Genesis 45:9
New International Version
Now hurry back to my father and say to him, 'This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me; don't delay.

New Living Translation
“Now hurry back to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me master over all the land of Egypt. So come down to me immediately!

English Standard Version
Hurry and go up to my father and say to him, ‘Thus says your son Joseph, God has made me lord of all Egypt. Come down to me; do not tarry.

Berean Study Bible
Now return quickly to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me without delay.

New American Standard Bible
"Hurry and go up to my father, and say to him, 'Thus says your son Joseph, "God has made me lord of all Egypt; come down to me, do not delay.

New King James Version
“Hurry and go up to my father, and say to him, ‘Thus says your son Joseph: “God has made me lord of all Egypt; come down to me, do not tarry.

King James Bible
Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not:

Christian Standard Bible
"Return quickly to my father and say to him, 'This is what your son Joseph says: "God has made me lord of all Egypt. Come down to me without delay.

Contemporary English Version
Now hurry back and tell my father that his son Joseph says, "God has made me ruler of Egypt. Come here as quickly as you can.

Good News Translation
"Now hurry back to my father and tell him that this is what his son Joseph says: 'God has made me ruler of all Egypt; come to me without delay.

Holman Christian Standard Bible
Return quickly to my father and say to him, 'This is what your son Joseph says: "God has made me lord of all Egypt. Come down to me without delay.

International Standard Version
So hurry up, go back to my father, and tell him that his son Joseph tells him, 'God has made me master of all of Egypt. Hurry up! Come live with me!'

NET Bible
Now go up to my father quickly and tell him, 'This is what your son Joseph says: "God has made me lord of all Egypt. Come down to me; do not delay!

New Heart English Bible
Now hurry and go up to my father and tell him, 'This is what your son Joseph says," God has made me lord of all Egypt. Come down to me. Do not delay.

A Faithful Version
Hurry and go up to my father and say to him, 'Thus says your son Joseph, "God has made me lord of all Egypt. Come down to me, do not wait.

GOD'S WORD® Translation
"Hurry back to my father, and say to him, 'This is what your son Joseph says, "God has made me lord of Egypt. Come here to me right away!

JPS Tanakh 1917
Hasten ye, and go up to my father, and say unto him: Thus saith thy son Joseph: God hath made me lord of all Egypt; come down unto me, tarry not.

New American Standard 1977
“Hurry and go up to my father, and say to him, ‘Thus says your son Joseph, “God has made me lord of all Egypt; come down to me, do not delay.

King James 2000 Bible
Haste you, and go up to my father, and say unto him, Thus says your son Joseph, God has made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not:

American King James Version
Haste you, and go up to my father, and say to him, Thus said your son Joseph, God has made me lord of all Egypt: come down to me, tarry not:

American Standard Version
Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not;

Brenton Septuagint Translation
Hasten, therefore, and go up to my father, and say to him, These things saith thy son Joseph; God has made me lord of all the land of Egypt; come down therefore to me, and tarry not.

Douay-Rheims Bible
Make haste, and go ye up to my father, and say to him: Thus saith thy son Joseph: God hath made me lord of the whole land of Egypt: come down to me, linger not.

Darby Bible Translation
Haste and go up to my father, and say to him, Thus says thy son Joseph: God has made me lord of all Egypt; come down to me, tarry not.

English Revised Version
Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not:

Webster's Bible Translation
Haste ye, and return to my father, and say to him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt; come down to me; delay not:

World English Bible
Hurry, and go up to my father, and tell him, 'This is what your son Joseph says, "God has made me lord of all Egypt. Come down to me. Don't wait.

Young's Literal Translation
'Haste, and go up unto my father, then ye have said to him, Thus said Joseph thy son, God hath set me for lord to all Egypt; come down unto me, stay not,
Study Bible
Joseph Sends for His Father
9Now return quickly to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me without delay.10You shall settle in the land of Goshen and be near me—you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own.…
Cross References
Acts 7:14
Then Joseph sent for his father Jacob and all his relatives, seventy-five in all.

Genesis 45:10
You shall settle in the land of Goshen and be near me--you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own.

Treasury of Scripture

Haste you, and go up to my father, and say to him, Thus said your son Joseph, God has made me lord of all Egypt: come down to me, tarry not:

Thus saith.

Genesis 45:26-28
And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not…

come.

Genesis 45:13,19,20
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither…









Lexicon
Now return
וַעֲל֣וּ (wa·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

quickly
מַהֲרוּ֮ (ma·hă·rū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

my father
אָבִי֒ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1: Father

and tell
וַאֲמַרְתֶּ֣ם (wa·’ă·mar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

him,
אֵלָ֗יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

‘This is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

your son
בִּנְךָ֣ (bin·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

Joseph
יוֹסֵ֔ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

God
אֱלֹהִ֛ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has made
שָׂמַ֧נִי (śā·ma·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

me lord
לְאָד֖וֹן (lə·’ā·ḏō·wn)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

of all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

Egypt.
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

Come down
רְדָ֥ה (rə·ḏāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

to
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

me without
אַֽל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

delay.
תַּעֲמֹֽד׃ (ta·‘ă·mōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations
Jump to Previous
Delay Egypt Haste Hasten Hurry Joseph Quickly Ruler Straight Tarry Wait
Jump to Next
Delay Egypt Haste Hasten Hurry Joseph Quickly Ruler Straight Tarry Wait
Links
Genesis 45:9 NIV
Genesis 45:9 NLT
Genesis 45:9 ESV
Genesis 45:9 NASB
Genesis 45:9 KJV

Genesis 45:9 Bible Apps
Genesis 45:9 Biblia Paralela
Genesis 45:9 Chinese Bible
Genesis 45:9 French Bible
Genesis 45:9 German Bible

Alphabetical: all and back Come delay do don't down Egypt father go God has him hurry is Joseph lord made me my not Now of say says son This Thus to up what your

OT Law: Genesis 45:9 Hurry and go up to my father (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 45:8
Top of Page
Top of Page