Jeremiah 5:27
New International Version
Like cages full of birds, their houses are full of deceit; they have become rich and powerful

New Living Translation
Like a cage filled with birds, their homes are filled with evil plots. And now they are great and rich.

English Standard Version
Like a cage full of birds, their houses are full of deceit; therefore they have become great and rich;

Berean Standard Bible
Like cages full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have become powerful and rich.

King James Bible
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.

New King James Version
As a cage is full of birds, So their houses are full of deceit. Therefore they have become great and grown rich.

New American Standard Bible
‘Like a cage full of birds, So their houses are full of deceit; Therefore they have become great and rich.

NASB 1995
‘Like a cage full of birds, So their houses are full of deceit; Therefore they have become great and rich.

NASB 1977
‘Like a cage full of birds, So their houses are full of deceit; Therefore they have become great and rich.

Legacy Standard Bible
Like a cage full of birds, So their houses are full of deceit; Therefore they have become great and rich.

Amplified Bible
‘As a cage is full of birds, So are their houses full of deceit and treachery; Therefore they have become influential and rich.

Christian Standard Bible
Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have grown powerful and rich.

Holman Christian Standard Bible
Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have grown powerful and rich.

American Standard Version
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxed rich.

Contemporary English Version
You are evil, and you lie and cheat to make yourselves rich. You are powerful

English Revised Version
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.

GOD'S WORD® Translation
Like cages filled with birds, their houses are filled with deceit. That is why they become powerful and rich.

Good News Translation
Just as a hunter fills a cage with birds, they have filled their houses with loot. That is why they are powerful and rich,

International Standard Version
Like a cage full of birds, so their houses are filled with treachery. This is how they have become prominent and rich,

Majority Standard Bible
Like cages full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have become powerful and rich.

NET Bible
Like a cage filled with the birds that have been caught, their houses are filled with the gains of their fraud and deceit. That is how they have gotten so rich and powerful.

New Heart English Bible
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit. Therefore they have become great, and grew rich.

Webster's Bible Translation
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they have become great, and have grown rich.

World English Bible
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit. Therefore they have become great, and grew rich.
Literal Translations
Literal Standard Version
As a cage full of birds, "" So their houses are full of deceit, "" Therefore they have been great, and are rich.

Young's Literal Translation
As a cage full of fowls, So their houses are full of deceit, Therefore they have been great, and are rich.

Smith's Literal Translation
As a cane full of birds, so their houses full of deceit: for this they were magnified and they will be rich.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
As a net is full of birds, so their houses are full of deceit: therefore are they become great and enriched.

Catholic Public Domain Version
Just as a snare is full of birds, so are their houses full of deceit. As a result, they have become exalted and enriched.

New American Bible
Their houses are as full of treachery as a bird-cage is of birds; Therefore they grow powerful and rich,

New Revised Standard Version
Like a cage full of birds, their houses are full of treachery; therefore they have become great and rich,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit;

Peshitta Holy Bible Translated
And like a bird cage that is full of birds, so their households are filled with deceit
OT Translations
JPS Tanakh 1917
As a cage is full of birds, So are their houses full of deceit; Therefore they are become great, and waxen rich;

Brenton Septuagint Translation
As a snare which has been set is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore have they grown great, and become rich:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment Proclaimed
26For among My people are wicked men; they watch like fowlers lying in wait; they set a trap to catch men. 27Like cages full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have become powerful and rich. 28They have grown fat and sleek, and have excelled in the deeds of the wicked. They have not taken up the cause of the fatherless, that they might prosper; nor have they defended the rights of the needy.…

Cross References
Matthew 23:27-28
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Luke 11:39-44
Then the Lord said, “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. / You fools! Did not the One who made the outside make the inside as well? / But give as alms the things that are within you, and behold, everything will be clean for you. ...

Micah 6:10-12
Can I forget any longer, O house of the wicked, the treasures of wickedness and the short ephah, which is accursed? / Can I excuse dishonest scales or bags of false weights? / For the wealthy of the city are full of violence, and its residents speak lies; their tongues are deceitful in their mouths.

Isaiah 1:23
Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.

Ezekiel 22:25-29
The conspiracy of the princes in her midst is like a roaring lion tearing its prey. They devour the people, seize the treasures and precious things, and multiply the widows within her. / Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them. / Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. ...

Matthew 21:13
And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’”

Hosea 12:7
A merchant loves to defraud with dishonest scales in his hands.

Amos 8:4-6
Hear this, you who trample the needy, who do away with the poor of the land, / asking, “When will the New Moon be over, that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales. / Let us buy the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the chaff with the wheat!”

Zephaniah 3:3-4
Her princes are roaring lions; her judges are evening wolves, leaving nothing for the morning. / Her prophets are reckless, faithless men. Her priests profane the sanctuary; they do violence to the law.

Mark 11:17
Then Jesus began to teach them, and He declared, “Is it not written: ‘My house will be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it ‘a den of robbers.’”

James 5:1-6
Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ...

Proverbs 1:11-13
If they say, “Come along, let us lie in wait for blood, let us ambush the innocent without cause, / let us swallow them alive like Sheol, and whole like those descending into the Pit. / We will find all manner of precious goods; we will fill our houses with plunder.

Habakkuk 1:13
Your eyes are too pure to look upon evil, and You cannot tolerate wrongdoing. So why do You tolerate the faithless? Why are You silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?

Isaiah 10:1-2
Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder.

Matthew 7:15
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.


Treasury of Scripture

As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.

cage.

Revelation 18:2
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.

so are.

Proverbs 1:11-13
If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: …

Hosea 12:7,8
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress…

Amos 8:4-6
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail, …

Jump to Previous
Basket Birds Cage Deceit Enriched Fowls Full Great Grew Grown Houses Powerful Reason Rich Themselves Treachery Waxed Waxen
Jump to Next
Basket Birds Cage Deceit Enriched Fowls Full Great Grew Grown Houses Powerful Reason Rich Themselves Treachery Waxed Waxen
Jeremiah 5
1. The judgments of God upon the people, for their perverseness;
7. for their adultery;
10. for their impiety;
15. for their worship of idols;
19. for their contempt of God;
25. and for their great corruption in the civil state;
30. and ecclesiastical.














Like cages full of birds
This phrase paints a vivid picture of entrapment and captivity. The Hebrew word for "cages" (כְּלוּב, kelub) suggests a structure designed to confine. In ancient times, bird cages were often used to keep birds for their songs or beauty, but the birds were not free. This imagery reflects the spiritual and moral captivity of the people of Judah, who are ensnared by their own sins and the deceit of false leaders. The "birds" symbolize the people who are trapped by the corrupt practices of their leaders, unable to escape the pervasive injustice and idolatry.

so their houses are full of deceit
The Hebrew word for "deceit" (מִרְמָה, mirmah) implies fraud, treachery, and falsehood. This phrase indicates that the homes of the people, particularly the leaders, are filled with dishonesty and corruption. Historically, this reflects the period of Jeremiah's ministry, where the leaders of Judah were often involved in deceitful practices, leading the nation away from God's commandments. The deceit is not just personal but systemic, affecting the entire society and leading to its moral decay.

Therefore they have become powerful and rich
The connection between deceit and wealth is highlighted here. The Hebrew word for "powerful" (עָצַם, atsam) can also mean strong or mighty, suggesting that their strength and influence are built on a foundation of dishonesty. The accumulation of wealth through unjust means is a recurring theme in the prophetic literature, where prophets like Jeremiah condemn the exploitation of the poor and the perversion of justice. This phrase serves as a warning against the pursuit of wealth and power at the expense of integrity and righteousness.

(27) A cage.--The large wicker basket (Amos 8:1-2) in which the fowler kept the birds he had caught, or, possibly, used for decoy-birds.

Verse 27. - A cage. The Hebrew word klub is used in Amos 8:1 for a basket such as was used for fruit; it seems to be the parent of the Greek word κλωβός, used in the 'Anthology' for a bird-cage. The root means to plait or braid; hence some sort of basket-work seems to be meant. Connecting this with the preceding verse, Hitzig seems right in inferring that the "cage" was at the same time a trap (comp. Ecclus. 11:30, "Like as a partridge taken in a cage ἐν καρτάλλῳ, a peculiar kind of basket], so is the heart of the proud"). Canon Tristram suggests that there is an allusion to decoy-birds, which are still much employed in Syria, and are carefully trained for their office ('Natural History of the Bible,' p. 163), But this seems to go beyond the text. Deceit; i.e. the goods obtained by deceit.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Like cages
כִּכְלוּב֙ (kiḵ·lūḇ)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3619: A bird-trap, a basket

full of
מָ֣לֵא (mā·lê)
Adjective - masculine singular
Strong's 4392: Full, filling, fulness, fully

birds,
ע֔וֹף (‘ō·wp̄)
Noun - masculine singular
Strong's 5775: Flying creatures

so
כֵּ֥ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

their houses
בָּתֵּיהֶ֖ם (bāt·tê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1004: A house

are full of
מְלֵאִ֣ים (mə·lê·’îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 4392: Full, filling, fulness, fully

deceit.
מִרְמָ֑ה (mir·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 4820: Deceit, treachery

Therefore
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

they have become powerful
גָּדְל֖וּ (gā·ḏə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1431: To grow up, become great

and rich.
וַֽיַּעֲשִֽׁירוּ׃ (way·ya·‘ă·šî·rū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6238: To accumulate, chiefly, to grow, rich


Links
Jeremiah 5:27 NIV
Jeremiah 5:27 NLT
Jeremiah 5:27 ESV
Jeremiah 5:27 NASB
Jeremiah 5:27 KJV

Jeremiah 5:27 BibleApps.com
Jeremiah 5:27 Biblia Paralela
Jeremiah 5:27 Chinese Bible
Jeremiah 5:27 French Bible
Jeremiah 5:27 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 5:27 As a cage is full of birds (Jer.)
Jeremiah 5:26
Top of Page
Top of Page