Verse (Click for Chapter) New International Version So I will go to the leaders and speak to them; surely they know the way of the LORD, the requirements of their God.” But with one accord they too had broken off the yoke and torn off the bonds. New Living Translation So I will go and speak to their leaders. Surely they know the ways of the LORD and understand God’s laws.” But the leaders, too, as one man, had thrown off God’s yoke and broken his chains. English Standard Version I will go to the great and will speak to them, for they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they all alike had broken the yoke; they had burst the bonds. Berean Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains. King James Bible I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds. New King James Version I will go to the great men and speak to them, For they have known the way of the LORD, The judgment of their God.” But these have altogether broken the yoke And burst the bonds. New American Standard Bible “I will go to the great And speak to them, For they know the way of the LORD And the judgment of their God.” But together they too have broken the yoke And burst the restraints. NASB 1995 “I will go to the great And will speak to them, For they know the way of the LORD And the ordinance of their God.” But they too, with one accord, have broken the yoke And burst the bonds. NASB 1977 “I will go to the great And will speak to them, For they know the way of the LORD, And the ordinance of their God.” But they too, with one accord, have broken the yoke And burst the bonds. Legacy Standard Bible Let me go to the great And let me speak to them, For they know the way of Yahweh And the legal judgment of their God.” But they too, altogether, have broken the yoke And torn apart the bonds. Amplified Bible “I will go to the great [men] And speak to them, For they [must] know the way of the LORD, The ordinance of their God.” But [I found the reverse to be true, that] they too had all alike broken the yoke [of God’s law] And had burst the bonds [of obedience to Him]. Christian Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God. However, these also had broken the yoke and torn off the chains. Holman Christian Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God. However, these also had broken the yoke and torn off the chains. American Standard Version I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they know the way of Jehovah, and the law of their God. But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds. Contemporary English Version So I'll go and talk to the leaders. They know what God demands." But even they had decided not to obey the LORD. English Revised Version I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they know the way of the LORD, and the judgment of their God. But these with one accord have broken the yoke, and burst the bands. GOD'S WORD® Translation Let me go to important people and speak to them. They know the way of the LORD and the justice that God demands." But they, too, had broken off their yokes and torn off their chains. Good News Translation I will go to the people in power and talk with them. Surely they know what their God requires, what the LORD wants them to do." But all of them have rejected the LORD's authority and refuse to obey him. International Standard Version Let me go to the leaders and speak to them. For they know the LORD's way, the requirement of their God." "But they, all together, have broken the yoke and torn off the restraints. Majority Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains. NET Bible I will go to the leaders and speak with them. Surely they know what the LORD demands. Surely they know what their God requires of them." Yet all of them, too, have rejected his authority and refuse to submit to him. New Heart English Bible I will go to the great men, and will speak to them; for they know the way of the LORD, and the law of their God." But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds. Webster's Bible Translation I will go to the great men, and will speak to them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds. World English Bible I will go to the great men and will speak to them, for they know the way of Yahweh, and the law of their God.” But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds. Literal Translations Literal Standard VersionI go to the great, and I speak with them, "" For they have known the way of YHWH, "" The judgment of their God.” Surely they have broken the yoke together, "" They have drawn away the bands. Young's Literal Translation I get me to the great, and I speak with them, For they have known the way of Jehovah, The judgment of their God.' Surely they together have broken the yoke, They have drawn away the bands. Smith's Literal Translation I will go for myself to the great ones, and I will speak to them; for they knew the way of Jehovah, the judgment of their God: surely they together broke the yoke and tore away the bonds. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will go therefore to the great men, and I will speak to them: for they known the way of the Lord, the judgement of their God: and behold these have together broken the yoke more, and have burst the bonds. Catholic Public Domain Version Therefore, I will go to great men, and I will speak with them. For they have known the way of the Lord, the judgment of their God. And behold, these ones have broken the yoke all the more; they have torn apart the bonds. New American Bible Let me go to the leaders and speak with them; For they must know the way of the LORD, the justice of their God. But, one and all, they have broken the yoke, torn off the harness. New Revised Standard Version Let me go to the rich and speak to them; surely they know the way of the LORD, the law of their God.” But they all alike had broken the yoke, they had burst the bonds. Translations from Aramaic Lamsa BibleI will go to the princes and will speak to them; for they have known the way of the LORD and the judgment of their God; but truly they have altogether broken the yoke; they have burst the bonds. Peshitta Holy Bible Translated I shall go for myself to the Princes, and I shall speak with them, because they have known the way of LORD JEHOVAH, and the judgment of their God. Truly all of them as one have broken the yoke and they have cut the shackles OT Translations JPS Tanakh 1917I will get me unto the great men, And will speak unto them; For they know the way of the LORD, And the ordinance of their God.' But these had altogether broken the yoke, And burst the bands. Brenton Septuagint Translation I will go to the rich men, and will speak to them; for they have known the way of the Lord, and the judgment of God: but, behold, with one consent they have broken the yoke, they have burst the bonds. Additional Translations ... Audio Bible Context No One is Just…4Then I said, “They are only the poor; they have played the fool, for they do not know the way of the LORD, the justice of their God. 5I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains. 6Therefore a lion from the forest will strike them down, a wolf from the desert will ravage them. A leopard will lie in wait near their cities, and everyone who ventures out will be torn to pieces. For their rebellious acts are many, and their unfaithful deeds are numerous.… Cross References Isaiah 1:23 Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them. Ezekiel 22:6-7 See how every prince of Israel within you has used his power to shed blood. / Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed. Micah 3:1-3 Then I said: “Hear now, O leaders of Jacob, you rulers of the house of Israel. Should you not know justice? / You hate good and love evil. You tear the skin from my people and strip the flesh from their bones. / You eat the flesh of my people after stripping off their skin and breaking their bones. You chop them up like flesh for the cooking pot, like meat in a cauldron.” Hosea 4:1-2 Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: “There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land! / Cursing and lying, murder and stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another. Zephaniah 3:3-4 Her princes are roaring lions; her judges are evening wolves, leaving nothing for the morning. / Her prophets are reckless, faithless men. Her priests profane the sanctuary; they do violence to the law. Amos 5:12 For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate. Isaiah 3:14-15 The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses. / Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts. Ezekiel 34:2-4 “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock? / You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened sheep, but you do not feed the flock. / You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty. Psalm 82:2-4 “How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah / Defend the cause of the weak and fatherless; uphold the rights of the afflicted and oppressed. / Rescue the weak and needy; save them from the hand of the wicked. Isaiah 5:7 For the vineyard of the LORD of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah are the plant of His delight. He looked for justice, but saw bloodshed; for righteousness, but heard a cry of distress. Matthew 23:13-15 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You traverse land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as you are. Luke 11:39-42 Then the Lord said, “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. / You fools! Did not the One who made the outside make the inside as well? / But give as alms the things that are within you, and behold, everything will be clean for you. ... Matthew 21:31-32 Which of the two did the will of his father?” “The first,” they answered. Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you. / For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and prostitutes did. And even after you saw this, you did not repent and believe him. Mark 12:38-40 In His teaching Jesus also said, “Watch out for the scribes. They like to walk around in long robes, to receive greetings in the marketplaces, / and to have the chief seats in the synagogues and the places of honor at banquets. / They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.” Luke 20:46-47 “Beware of the scribes. They like to walk around in long robes, and they love the greetings in the marketplaces, the chief seats in the synagogues, and the places of honor at banquets. / They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.” Treasury of Scripture I will get me to the great men, and will speak to them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds. get me. Amos 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. Micah 3:1 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment? Malachi 2:7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts. but these. Jeremiah 6:13 For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. Psalm 2:2,3 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, … Ezekiel 22:6-8,25-29 Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood… Jump to Previous Accord Alike Altogether Bonds Broken Burst Desired Drawn Great Judgment Law Ordinance Purpose Speak Surely Talk Together Way YokeJump to Next Accord Alike Altogether Bonds Broken Burst Desired Drawn Great Judgment Law Ordinance Purpose Speak Surely Talk Together Way YokeJeremiah 5 1. The judgments of God upon the people, for their perverseness;7. for their adultery; 10. for their impiety; 15. for their worship of idols; 19. for their contempt of God; 25. and for their great corruption in the civil state; 30. and ecclesiastical. So I will go to the leaders In this phrase, the prophet Jeremiah expresses his intention to seek out the leaders of the people. The Hebrew word for "leaders" here is "gadol," which can mean great, important, or influential individuals. Historically, leaders in ancient Israel were expected to uphold justice and righteousness, guiding the people in accordance with God's laws. Jeremiah's decision to approach them underscores the hope that those in positions of authority would possess the wisdom and understanding to recognize and correct the nation's waywardness. and speak to them Surely they know the way of the LORD the justice of their God But they too had broken the yoke and torn off the chains But these.--Better, as less ambiguous, Surely they too. The clause begins with the same word as that in Jeremiah 5:4. What is meant is that the great as well as the poor, the learned as well as the ignorant, are altogether evil, the former even more defiant in breaking through all conventional constraints than the latter. Verse 5. - The bonds are the thongs by which the yoke was secured to the neck (comp. Isaiah 58:6). In Jeremiah 2:20 the word is rendered "bands."Parallel Commentaries ... Hebrew I will goאֵֽלֲכָה־ (’ê·lă·ḵāh-) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the powerful הַגְּדֹלִים֙ (hag·gə·ḏō·lîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 1419: Great, older, insolent and speak וַאֲדַבְּרָ֣ה (wa·’ă·ḏab·bə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to them. אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Surely כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they הֵ֗מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They know יָדְעוּ֙ (yā·ḏə·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3045: To know the way דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ) Noun - common singular construct Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action of the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the justice מִשְׁפַּ֖ט (miš·paṭ) Noun - masculine singular construct Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style of their God. אֱלֹהֵיהֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative But אַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely they too, הֵ֤מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They with one accord, יַחְדָּו֙ (yaḥ·dāw) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly had broken שָׁ֣בְרוּ (šā·ḇə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7665: To break, break in pieces the yoke עֹ֔ל (‘ōl) Noun - masculine singular Strong's 5923: A yoke and torn off נִתְּק֖וּ (nit·tə·qū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 5423: To pull, draw, or tear away, apart, or off the chains. מוֹסֵרֽוֹת׃ (mō·w·sê·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 4147: Chastisement, a halter, restraint Links Jeremiah 5:5 NIVJeremiah 5:5 NLT Jeremiah 5:5 ESV Jeremiah 5:5 NASB Jeremiah 5:5 KJV Jeremiah 5:5 BibleApps.com Jeremiah 5:5 Biblia Paralela Jeremiah 5:5 Chinese Bible Jeremiah 5:5 French Bible Jeremiah 5:5 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 5:5 I will get me to the great (Jer.) |