will not go down; for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Brenton Septuagint Translation
but if thou send not our brother with us, we will not go: for the man spoke to us, saying, Ye shall not see my face, unless your younger brother be with you.

Douay-Rheims Bible
But if thou wilt not, we will not go: for the man, as we have often said, declared unto us, saying: You shall not see my face without your youngest brother.

Darby Bible Translation
but if thou do not send [him], we will not go down, for the man said to us, Ye shall not see my face, unless your brother be with you.

English Revised Version
but if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Webster's Bible Translation
But if thou wilt not send him, we will not go down, for the man said to us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

World English Bible
but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'"

Young's Literal Translation
and if thou art not sending -- we do not go down, for the man said unto us, Ye do not see my face without your brother being with you.'
Study Bible
The Return to Egypt with Benjamin
4If you will send our brother with us, we will go down and buy food for you. 5But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’” 6“Why did you bring this trouble upon me?” Israel asked. “Why did you tell the man you had another brother?”…
Cross References
Genesis 42:20
Then bring your youngest brother to me so that your words can be verified, that you may not die." And to this they consented.

Genesis 43:3
But Judah replied, "The man solemnly warned us, 'You will not see my face again unless your brother is with you.'

Genesis 43:4
If you will send our brother with us, we will go down and buy food for you.

Genesis 43:6
"Why did you bring this trouble upon me?" Israel asked. "Why did you tell the man you had another brother?"

Genesis 44:23
But you said to your servants, 'Unless your younger brother comes down with you, you will not see my face again.'

Treasury of Scripture

But if you will not send him, we will not go down: for the man said to us, You shall not see my face, except your brother be with you.

will not.

Genesis 42:38
And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Genesis 44:26
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

Exodus 20:12
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.







Lexicon
But if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you will not
אֵינְךָ֥ (’ê·nə·ḵā)
Adverb | second person masculine singular
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

send him,
מְשַׁלֵּ֖חַ (mə·šal·lê·aḥ)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

we will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

go;
נֵרֵ֑ד (nê·rêḏ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the man
הָאִ֞ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

told
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

us,
אֵלֵ֙ינוּ֙ (’ê·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

‘You will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

see
תִרְא֣וּ (ṯir·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: To see

my face
פָנַ֔י (p̄ā·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6440: The face

again unless
בִּלְתִּ֖י (bil·tî)
Preposition
Strong's Hebrew 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

your brother
אֲחִיכֶ֥ם (’ă·ḥî·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 251: A brother, )

is with you.’”
אִתְּכֶֽם׃ (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among
43:1-14 Jacob urges his sons to go and buy a little food; now, in time of dearth, a little must suffice. Judah urges that Benjamin should go with them. It is not against the honour and duty children owe their parents, humbly to advise them, and when needful, to reason with them. Jacob saw the necessity of the case, and yielded. His prudence and justice appeared in three things. 1. He sent back the money they had found in the sack. Honesty obliges us to restore not only that which comes to us by our own fault, but that which comes to us by the mistakes of others. Though we get it by oversight, if we keep it when the oversight is discovered, it is kept by deceit. 2. He sent as much again as they took the time before; the price of corn might be risen, or they might have to pay a ransom for Simeon. 3. He sent a present of such things as the land afforded, and as were scarce in Egypt, balm, and honey, etc. Providence dispenses not its gifts to all alike. But honey and spice will never make up the want of bread-corn. The famine was sore in Canaan, yet they had balm and myrrh, etc. We may live well enough upon plain food, without dainties; but we cannot live upon dainties without plain food. Let us thank God that what is most needful and useful, generally is most cheap and common. Though men value very highly their gold and silver, and the luxuries which are counted the best fruits of every land, yet in a time of famine they willingly barter them for bread. And how little will earthly good things stand us in stead in the day of wrath! How ready should we be to renounce them all, as loss, for the excellency of the knowledge of Jesus Christ! Our way to prevail with man is by first prevailing with the Lord in fervent prayer. But, Thy will be done, should close every petition for the mercies of this life, or against the afflictions of this life.
Jump to Previous
Except Face Sending Unless We'll Wilt You'll
Jump to Next
Except Face Sending Unless We'll Wilt You'll
Links
Genesis 43:5 NIV
Genesis 43:5 NLT
Genesis 43:5 ESV
Genesis 43:5 NASB
Genesis 43:5 KJV

Genesis 43:5 Bible Apps
Genesis 43:5 Biblia Paralela
Genesis 43:5 Chinese Bible
Genesis 43:5 French Bible
Genesis 43:5 German Bible

Alphabetical: again because brother But do down face for go him if is man my not said see send the to unless us we will with you you' your

OT Law: Genesis 43:5 But if you'll not send him we'll (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 43:4
Top of Page
Top of Page