Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore this is what the LORD God Almighty says: “Because the people have spoken these words, I will make my words in your mouth a fire and these people the wood it consumes. New Living Translation Therefore, this is what the LORD God of Heaven’s Armies says: “Because the people are talking like this, my messages will flame out of your mouth and burn the people like kindling wood. English Standard Version Therefore thus says the LORD, the God of hosts: “Because you have spoken this word, behold, I am making my words in your mouth a fire, and this people wood, and the fire shall consume them. Berean Standard Bible Therefore this is what the LORD God of Hosts says: “Because you have spoken this word, I will make My words a fire in your mouth and this people the wood it consumes. King James Bible Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. New King James Version Therefore thus says the LORD God of hosts: “Because you speak this word, Behold, I will make My words in your mouth fire, And this people wood, And it shall devour them. New American Standard Bible Therefore, this is what the LORD, the God of armies says: “Because you have spoken this word, Behold, I am making My words fire in your mouth, And this people wood, and it will consume them. NASB 1995 Therefore, thus says the LORD, the God of hosts, “Because you have spoken this word, Behold, I am making My words in your mouth fire And this people wood, and it will consume them. NASB 1977 Therefore, thus says the LORD, the God of hosts, “Because you have spoken this word, Behold, I am making My words in your mouth fire And this people wood, and it will consume them. Legacy Standard Bible Therefore, thus says Yahweh, the God of hosts, “Because you have spoken this word, Behold, I am making My words in your mouth fire And this people wood, and it will devour them. Amplified Bible Therefore, thus says the LORD God of hosts, “Because you [people] have spoken this word, Behold, I am making My words a fire in your mouth [Jeremiah] And this people wood, and My words will consume them. Christian Standard Bible Therefore, this is what the Lord GOD of Armies says: Because you have spoken this word, I am going to make my words become fire in your mouth. These people are the wood, and the fire will consume them. Holman Christian Standard Bible Therefore, this is what the Lord GOD of Hosts says: Because you have spoken this word, I am going to make My words become fire in your mouth. These people are the wood, and the fire will consume them. American Standard Version Wherefore thus saith Jehovah, the God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. Contemporary English Version I am the LORD God All-Powerful. Jeremiah, I will tell you exactly what to say. Your words will be a fire; Israel and Judah will be the fuel. English Revised Version Wherefore thus saith the LORD, the God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD God of Armies says: Because you've talked like this, I'm going to put my words in your mouth like a fire. These people will be like wood. My words will burn them up. International Standard Version Therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies says: "Because you people have said this, my words in your mouth will become a fire and these people the wood. The fire will destroy them. Majority Standard Bible Therefore this is what the LORD God of Hosts says: ?Because you have spoken this word, I will make My words a fire in your mouth and this people the wood it consumes. NET Bible Because of that, the LORD, the God who rules over all, said to me, "Because these people have spoken like this, I will make the words that I put in your mouth like fire. And I will make this people like wood which the fiery judgments you speak will burn up." New Heart English Bible Therefore thus says the LORD, the God of hosts, "Because you speak this word, look, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. Webster's Bible Translation Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, Behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. World English Bible Therefore Yahweh, the God of Armies says, “Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it will devour them. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, thus said YHWH, God of Hosts: “Because of your speaking this word, "" Behold, I am making My words become fire in your mouth, "" And this people wood, "" And it has devoured them. Young's Literal Translation Therefore, thus said Jehovah, God of Hosts, Because of your speaking this word, Lo, I am making My words in thy mouth become fire, And this people wood, and it hath devoured them. Smith's Literal Translation For this, thus said Jehovah, the God of armies, Because ye spake this word, behold me giving my word in thy mouth for fire, and this people wood, and it consumed them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord the God of hosts: Because you have spoken this word, behold I will make my words in thy mouth as fire, and this people as wood, and it shall devour them. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord, the God of hosts: “Since you have spoken this word, behold, I will make my words in your mouth like fire and this people like wood, and it will devour them. New American Bible Therefore, thus says the LORD, the God of hosts, because you have said this— See! I make my words a fire in your mouth, And this people the wood that it shall devour!— New Revised Standard Version Therefore thus says the LORD, the God of hosts: Because they have spoken this word, I am now making my words in your mouth a fire, and this people wood, and the fire shall devour them. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore thus says the LORD God of hosts, Because you speak this word, behold, I will make my words fire in your mouth, and this people wood, and it shall devour them. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, thus says LORD JEHOVAH God of Hosts: “Because you have spoken this word, behold I put my word in your mouth as a fire, and this people is wood, and it shall devour them OT Translations JPS Tanakh 1917Wherefore thus saith the LORD, the God of hosts: Because ye speak this word, Behold, I will make My words in thy mouth fire, And this people wood, and it shall devour them. Brenton Septuagint Translation Therefore thus saith the Lord Almighty, Because ye have spoken this word, behold, I have made my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment Proclaimed14Therefore this is what the LORD God of Hosts says: “Because you have spoken this word, I will make My words a fire in your mouth and this people the wood it consumes. 15Behold, I am bringing a distant nation against you, O house of Israel,” declares the LORD. “It is an established nation, an ancient nation, a nation whose language you do not know and whose speech you do not understand.… Cross References Isaiah 55:11 so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. Hebrews 4:12 For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart. Hosea 6:5 Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning. Matthew 10:20 For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you. Ezekiel 3:4 Then He said to me, “Son of man, go now to the house of Israel and speak My words to them. 2 Corinthians 10:4-5 The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds. / We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ. Isaiah 49:2 He made My mouth like a sharp sword; He hid Me in the shadow of His hand. He made Me like a polished arrow; He hid Me in His quiver. Revelation 11:5 If anyone wants to harm them, fire proceeds from their mouths and devours their enemies. In this way, anyone who wants to harm them must be killed. Psalm 149:6 May the high praises of God be in their mouths, and a double-edged sword in their hands, 1 Corinthians 14:25 and the secrets of his heart will be made known. So he will fall facedown and worship God, proclaiming, “God is truly among you!” Isaiah 6:6-7 Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken with tongs from the altar. / And with it he touched my mouth and said: “Now that this has touched your lips, your iniquity is removed and your sin is atoned for.” Acts 2:3-4 They saw tongues like flames of fire that separated and came to rest on each of them. / And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. Isaiah 11:4 but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips. Ephesians 6:17 And take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. 2 Thessalonians 2:8 And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will slay with the breath of His mouth and annihilate by the majesty of His arrival. Treasury of Scripture Why thus said the LORD God of hosts, Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. I will make. Jeremiah 1:9 Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth. Jeremiah 23:29 Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces? Jeremiah 28:15-17 Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie… Jump to Previous Almighty Armies Burned Consume Consumes Devour Devoured Fire Hosts Making Mouth Reason Speak Speaking Wherefore Wood Word WordsJump to Next Almighty Armies Burned Consume Consumes Devour Devoured Fire Hosts Making Mouth Reason Speak Speaking Wherefore Wood Word WordsJeremiah 5 1. The judgments of God upon the people, for their perverseness;7. for their adultery; 10. for their impiety; 15. for their worship of idols; 19. for their contempt of God; 25. and for their great corruption in the civil state; 30. and ecclesiastical. Therefore this is what the LORD God of Hosts says This phrase introduces a divine proclamation, emphasizing the authority and power of God. The title "LORD God of Hosts" (Yahweh Elohim Tseva'ot in Hebrew) underscores God's sovereignty over the heavenly armies and all creation. Historically, this title reassures the Israelites of God's supreme power and His ability to execute judgment or deliverance. It is a reminder of His covenant relationship with Israel, where He acts as both protector and judge. Because you have spoken this word I will make My words in your mouth a fire and this people the wood it consumes Parallel Commentaries ... Hebrew Thereforeלָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus this is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel GOD אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Hosts צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign says: אָמַ֤ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Because יַ֚עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause you have spoken דַּבֶּרְכֶ֔ם (dab·ber·ḵem) Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that word, הַדָּבָ֖ר (had·dā·ḇār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause I will make נֹתֵן֩ (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set My words דְּבָרַ֨י (də·ḇā·ray) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause a fire לְאֵ֗שׁ (lə·’êš) Preposition-l | Noun - common singular Strong's 784: A fire in your mouth בְּפִ֜יךָ (bə·p̄î·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and this הַזֶּ֛ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people וְהָעָ֥ם (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock the wood עֵצִ֖ים (‘ê·ṣîm) Noun - masculine plural Strong's 6086: Tree, trees, wood it will consume. וַאֲכָלָֽתַם׃ (wa·’ă·ḵā·lā·ṯam) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular | third person masculine plural Strong's 398: To eat Links Jeremiah 5:14 NIVJeremiah 5:14 NLT Jeremiah 5:14 ESV Jeremiah 5:14 NASB Jeremiah 5:14 KJV Jeremiah 5:14 BibleApps.com Jeremiah 5:14 Biblia Paralela Jeremiah 5:14 Chinese Bible Jeremiah 5:14 French Bible Jeremiah 5:14 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 5:14 Therefore thus says Yahweh the God (Jer.) |