Verse (Click for Chapter) New International Version When he saw them, he said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they went, they were cleansed. New Living Translation He looked at them and said, “Go show yourselves to the priests.” And as they went, they were cleansed of their leprosy. English Standard Version When he saw them he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went they were cleansed. Berean Standard Bible When Jesus saw them, He said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they were on their way, they were cleansed. Berean Literal Bible And having seen them, He said to them, "Having gone, show yourselves to the priests." And it came to pass in their going, they were cleansed. King James Bible And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed. New King James Version So when He saw them, He said to them, “Go, show yourselves to the priests.” And so it was that as they went, they were cleansed. New American Standard Bible When He saw them, He said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they were going, they were cleansed. NASB 1995 When He saw them, He said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they were going, they were cleansed. NASB 1977 And when He saw them, He said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And it came about that as they were going, they were cleansed. Legacy Standard Bible When He saw them, He said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And it happened that as they were going, they were cleansed. Amplified Bible When He saw them, He said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went, they were [miraculously] healed and made clean. Christian Standard Bible When he saw them, he told them, “Go and show yourselves to the priests.” And while they were going, they were cleansed. Holman Christian Standard Bible When He saw them, He told them, “Go and show yourselves to the priests.” And while they were going, they were healed. American Standard Version And when he saw them, he said unto them, Go and show yourselves unto the priests. And it came to pass, as they went, they were cleansed. Aramaic Bible in Plain English And when he saw them, he said to them, “Go show yourselves to the priests”, and as they were going, they were purified. Contemporary English Version Jesus looked at them and said, "Go show yourselves to the priests." On their way they were healed. Douay-Rheims Bible Whom when he saw, he said: Go, shew yourselves to the priests. And it came to pass, as they went, they were made clean. English Revised Version And when he saw them, he said unto them, Go and shew yourselves unto the priests. And it came to pass, as they went, they were cleansed. GOD'S WORD® Translation When he saw them, he told them, "Show yourselves to the priests." As they went, they were made clean. Good News Translation Jesus saw them and said to them, "Go and let the priests examine you." On the way they were made clean. International Standard Version When Jesus saw them, he told them, "Go and show yourselves to the priests." While they were going, they were made clean. Literal Standard Version and having seen [them], He said to them, “Having gone on, show yourselves to the priests”; and it came to pass, in their going, they were cleansed, Majority Standard Bible When Jesus saw them, He said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they were on their way, they were cleansed. New American Bible And when he saw them, he said, “Go show yourselves to the priests.” As they were going they were cleansed. NET Bible When he saw them he said, "Go and show yourselves to the priests." And as they went along, they were cleansed. New Revised Standard Version When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went, they were made clean. New Heart English Bible When he saw them, he said to them, "Go and show yourselves to the priests." It happened that as they went, they were cleansed. Webster's Bible Translation And when he saw them, he said to them, Go, show yourselves to the priests. And it came to pass, that as they were going, they were cleansed. Weymouth New Testament Perceiving this, He said to them, "Go and show yourselves to the Priests." And while on their way to do this they were made clean. World English Bible When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” As they went, they were cleansed. Young's Literal Translation and having seen them, he said to them, 'Having gone on, shew yourselves to the priests;' and it came to pass, in their going, they were cleansed, Additional Translations ... Context The Ten Lepers…13and raised their voices, shouting, “Jesus, Master, have mercy on us!” 14 When Jesus saw them, He said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they were on their way, they were cleansed. 15When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice.… Cross References Leviticus 14:1 Then the LORD said to Moses, Leviticus 14:2 "This is the law for the one afflicted with a skin disease on the day of his cleansing, when he is brought to the priest. Matthew 8:4 Then Jesus instructed him, "See that you don't tell anyone. But go, show yourself to the priest and offer the gift prescribed by Moses, as a testimony to them." Luke 5:14 "Do not tell anyone," Jesus instructed him. "But go, show yourself to the priest and present the offering Moses prescribed for your cleansing, as a testimony to them." Treasury of Scripture And when he saw them, he said to them, Go show yourselves to the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed. Go. Luke 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them. Leviticus 13:1,2 And the LORD spake unto Moses and Aaron, saying, … Leviticus 14:2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest: as. 2 Kings 5:14 Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. Matthew 8:3 And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed. Jump to Previous Clean Cleansed Perceiving Priests Shew Show Way YourselvesJump to Next Clean Cleansed Perceiving Priests Shew Show Way YourselvesLuke 17 1. Jesus teaches to avoid occasions of offense;3. and to forgive one another. 5. The power of faith. 6. How we are bound to God. 11. Jesus heals ten lepers. 22. Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man. (14) Go shew yourselves unto the priests.--On the meaning and object of this command, see Note on Matthew 8:4. Here, however, it may be noted, there was no accompanying touch as the outward means and pledge of healing, and the command was therefore, in a greater degree than it had been before, a trial and test of faith. It did not necessarily imply a journey to Jerusalem. Any priest in any town was qualified for the function of inspecting and deciding on the completeness of the cure. Suddenly, or by degrees, as they went, the taint of blood disappeared, and their flesh became as it had been in the days of health. Greek When [Jesus] saw [them],ἰδὼν (idōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. He said, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Go, Πορευθέντες (Poreuthentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4198: To travel, journey, go, die. show ἐπιδείξατε (epideixate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1925: To show, display, point out, indicate; I prove, demonstrate. From epi and deiknuo; to exhibit. yourselves ἑαυτοὺς (heautous) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 1438: Himself, herself, itself. to the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. priests.” ἱερεῦσιν (hiereusin) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 2409: A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest. And καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. as ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. they αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. were on their way, ὑπάγειν (hypagein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively. they were cleansed. ἐκαθαρίσθησαν (ekatharisthēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse. Links Luke 17:14 NIVLuke 17:14 NLT Luke 17:14 ESV Luke 17:14 NASB Luke 17:14 KJV Luke 17:14 BibleApps.com Luke 17:14 Biblia Paralela Luke 17:14 Chinese Bible Luke 17:14 French Bible Luke 17:14 Catholic Bible NT Gospels: Luke 17:14 When he saw them he said (Luke Lu Lk) |