Jeremiah 5:14
New International Version
Therefore this is what the LORD God Almighty says: "Because the people have spoken these words, I will make my words in your mouth a fire and these people the wood it consumes.

New Living Translation
Therefore, this is what the LORD God of Heaven's Armies says: "Because the people are talking like this, my messages will flame out of your mouth and burn the people like kindling wood.

English Standard Version
Therefore thus says the LORD, the God of hosts: “Because you have spoken this word, behold, I am making my words in your mouth a fire, and this people wood, and the fire shall consume them.

Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD of Hosts says: “Because you have spoken this word, I will make My words a fire in your mouth and this people the wood it will consume.

New American Standard Bible
Therefore, thus says the LORD, the God of hosts, "Because you have spoken this word, Behold, I am making My words in your mouth fire And this people wood, and it will consume them.

King James Bible
Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

Christian Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD of Armies says: Because you have spoken this word, I am going to make my words become fire in your mouth. These people are the wood, and the fire will consume them.

Contemporary English Version
I am the LORD God All-Powerful. Jeremiah, I will tell you exactly what to say. Your words will be a fire; Israel and Judah will be the fuel.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD of Hosts says: Because you have spoken this word, I am going to make My words become fire in your mouth. These people are the wood, and the fire will consume them.

International Standard Version
Therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies says: "Because you people have said this, my words in your mouth will become a fire and these people the wood. The fire will destroy them.

NET Bible
Because of that, the LORD, the God who rules over all, said to me, "Because these people have spoken like this, I will make the words that I put in your mouth like fire. And I will make this people like wood which the fiery judgments you speak will burn up."

New Heart English Bible
Therefore thus says the LORD, the God of hosts, "Because you speak this word, look, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD God of Armies says: Because you've talked like this, I'm going to put my words in your mouth like a fire. These people will be like wood. My words will burn them up.

JPS Tanakh 1917
Wherefore thus saith the LORD, the God of hosts: Because ye speak this word, Behold, I will make My words in thy mouth fire, And this people wood, and it shall devour them.

New American Standard 1977
Therefore, thus says the LORD, the God of hosts, “Because you have spoken this word, Behold, I am making My words in your mouth fire And this people wood, and it will consume them.

Jubilee Bible 2000
Therefore thus hath the LORD God of the hosts said: Because ye have spoken this word, behold, I will make my words in thy mouth fire and this people wood, and it shall devour them.

King James 2000 Bible
Therefore thus says the LORD God of hosts, Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

American King James Version
Why thus said the LORD God of hosts, Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

American Standard Version
Wherefore thus saith Jehovah, the God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

Brenton Septuagint Translation
Therefore thus saith the Lord Almighty, Because ye have spoken this word, behold, I have made my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord the God of hosts: Because you have spoken this word, behold I will make my words in thy mouth as fire, and this people as wood, and it shall devour them.

Darby Bible Translation
Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts: Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

English Revised Version
Wherefore thus saith the LORD, the God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

Webster's Bible Translation
Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, Behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

World English Bible
Therefore thus says Yahweh, the God of Armies, "Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah, God of Hosts, Because of your speaking this word, Lo, I am making My words in thy mouth become fire, And this people wood, and it hath devoured them.
Study Bible
Judgment Proclaimed
14Therefore this is what the Lord GOD of Hosts says: “Because you have spoken this word, I will make My words a fire in your mouth and this people the wood it will consume. 15Behold, I am bringing a distant nation against you, O house of Israel,” declares the LORD. “It is an established nation, an ancient nation, a nation whose language you do not know and whose speech you do not understand.…
Cross References
Revelation 11:5
If anyone wants to harm them, fire proceeds from their mouths and devours their enemies. In this way, anyone who wants to harm them must be killed.

Isaiah 24:6
Therefore a curse has consumed the earth, and its inhabitants must bear the guilt; the earth's dwellers have been burned, and only a few survive.

Jeremiah 1:9
Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: "Behold, I have put My words into your mouth.

Jeremiah 23:29
Is not My word like fire, declares the LORD, and like a hammer that smashes a rock?"

Hosea 6:5
Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning.

Zechariah 1:6
But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your forefathers? They repented and said, 'Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.'"

Treasury of Scripture

Why thus said the LORD God of hosts, Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

I will make.

Jeremiah 1:9
Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.

Jeremiah 23:29
Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Jeremiah 28:15-17
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie…







Lexicon
Therefore
לָכֵ֗ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

GOD
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Hosts
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Because
יַ֚עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's Hebrew 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you have spoken
דַּבֶּרְכֶ֔ם (dab·ber·ḵem)
Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

word,
הַדָּבָ֖ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

I will make
נֹתֵן֩ (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

My words
דְּבָרַ֨י (də·ḇā·ray)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

a fire
לְאֵ֗שׁ (lə·’êš)
Preposition-l | Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: A fire

in your mouth
בְּפִ֜יךָ (bə·p̄î·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

and this
הַזֶּ֛ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

people
וְהָעָ֥ם (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

the wood
עֵצִ֖ים (‘ê·ṣîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6086: Tree, trees, wood

it will consume.
וַאֲכָלָֽתַם׃ (wa·’ă·ḵā·lā·ṯam)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 398: To eat
(14) The Lord God of hosts.--The solemn name (Jehovah Elohim Zebaoth) used for the second time in Jeremiah's teaching (Jeremiah 2:19). The message is partly to the people--"Because ye speak this word," partly to the prophet who was sent to bear his witness against them--"I will make my words in thy mouth."

Verse 14. - My words in thy mouth fire. (See on Jeremiah 1:9, 10.) 5:10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be so strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind. Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tends to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking and misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity. God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to this desolating judgment. Let us not overlook the nevertheless, ver. 18. This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, Ps 89:30-35.
Jump to Previous
Almighty Armies Burned Consume Consumes Devour Devoured Fire Hosts Making Mouth Reason Speak Speaking Wherefore Wood Word Words
Jump to Next
Almighty Armies Burned Consume Consumes Devour Devoured Fire Hosts Making Mouth Reason Speak Speaking Wherefore Wood Word Words
Links
Jeremiah 5:14 NIV
Jeremiah 5:14 NLT
Jeremiah 5:14 ESV
Jeremiah 5:14 NASB
Jeremiah 5:14 KJV

Jeremiah 5:14 Bible Apps
Jeremiah 5:14 Biblia Paralela
Jeremiah 5:14 Chinese Bible
Jeremiah 5:14 French Bible
Jeremiah 5:14 German Bible

Alphabetical: a Almighty am and Because Behold consume consumes fire God have hosts I in is it LORD make making mouth my of people says spoken the them Therefore these this thus what will wood word words you your

OT Prophets: Jeremiah 5:14 Therefore thus says Yahweh the God (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 5:13
Top of Page
Top of Page