Jeremiah 27:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is what the LORD said to me: "Make a yoke out of straps and crossbars and put it on your neck.

New Living Translation
This is what the LORD said to me: "Make a yoke, and fasten it on your neck with leather straps.

English Standard Version
Thus the LORD said to me: “Make yourself straps and yoke-bars, and put them on your neck.

Berean Study Bible
“This is what the LORD said to me: Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck.

New American Standard Bible
thus says the LORD to me-- "Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

King James Bible
Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

Christian Standard Bible
This is what the LORD said to me: "Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.

Good News Translation
to make myself a yoke out of leather straps and wooden crossbars and to put it on my neck.

Holman Christian Standard Bible
"This is what the LORD said to me: Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.

International Standard Version
this is what the LORD says to me: "Make restraints and yokes for yourself and put them on your neck.

NET Bible
The LORD told me, "Make a yoke out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.

New Heart English Bible
"Thus says the LORD to me: Make bonds and bars, and put them on your neck;

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD said to me: Make [leather] straps and a wooden yoke, and strap the yoke on your neck.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD to me: Make thee bands and bars, and put them upon thy neck;

New American Standard 1977
thus says the LORD to me—“Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

Jubilee Bible 2000
Thus hath the LORD said unto me: Make thee bonds and yokes and put them upon thy neck;

King James 2000 Bible
Thus says the LORD to me; Make yourself bonds and yokes, and put them upon your neck,

American King James Version
Thus said the LORD to me; Make you bonds and yokes, and put them on your neck,

American Standard Version
Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord to me: Make thee bands, and chains: and thou shalt put them on thy neck.

Darby Bible Translation
Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;

English Revised Version
Thus saith the LORD to me: Make thee bands and bars, and put them upon thy neck;

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD to me; Make for thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

World English Bible
Thus says Yahweh to me: Make bonds and bars, and put them on your neck;

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,
Study Bible
The Yoke of Nebuchadnezzar
1At the beginning of the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD: 2“This is what the LORD said to me: Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck. 3Send word to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon through the envoys who have come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah.…
Cross References
Jeremiah 27:11
But the nation that will put its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave it in its own land, to cultivate it and reside in it, declares the LORD."

Jeremiah 28:10
Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of Jeremiah the prophet and broke it.

Jeremiah 28:13
"Go and tell Hananiah that this is what the LORD says: 'You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.'

Jeremiah 30:8
On that day, declares the LORD of Hosts, I will break the yoke off their necks and tear off their bonds, and no longer will strangers enslave them.

Ezekiel 7:23
Forge the chain, for the land is full of crimes of bloodshed, and the city is full of violence.

Ezekiel 30:18
The day will be darkened in Tehaphnehes when I break there the yoke of Egypt and her proud strength comes to an end. A cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.

Treasury of Scripture

Thus said the LORD to me; Make you bonds and yokes, and put them on your neck,

saith the Lord. or, hath the Lord said.

Amos 7:1,4 Thus has the Lord GOD showed to me; and, behold, he formed grasshoppers …

make.

Jeremiah 27:12 I spoke also to Zedekiah king of Judah according to all these words, …

Jeremiah 28:10-14 Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's …

put.

Jeremiah 13:1-11 Thus said the LORD to me, Go and get you a linen girdle, and put …

Jeremiah 18:2-10 Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause …

Jeremiah 19:1-11 Thus said the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and take …

Jeremiah 28:10 Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's …

1 Kings 11:30,31 And Ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in …

Isaiah 20:2-4 At the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, …

Ezekiel 4:1 You also, son of man, take you a tile, and lay it before you, and …

Ezekiel 5:1 And you, son of man, take you a sharp knife, take you a barber's …

Ezekiel 12:1 The word of the LORD also came to me, saying,

Ezekiel 24:3-12 And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus …







(2) Make thee bonds and yokes.--This method of vivid symbolic prediction had a precedent in the conduct of Isaiah when he walked "naked and barefoot" (Isaiah 20:2). We have to realise the infinitely more vivid impression which the appearance of the prophet in this strange guise, as though he were at once a captive slave and a beast of burden, would make on the minds of men, as compared with simply warning them of a coming subjugation. The principle on which the prophet acted was that of Horace (Ep. ad Pis. 180):--

"Segnius irritant animos demissa per aures,

Quam quae sunt oculis subjecta fidelibus, et quae

Ipse sibi tradit spectator."

"Things that we hear less stir the inmost soul,

Than what the eye sees dramatised in act."

So Agabus bound himself with Paul's girdle (Acts 21:11). So Ezekiel dug through the wall of his house and carried out his stuff (Ezekiel 12:5-7). We find from Jeremiah 28:10 that the prophet obeyed the command quite literally.

Verse 2. - Make thee bends and yokes; rather, bands and poles; i.e. the bands which secured the two pieces of wood placed respectively above and beneath the neck of the ox, so forming a yoke. Hence, in Leviticus 26:13, we find the phrase, "the poles [Authorized Version wrongly, 'the bands'] of your yoke." It is clear from Jeremiah 28:10 that this account is to be taken literally. Thus saith the Lord to me, make thee bonds and yokes,.... The yokes were made of wood, as appears from Jeremiah 28:13; and the bonds were strings or thongs, which bound the yoke together, that it might not slip off the neck, on which it was put:

and put them upon thy neck; not all of them together, but one after another, at different times; and this was very significant; for the prophet being seen abroad with a yoke upon his neck, it would be natural to inquire the meaning of it; when they would be told it was to signify the subjection of Judah, and so of other nations, to the king of Babylon; and that he did wear at times such a yoke, even fifteen years after, in the fourth of Zedekiah's reign, appears from Jeremiah 28:1. 2. bonds—by which the yoke is made fast to the neck (Jer 5:5).

yokes—literally, the carved piece of wood attached at both ends to the two yokes on the necks of a pair of oxen, so as to connect them. Here the yoke itself. The plural is used, as he was to wear one himself, and give the others to the ambassadors; (Jer 27:3; 28:10, 12) proves that the symbolical act was in this instance (though not in others, Jer 25:15) actually done (compare Isa 20:2, etc.; Eze 12:3, 11, 18).27:1-11 Jeremiah is to prepare a sign that all the neighbouring countries would be made subject to the king of Babylon. God asserts his right to dispose of kingdoms as he pleases. Whatever any have of the good things of this world, it is what God sees fit to give; we should therefore be content. The things of this world are not the best things, for the Lord often gives the largest share to bad men. Dominion is not founded in grace. Those who will not serve the God who made them, shall justly be made to serve their enemies that seek to ruin them. Jeremiah urges them to prevent their destruction, by submission. A meek spirit, by quiet submission to the hardest turns of providence, makes the best of what is bad. Many persons may escape destroying providences, by submitting to humbling providences. It is better to take up a light cross in our way, than to pull a heavier on our own heads. The poor in spirit, the meek and humble, enjoy comfort, and avoid many miseries to which the high-spirited are exposed. It must, in all cases, be our interest to obey God's will.
Jump to Previous
Bands Bars Bonds Crossbars Neck Straps Thongs Yoke Yoke-Bars Yokes
Jump to Next
Bands Bars Bonds Crossbars Neck Straps Thongs Yoke Yoke-Bars Yokes
Links
Jeremiah 27:2 NIV
Jeremiah 27:2 NLT
Jeremiah 27:2 ESV
Jeremiah 27:2 NASB
Jeremiah 27:2 KJV

Jeremiah 27:2 Bible Apps
Jeremiah 27:2 Biblia Paralela
Jeremiah 27:2 Chinese Bible
Jeremiah 27:2 French Bible
Jeremiah 27:2 German Bible

Alphabetical: a and bonds crossbars for is it LORD Make me me-Make neck of on out put said says straps the them This thus to what yoke yokes your yourself

OT Prophets: Jeremiah 27:2 Thus says Yahweh to me: Make bonds (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 27:1
Top of Page
Top of Page