Isaiah 65:24
New International Version
Before they call I will answer; while they are still speaking I will hear.

New Living Translation
I will answer them before they even call to me. While they are still talking about their needs, I will go ahead and answer their prayers!

English Standard Version
Before they call I will answer; while they are yet speaking I will hear.

Berean Study Bible
Even before they call, I will answer, and while they are still speaking, I will hear.

New American Standard Bible
"It will also come to pass that before they call, I will answer; and while they are still speaking, I will hear.

King James Bible
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

Christian Standard Bible
Even before they call, I will answer; while they are still speaking, I will hear.

Contemporary English Version
I will answer their prayers before they finish praying.

Good News Translation
Even before they finish praying to me, I will answer their prayers.

Holman Christian Standard Bible
Even before they call, I will answer; while they are still speaking, I will hear.

International Standard Version
Before they call, I will answer, while they are still speaking, I'll hear.

NET Bible
Before they even call out, I will respond; while they are still speaking, I will hear.

New Heart English Bible
It shall happen that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

GOD'S WORD® Translation
Before they call, I will answer. While they're still speaking, I will hear.

JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass that, before they call, I will answer, And while they are yet speaking, I will hear.

New American Standard 1977
“It will also come to pass that before they call, I will answer; and while they are still speaking, I will hear.

Jubilee Bible 2000
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

American King James Version
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

American Standard Version
And it shall come to pass that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass, that before they call, I will hearken to them; while they are yet speaking, I will say, What is it?

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass, that before they call, I will hear; as they are yet speaking, I will hear.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; while they are yet speaking, I will hear.

English Revised Version
And it shall come to pass that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

World English Bible
It shall happen that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, They do not yet call, and I answer, They are yet speaking, and I hear.
Study Bible
A New Heavens and Earth
23They will not labor in vain or bear children doomed to disaster; for they will be a people blessed by the LORD—they and their descendants with them. 24Even before they call, I will answer, and while they are still speaking, I will hear. 25The wolf and the lamb will feed together, and the lion will eat straw like the ox, but the food of the serpent will be dust. They will do no harm nor destruction on all My holy mountain,” says the LORD.…
Cross References
Psalm 91:15
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver and honor him.

Isaiah 30:19
O people in Zion, who dwell in Jerusalem, you will weep no more. He will surely be gracious at the sound of your cry; when He hears, He will answer you.

Isaiah 41:17
The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

Isaiah 55:6
Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near.

Isaiah 58:9
Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, 'Here I am.' If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk,

Isaiah 59:1
Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor His ear too dull to hear.

Daniel 9:20
While I was speaking, praying, confessing my sin and that of my people Israel, and presenting my petition before the LORD my God concerning His holy hill--

Daniel 10:12
"Do not be afraid, Daniel," he said, "for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them.

Zechariah 13:9
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, 'They are My people,' and they will say, 'The LORD is our God.'"

Treasury of Scripture

And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

Isaiah 58:9
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

Psalm 32:5
I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.

Psalm 50:15
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.







Lexicon
Even before
טֶֽרֶם־ (ṭe·rem-)
Adverb
Strong's Hebrew 2962: Non-occurrence, not yet, before

they call,
יִקְרָ֖אוּ (yiq·rā·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

I
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will answer,
אֶעֱנֶ֑ה (’e·‘ĕ·neh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6030: To answer, respond

and while they
הֵ֥ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

are still
ע֛וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

speaking,
מְדַבְּרִ֖ים (mə·ḏab·bə·rîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

I
וַאֲנִ֥י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will hear.
אֶשְׁמָֽע׃ (’eš·mā‘)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently
(24) Before they call . . .--In man's experience of men, often, as things are now, in his relations with God, there is an interval between prayer and the answer. In the new Jerusalem the two would be simultaneous, or the answer would anticipate the prayer.

Verse 24. - Before they call, I will answer. God is always "more ready to hear than we to pray." In the "new Jerusalem" he will be prompt to answer his people's prayers almost before they are uttered. It is involved in this, as Delitzsch notes, that the will of the people shall be in harmony with the will of Jehovah, and that their prayers will therefore be acceptable prayers. 65:17-25 In the grace and comfort believers have in and from Christ, we are to look for this new heaven and new earth. The former confusions, sins and miseries of the human race, shall be no more remembered or renewed. The approaching happy state of the church is described under a variety of images. He shall be thought to die in his youth, and for his sins, who only lives to the age of a hundred years. The event alone can determine what is meant; but it is plain that Christianity, if universal, would so do away violence and evil, as greatly to lengthen life. In those happy days, all God's people shall enjoy the fruit of their labours. Nor will children then be the trouble of their parents, or suffer trouble themselves. The evil dispositions of sinners shall be completely moritified; all shall live in harmony. Thus the church on earth shall be full of happiness, like heaven. This prophecy assures the servants of Christ, that the time approaches, wherein they shall be blessed with the undisturbed enjoyment of all that is needful for their happiness. As workers together with God, let us attend his ordinances, and obey his commands.
Jump to Previous
Ear Hear Making Prayer Request Speaking
Jump to Next
Ear Hear Making Prayer Request Speaking
Links
Isaiah 65:24 NIV
Isaiah 65:24 NLT
Isaiah 65:24 ESV
Isaiah 65:24 NASB
Isaiah 65:24 KJV

Isaiah 65:24 Bible Apps
Isaiah 65:24 Biblia Paralela
Isaiah 65:24 Chinese Bible
Isaiah 65:24 French Bible
Isaiah 65:24 German Bible

Alphabetical: also and answer are Before call come hear I It pass speaking still that they to while will

OT Prophets: Isaiah 65:24 It shall happen that before they call (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 65:23
Top of Page
Top of Page