Verse (Click for Chapter) New International Version Coming over to us, he took Paul’s belt, tied his own hands and feet with it and said, “The Holy Spirit says, ‘In this way the Jewish leaders in Jerusalem will bind the owner of this belt and will hand him over to the Gentiles.’” New Living Translation He came over, took Paul’s belt, and bound his own feet and hands with it. Then he said, “The Holy Spirit declares, ‘So shall the owner of this belt be bound by the Jewish leaders in Jerusalem and turned over to the Gentiles.’” English Standard Version And coming to us, he took Paul’s belt and bound his own feet and hands and said, “Thus says the Holy Spirit, ‘This is how the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.’” Berean Standard Bible Coming over to us, he took Paul’s belt, bound his own feet and hands, and said, “The Holy Spirit says: ‘In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.’” Berean Literal Bible And having come to us and having taken Paul's belt, having bound his feet and hands, he said, "Thus the Holy Spirit says, 'In this way the Jews in Jerusalem will bind the man whose belt this is, and will deliver him into the hands of the Gentiles.'" King James Bible And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. New King James Version When he had come to us, he took Paul’s belt, bound his own hands and feet, and said, “Thus says the Holy Spirit, ‘So shall the Jews at Jerusalem bind the man who owns this belt, and deliver him into the hands of the Gentiles.’ ” New American Standard Bible And he came to us and took Paul’s belt and bound his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this way the Jews in Jerusalem will bind the man who owns this belt and hand him over to the Gentiles.’” NASB 1995 And coming to us, he took Paul’s belt and bound his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.’” NASB 1977 And coming to us, he took Paul’s belt and bound his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.’” Legacy Standard Bible And coming to us, he took Paul’s belt and bound his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.’” Amplified Bible And coming to [see] us, he took Paul’s [wide] band (belt, sash) and bound his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this same way the Jews in Jerusalem will bind the man who owns this band, and they will hand him over to the Gentiles (pagans).’” Christian Standard Bible He came to us, took Paul’s belt, tied his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this way the Jews in Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him over to the Gentiles.’ ” Holman Christian Standard Bible He came to us, took Paul’s belt, tied his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this way the Jews in Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into Gentile hands.’” American Standard Version And coming to us, and taking Paul's girdle, he bound his own feet and hands, and said, Thus saith the Holy Spirit, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. Contemporary English Version He took Paul's belt, and with it he tied up his own hands and feet. Then he told us, "The Holy Spirit says that some of the Jewish leaders in Jerusalem will tie up the man who owns this belt. They will also hand him over to the Gentiles." English Revised Version And coming to us, and taking Paul's girdle, he bound his own feet and hands, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. GOD'S WORD® Translation During his visit he took Paul's belt and tied his own feet and hands with it. Then he said, "The Holy Spirit says, 'This is how the Jews in Jerusalem will tie up the man who owns this belt. Then they will hand him over to people who are not Jewish.'" Good News Translation He came to us, took Paul's belt, tied up his own feet and hands with it, and said, "This is what the Holy Spirit says: The owner of this belt will be tied up in this way by the Jews in Jerusalem, and they will hand him over to the Gentiles." International Standard Version He came to us, took Paul's belt, and tied his own feet and hands with it. Then he said, "The Holy Spirit says, 'This is how the Jewish leaders in Jerusalem will tie up the man who owns this belt. Then they will hand him over to the gentiles.'" Majority Standard Bible Coming over to us, he took Paul?s belt, bound his own feet and hands, and said, ?The Holy Spirit says: ?In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.?? NET Bible He came to us, took Paul's belt, tied his own hands and feet with it, and said, "The Holy Spirit says this: 'This is the way the Jews in Jerusalem will tie up the man whose belt this is, and will hand him over to the Gentiles.'" New Heart English Bible Coming to us, and taking Paul's belt, he bound his own feet and hands, and said, "Thus says the Holy Spirit: 'So will the Jews in Jerusalem bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of non-Jewish people.'" Webster's Bible Translation And when he had come to us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Spirit, So will the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and will deliver him into the hands of the Gentiles. Weymouth New Testament When he arrived he took Paul's loincloth, and bound his own feet and arms with it, and said, "Thus says the Holy Spirit, 'So will the Jews in Jerusalem bind the owner of this loincloth, and will hand him over to the Gentiles.'" World English Bible Coming to us and taking Paul’s belt, he bound his own feet and hands, and said, “The Holy Spirit says: ‘So the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of the Gentiles.’” Literal Translations Literal Standard Versionand he having come to us, and having taken up the girdle of Paul, having also bound his own hands and feet, said, “Thus says the Holy Spirit: The man whose is this girdle—so will the Jews in Jerusalem bind, and they will deliver [him] up into the hands of nations.” Berean Literal Bible And having come to us and having taken Paul's belt, having bound his feet and hands, he said, "Thus the Holy Spirit says, 'In this way the Jews in Jerusalem will bind the man whose belt this is, and will deliver him into the hands of the Gentiles.'" Young's Literal Translation and he having come unto us, and having taken up the girdle of Paul, having bound also his own hands and feet, said, 'Thus saith the Holy Spirit, The man whose is this girdle -- so shall the Jews in Jerusalem bind, and they shall deliver him up to the hands of nations.' Smith's Literal Translation And having come to us, and lifted up Paul's girdle, and bound his hands and feet, he said, Thus says the Holy Spirit, The man whose is this girdle, shall the Jews so bind in Jerusalem, and they shall deliver him into the hands of the nations. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho, when he was come to us, took Paul's girdle: and binding his own feet and hands, he said: Thus saith the Holy Ghost: The man whose girdle this is, the Jews shall bind in this manner in Jerusalem, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. Catholic Public Domain Version And he, when he had come to us, took Paul’s belt, and binding his own feet and hands, he said: “Thus says the Holy Spirit: The man whose belt this is, the Jews will bind in this way at Jerusalem. And they will deliver him into the hands of the Gentiles.” New American Bible He came up to us, took Paul’s belt, bound his own feet and hands with it, and said, “Thus says the holy Spirit: This is the way the Jews will bind the owner of this belt in Jerusalem, and they will hand him over to the Gentiles.” New Revised Standard Version He came to us and took Paul’s belt, bound his own feet and hands with it, and said, “Thus says the Holy Spirit, ‘This is the way the Jews in Jerusalem will bind the man who owns this belt and will hand him over to the Gentiles.’” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when he was come unto us, he took Paul’s girdle, and bound his own feet and hands, and said, Thus says the Holy Spirit, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owns this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. Aramaic Bible in Plain English And he came to us and took off the leather belt on the waist of Paulus and he tied his own feet and his hands and he said, “Thus says The Spirit of Holiness: 'The Jews in Jerusalem will bind and deliver the man who owns this leather belt into the hands of the Gentiles.' “ NT Translations Anderson New Testamentand he came to us, and taking Paul's girdle, he bound his own hands and feet, and said: Thus says the Holy Spirit; the Jews that are in Jerusalem will so bind the man to whom this girdle belongs; and they will deliver him into the hands of the Gentiles. Godbey New Testament and having come to us, and taking the girdle of Paul, binding his own feet and hands, said, These things says the Holy Ghost, The man whose girdle this is, will the Jews in Jerusalem bind and deliver into the hands of the Gentiles. Haweis New Testament And coming to us, he took Paul?s girdle, and binding both his own hands and feet together, said, Thus saith the Holy Ghost, The man, whose girdle this is, shall the Jews bind in like manner at Jerusalem, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. Mace New Testament when taking Paul's girdle, he bound his own feet and hands, and said, "thus saith the holy spirit, so shall the Jews at Jerusalem bind the man, that owns this girdle, and deliver him into the hands of the Gentiles." Weymouth New Testament When he arrived he took Paul's loincloth, and bound his own feet and arms with it, and said, "Thus says the Holy Spirit, 'So will the Jews in Jerusalem bind the owner of this loincloth, and will hand him over to the Gentiles.'" Worrell New Testament And, coming to us, and taking Paul's girdle, binding his own feet and hands, he said, "Thus saith the Holy Spirit, so shall the Jews in Jerusalem bind the man who owns this girdle, and shall deliver him up into the hands of the gentiles. Worsley New Testament and he came to us, and taking up Paul's girdle, and binding his own hands and feet, he said, Thus saith the holy Spirit, So shall the Jews at Jerusalem bind the man whose girdle this is, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul Visits Philip the Evangelist…10After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea. 11 Coming over to us, he took Paul’s belt, bound his own feet and hands, and said, “ The Holy Spirit says: ‘In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.’” 12When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem.… Cross References Acts 20:23 I only know that in town after town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions await me. Acts 9:16 I will show him how much he must suffer for My name.” Acts 19:21 After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. “After I have been there,” he said, “I must see Rome as well.” Acts 23:11 The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.” Acts 22:18 and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’ Acts 26:17 I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them Acts 13:1-2 Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch), and Saul. / While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.” Acts 16:6-7 After the Holy Spirit had prevented them from speaking the word in the province of Asia, they traveled through the region of Phrygia and Galatia. / And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them. Acts 27:23-24 For just last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me / and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’ Acts 28:31 Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ. 1 Kings 22:11 Now Zedekiah son of Chenaanah had made for himself iron horns and declared, “This is what the LORD says: ‘With these you shall gore the Arameans until they are finished off.’” Jeremiah 13:1-11 This is what the LORD said to me: “Go and buy yourself a linen loincloth and put it around your waist, but do not let it touch water.” / So I bought a loincloth in accordance with the word of the LORD, and I put it around my waist. / Then the word of the LORD came to me a second time: ... Jeremiah 19:10-11 Then you are to shatter the jar in the presence of the men who accompany you, / and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter’s jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury them. Ezekiel 4:1-3 “Now you, son of man, take a brick, place it before you, and draw on it the city of Jerusalem. / Then lay siege against it: Construct a siege wall, build a ramp to it, set up camps against it, and place battering rams around it on all sides. / Then take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign to the house of Israel. Ezekiel 12:5-7 As they watch, dig through the wall and carry your belongings out through it. / And as they watch, lift your bags to your shoulder and take them out at dusk; cover your face so that you cannot see the land. For I have made you a sign to the house of Israel.” / So I did as I was commanded. I brought out my bags for exile by day, and in the evening I dug through the wall by hand. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulder as they watched. Treasury of Scripture And when he was come to us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus said the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that ownes this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. he took. 1 Samuel 15:27,28 And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent… 1 Kings 11:29-31 And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field: … 2 Kings 13:15-19 And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows… Thus. Acts 13:2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them. Acts 16:6 Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia, Acts 20:23 Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me. So shall. Acts 21:33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done. Acts 22:25 And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned? Acts 24:27 But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound. and shall. Acts 28:17 And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men and brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans. Matthew 20:18,19 Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death, … Matthew 27:1,2 When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: … Jump to Previous Arms Arrived Belt Bind Bound Deliver Feet Gentiles Ghost Girdle Hand Hands Holy Jerusalem Jews Loincloth Owner Owneth Owns Paul's Spirit WayJump to Next Arms Arrived Belt Bind Bound Deliver Feet Gentiles Ghost Girdle Hand Hands Holy Jerusalem Jews Loincloth Owner Owneth Owns Paul's Spirit WayActs 21 1. Paul calls at the house of Philip, whose daughters prophesy.10. Agabus, foretelling what should befall him at Jerusalem, 13. he will not be dissuaded from going thither. 17. He comes to Jerusalem; 27. where he is apprehended, and in great danger, but by the chief captain is rescued; 37. and requests, and is permitted to speak to the people. He came to us This phrase indicates the arrival of Agabus, a prophet from Judea, to the group that included Paul. The Greek verb "erchomai" (ἔρχομαι) is used here, which means "to come" or "to go." This suggests a purposeful movement, emphasizing the intentionality of Agabus's visit. Historically, prophets in the early church were itinerant, moving from place to place to deliver God's messages. Agabus's arrival signifies the importance of the message he is about to deliver. took Paul's belt bound his own feet and hands and said, 'The Holy Spirit says In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles Parallel Commentaries ... Greek Coming overἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. us, ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. he took ἄρας (aras) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. Paul’s Παύλου (Paulou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. belt, ζώνην (zōnēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2223: Probably akin to the base of zugos; a belt; by implication, a pocket. bound δήσας (dēsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1210: To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind. his ἑαυτοῦ (heautou) Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. [own] τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. feet πόδας (podas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. hands, χεῖρας (cheiras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. [and] said, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “The τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Holy Ἅγιον (Hagion) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. Spirit Πνεῦμα (Pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. says: λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘In this way οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews Ἰουδαῖοι (Ioudaioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. of ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Jerusalem Ἰερουσαλὴμ (Ierousalēm) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine. will bind δήσουσιν (dēsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1210: To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind. the Τὸν (Ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. owner of ἄνδρα (andra) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. this αὕτη (hautē) Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. belt ζώνη (zōnē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2223: Probably akin to the base of zugos; a belt; by implication, a pocket. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. hand [him] over παραδώσουσιν (paradōsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. to [the] Gentiles.’? ἐθνῶν (ethnōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. Links Acts 21:11 NIVActs 21:11 NLT Acts 21:11 ESV Acts 21:11 NASB Acts 21:11 KJV Acts 21:11 BibleApps.com Acts 21:11 Biblia Paralela Acts 21:11 Chinese Bible Acts 21:11 French Bible Acts 21:11 Catholic Bible NT Apostles: Acts 21:11 Coming to us and taking Paul's belt (Acts of the Apostles Ac) |