Genesis 42:2
New International Version
He continued, "I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die."

New Living Translation
I have heard there is grain in Egypt. Go down there, and buy enough grain to keep us alive. Otherwise we'll die."

English Standard Version
And he said, “Behold, I have heard that there is grain for sale in Egypt. Go down and buy grain for us there, that we may live and not die.”

Berean Study Bible
“Look,” he added, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.”

New American Standard Bible
He said, "Behold, I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from that place, so that we may live and not die."

King James Bible
And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.

Christian Standard Bible
Listen," he went on, "I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us so that we will live and not die."

Contemporary English Version
I have heard there is grain in Egypt. Go down and buy some, so we won't starve to death."

Good News Translation
I hear that there is grain in Egypt; go there and buy some to keep us from starving to death."

Holman Christian Standard Bible
Listen," he went on, "I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us so that we will live and not die."

International Standard Version
Pay attention now! I've heard that there is grain in Egypt, so go down there and buy some grain for us, so we can live, instead of dying."

NET Bible
He then said, "Look, I hear that there is grain in Egypt. Go down there and buy grain for us so that we may live and not die."

New Heart English Bible
He said, "Look, I have heard that there is grain in Egypt. Go down there, and buy for us from there, so that we may live, and not die."

GOD'S WORD® Translation
I've heard there's grain for sale in Egypt. Go there and buy some for us so that we won't starve to death."

JPS Tanakh 1917
And he said: 'Behold, I have heard that there is corn in Egypt. Get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.'

New American Standard 1977
And he said, “Behold, I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from that place, so that we may live and not die.”

Jubilee Bible 2000
And he said, Behold, I have heard that there is food in Egypt; go down there and buy for us from there that we may live, and not die.

King James 2000 Bible
And he said, Behold, I have heard that there is grain in Egypt: get you down there, and buy for us from there; that we may live, and not die.

American King James Version
And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from there; that we may live, and not die.

American Standard Version
And he said, Behold, I have heard that there is grain in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.

Douay-Rheims Bible
I have heard that wheat is sold in Egypt: go ye down, and buy us necessaries, that we may live, and not be consumed with want.

Darby Bible Translation
And he said, Behold, I have heard that there is grain in Egypt; go down thither and buy [grain] for us from thence, in order that we may live, and not die.

English Revised Version
And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.

Webster's Bible Translation
And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: go down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.

World English Bible
He said, "Behold, I have heard that there is grain in Egypt. Go down there, and buy for us from there, so that we may live, and not die."

Young's Literal Translation
he saith also, 'Lo, I have heard that there is corn in Egypt, go down thither, and buy for us from thence, and we live and do not die;'
Study Bible HEB ▾ 
Joseph's Brothers Sent to Egypt
1When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, “Why are you staring at one another?” 2“Look,” he added, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.” 3So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt.…
Cross References
Acts 7:12
When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit.

Genesis 42:3
So ten of Joseph's brothers went down to buy grain from Egypt.

Genesis 43:8
And Judah said to his father Israel, "Send the boy with me, and we will go at once, so that we may live and not die--neither we, nor you, nor our children.

Psalm 33:18
Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion

Psalm 33:19
to deliver them from death and keep them alive in famine.

Treasury of Scripture

And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from there; that we may live, and not die.

get you.

Genesis 43:2,4 And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had …

Genesis 45:9 Haste you, and go up to my father, and say to him, Thus said your …

that we.

Genesis 43:8 And Judah said to Israel his father, Send the lad with me, and we …

Psalm 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

Isaiah 38:1 In those days was Hezekiah sick to death. And Isaiah the prophet …

Matthew 4:4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread …







Lexicon
“Look,”
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

he added,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“I have heard
שָׁמַ֔עְתִּי (šā·ma‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

that
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

there is
יֶשׁ־ (yeš-)
Adverb
Strong's Hebrew 3426: Being, substance, existence, is

grain
שֶׁ֖בֶר (še·ḇer)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7668: Corn, grain

in Egypt.
בְּמִצְרָ֑יִם (bə·miṣ·rā·yim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

Go down
רְדוּ־ (rə·ḏū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

there
שָׁ֙מָּה֙ (šām·māh)
Adverb | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

and buy
וְשִׁבְרוּ־ (wə·šiḇ·rū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7666: To deal in grain

some for us,
לָ֣נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

so that we may live
וְנִחְיֶ֖ה (wə·niḥ·yeh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

and not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

die.”
נָמֽוּת׃ (nā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill
Verse 2. - And he said, Behold, I have heard (this does not imply that the rumor had not also reached Jacob's sons, but only that the proposal to visit Egypt did not originate with them) that there is corn - שֶׁבֶר ut supra, σῖτος ( LXX.), triticum (Vulgate) - in Egypt: get you down thither. That Jacob did not, like Abraham (Genesis 12:10)and Isaac (Genesis 26:2), propose to remove his family to Egypt, may be explained either by the length of the journey, which was too great for so large a household, or by the circumstance that the famine prevailed in Egypt as well as Canaan (Gerlach). That he entrusted his sons, and not his servants, with the mission, though perhaps dictated by a sense of its importance (Lawson), was clearly of Divine arrangement for the further accomplishment of the Divine plan concerning Joseph and his brethren. And buy (i.e. buy corn, the verb being a denominative from שֶׁבֶר, corn) for us from thence. From this it is apparent that the hitherto abundant flocks and herds of the patriarchal family had been greatly reduced by the long-continued and severe drought, thus requiring them to obtain food from Egypt, if either any portion of their flocks were to be saved, or themselves to escape starvation, as the patriarch explained to his sons. That we may (literally, and we shall) live, and not die. 42:1-6 Jacob saw the corn his neighbours had bought in Egypt, and brought home. It is a spur to exertion to see others supplied. Shall others get food for their souls, and shall we starve while it is to be had? Having discovered where help is to be had, we should apply for it without delay, without shrinking from labour, or grudging expense, especially as regards our never-dying souls. There is provision in Christ; but we must come to him, and seek it from him.
Jump to Previous
Buy Continued Corn Death Die Egypt Grain Heard Live News Thence Thither
Jump to Next
Buy Continued Corn Death Die Egypt Grain Heard Live News Thence Thither
Links
Genesis 42:2 NIV
Genesis 42:2 NLT
Genesis 42:2 ESV
Genesis 42:2 NASB
Genesis 42:2 KJV

Genesis 42:2 Bible Apps
Genesis 42:2 Biblia Paralela
Genesis 42:2 Chinese Bible
Genesis 42:2 French Bible
Genesis 42:2 German Bible

Alphabetical: and Behold buy continued die down Egypt for from Go grain have He heard I in is live may not place said so some that there us we

OT Law: Genesis 42:2 He said Behold I have heard that (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 42:1
Top of Page
Top of Page