Acts 21:5
New International Version
When it was time to leave, we left and continued on our way. All of them, including wives and children, accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.

New Living Translation
When we returned to the ship at the end of the week, the entire congregation, including women and children, left the city and came down to the shore with us. There we knelt, prayed,

English Standard Version
When our days there were ended, we departed and went on our journey, and they all, with wives and children, accompanied us until we were outside the city. And kneeling down on the beach, we prayed

Berean Standard Bible
But when our time there had ended, we set out on our journey. All the disciples, with their wives and children, accompanied us out of the city and knelt down on the beach to pray with us.

Berean Literal Bible
And it happened that when we had completed the days, having set out, we journeyed, all accompanying us with wives and children as far as outside the city. And having bowed the knees on the shore, having prayed,

King James Bible
And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.

New King James Version
When we had come to the end of those days, we departed and went on our way; and they all accompanied us, with wives and children, till we were out of the city. And we knelt down on the shore and prayed.

New American Standard Bible
When our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.

NASB 1995
When our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.

NASB 1977
And when it came about that our days there were ended, we departed and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. And after kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.

Legacy Standard Bible
And when our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.

Amplified Bible
When our days there came to an end, we left and proceeded on our journey, while all of the disciples, with their wives and children, escorted us on our way until we were outside the city. After kneeling down on the beach and praying, we told one another goodbye.

Christian Standard Bible
When our time had come to an end, we left to continue our journey, while all of them, with their wives and children, accompanied us out of the city. After kneeling down on the beach to pray,

Holman Christian Standard Bible
When our days there were over, we left to continue our journey, while all of them, with their wives and children, escorted us out of the city. After kneeling down on the beach to pray,

American Standard Version
And when it came to pass that we had accomplished the days, we departed and went on our journey; and they all, with wives and children, brought us on our way till we were out of the city: and kneeling down on the beach, we prayed, and bade each other farewell;

Contemporary English Version
But when the week was over, we started on our way again. All the men, together with their wives and children, walked with us from the town to the seashore. We knelt on the beach and prayed.

English Revised Version
And when it came to pass that we had accomplished the days, we departed and went on our journey; and they all, with wives and children, brought us on our way, till we were out of the city: and kneeling down on the beach, we prayed,

GOD'S WORD® Translation
When our time was up, we started on our way. All of them with their wives and children accompanied us out of the city. We knelt on the beach, prayed,

Good News Translation
But when our time with them was over, we left and went on our way. All of them, together with their wives and children, went with us out of the city to the beach, where we all knelt and prayed.

International Standard Version
but when our time there came to an end, we left and proceeded on our journey. All of them accompanied us with their wives and children out of the city. We knelt on the beach, prayed,

Majority Standard Bible
But when our time there had ended, we set out on our journey. All the disciples, with their wives and children, accompanied us out of the city and knelt down on the beach to pray with us.

NET Bible
When our time was over, we left and went on our way. All of them, with their wives and children, accompanied us outside of the city. After kneeling down on the beach and praying,

New Heart English Bible
When it happened that we had accomplished the days, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. And after kneeling down on the beach and praying, prayed.

Webster's Bible Translation
And when we had accomplished those days, we departed, and proceeded on our way; and they all conducted us with wives and children, till we were out of the city; and we kneeled down on the shore, and prayed.

Weymouth New Testament
When, however, our time was up, we left and went on our way, all the disciples and their wives and children coming to see us off. Then, after kneeling down on the beach and praying,

World English Bible
When those days were over, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. Kneeling down on the beach, we prayed.
Literal Translations
Literal Standard Version
but when it came that we completed the days, having gone forth, we went on, all bringing us on the way, with women and children, to the outside of the city, and having bowed the knees on the shore, we prayed,

Berean Literal Bible
And it happened that when we had completed the days, having set out, we journeyed, all accompanying us with wives and children as far as outside the city. And having bowed the knees on the shore, having prayed,

Young's Literal Translation
but when it came that we completed the days, having gone forth, we went on, all bringing us on the way, with women and children, unto the outside of the city, and having bowed the knees upon the shore, we prayed,

Smith's Literal Translation
And it was when we accomplished the days, having come out we went; all sending us forward, with wives and children, even to without the city: and having placed the knees upon the seashore, we prayed.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the days being expired, departing we went forward, they all bringing us on our way, with their wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and we prayed.

Catholic Public Domain Version
And when the days were completed, setting out, we went on; and they all accompanied us with their wives and children, until we were outside of the city. And we kneeled down at the shore and prayed.

New American Bible
At the end of our stay we left and resumed our journey. All of them, women and children included, escorted us out of the city, and after kneeling on the beach to pray,

New Revised Standard Version
When our days there were ended, we left and proceeded on our journey; and all of them, with wives and children, escorted us outside the city. There we knelt down on the beach and prayed
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
After these days, we departed on our journey, and they all escorted us on our way with their wives and children, till we were out of the city: then they knelt down by the seaside and prayed;

Aramaic Bible in Plain English
And after these days we went out to go by road, and they were all following us with their wives and their children to the outside of the city. And they knelt on their knees by the seaside, and they prayed.
NT Translations
Anderson New Testament
And when these days were completed, we went forth, and continued our journey, they all, with their wives and children, conducting us out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.

Godbey New Testament
And when it came to pass that we refitted during those days, having come out, we departed, all sending us forth, along with the women and children, out of the city: and putting down the knees on the shore, having prayed,

Haweis New Testament
But when we had stayed out those days, we departed, and went on our journey, all of them attending us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and kneeling down on the sea shore, we joined in prayer;

Mace New Testament
that time being ended, we departed, being conducted by them in a body with the women and children quite out of the city, where we kneeled down on the shore, and prayed.

Weymouth New Testament
When, however, our time was up, we left and went on our way, all the disciples and their wives and children coming to see us off. Then, after kneeling down on the beach and praying,

Worrell New Testament
And, when it came to pass that we completed the days, going forth, we were resuming our journey; they all, with wives and children, accompanying us out of the city; and, kneeling down on the beach, having prayed, we bade one another farewell;

Worsley New Testament
But when we had completed these days, we departed and went our way, all of them attending us with their wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore and prayed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Journey to Jerusalem
4We sought out the disciples in Tyre and stayed with them seven days. Through the Spirit they kept telling Paul not to go up to Jerusalem. 5But when our time there had ended, we set out on our journey. All the disciples, with their wives and children, accompanied us out of the city and knelt down on the beach to pray with us. 6And after we had said our farewells, we went aboard the ship, and they returned home.…

Cross References
Acts 20:36-38
When Paul had said this, he knelt down with all of them and prayed. / They all wept openly as they embraced Paul and kissed him. / They were especially grieved by his statement that they would never see his face again. Then they accompanied him to the ship.

Acts 9:40
Then Peter sent them all out of the room. He knelt down and prayed, and turning toward her body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.

Acts 20:32
And now I commit you to God and to the word of His grace, which can build you up and give you an inheritance among all who are sanctified.

Acts 16:13
On the Sabbath we went outside the city gate along the river, where it was customary to find a place of prayer. After sitting down, we spoke to the women who had gathered there.

Acts 14:23
Paul and Barnabas appointed elders for them in each church, praying and fasting as they entrusted them to the Lord, in whom they had believed.

Acts 13:3
And after they had fasted and prayed, they laid their hands on them and sent them off.

Acts 7:60
Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.

Acts 1:14
With one accord they all continued in prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.

Luke 22:41
And He withdrew about a stone’s throw beyond them, where He knelt down and prayed,

Luke 18:1
Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart:

Luke 9:28
About eight days after Jesus had said these things, He took with Him Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray.

Luke 5:16
Yet He frequently withdrew to the wilderness to pray.

Matthew 26:39
Going a little farther, He fell facedown and prayed, “My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.”

Matthew 6:5-6
And when you pray, do not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by men. Truly I tell you, they already have their full reward. / But when you pray, go into your inner room, shut your door, and pray to your Father, who is unseen. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you.

John 17:1
When Jesus had spoken these things, He lifted up His eyes to heaven and said, “Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son may glorify You.


Treasury of Scripture

And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.

and they.

Acts 15:3
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.

Acts 17:10
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.

Acts 20:38
Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.

with.

Deuteronomy 29:11,12
Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water: …

Joshua 24:15
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

2 Chronicles 20:13
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.

we kneeled.

Acts 9:40
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.

Acts 20:36
And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.

1 Kings 8:54
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.

Jump to Previous
Accomplished Beach Children City Conducted Departed Disciples Farewell However Journey Kneeled Kneeling Prayed Shore Time Way Wives
Jump to Next
Accomplished Beach Children City Conducted Departed Disciples Farewell However Journey Kneeled Kneeling Prayed Shore Time Way Wives
Acts 21
1. Paul calls at the house of Philip, whose daughters prophesy.
10. Agabus, foretelling what should befall him at Jerusalem,
13. he will not be dissuaded from going thither.
17. He comes to Jerusalem;
27. where he is apprehended, and in great danger, but by the chief captain is rescued;
37. and requests, and is permitted to speak to the people.














But when our time there was over
This phrase indicates a divinely appointed period that Paul and his companions spent in Tyre. The Greek word for "time" here is "ἡμέραι" (hēmerai), which can refer to a specific period or season. This suggests that their stay was not random but orchestrated by God for a purpose, possibly for fellowship, teaching, or strengthening the local believers. It reflects the Christian understanding that God ordains our times and seasons (Ecclesiastes 3:1).

we set out on our way
The phrase signifies a deliberate continuation of their missionary journey. The Greek verb "ἐξέρχομαι" (exerchomai) implies a purposeful departure, underscoring the mission-driven life of Paul and his companions. This reflects the Great Commission (Matthew 28:19-20), where believers are called to go forth and make disciples, emphasizing the urgency and commitment to spreading the Gospel.

and all the disciples, with their wives and children
This highlights the communal aspect of early Christian life. The term "disciples" (μαθηταί, mathētai) refers to followers of Christ who are learners and adherents of His teachings. The inclusion of "wives and children" indicates the family-oriented nature of the early church, where entire households were often converted and involved in the faith (Acts 16:31-34). It underscores the importance of family in the Christian faith and the transmission of beliefs across generations.

accompanied us out of the city
The act of accompanying Paul and his companions out of the city is a gesture of solidarity and support. The Greek word "συνοδεύω" (synodeuō) means to go with or escort, suggesting a deep bond and fellowship among believers. This reflects the early church's emphasis on community and mutual support, as seen in Acts 2:42-47, where believers shared life together.

And there on the beach
The setting of the beach provides a serene and open space for prayer, away from the hustle of the city. In biblical times, natural settings were often places of significant spiritual encounters (e.g., Jesus praying in the wilderness). The beach, a place of transition between land and sea, symbolizes the transitional nature of Paul’s journey and mission.

we knelt to pray
Kneeling is a posture of humility and reverence, indicating the seriousness and sincerity of their prayer. The Greek word "τίθημι" (tithēmi) for "knelt" implies a deliberate act of submission to God. Prayer is central to the Christian life, serving as a means of communication with God, seeking His guidance, and expressing dependence on Him. This act of communal prayer on the beach highlights the unity and spiritual focus of the early church, as they sought God’s blessing and protection for the journey ahead.

(5) We departed, and went our way.--Literally, and were going on our way, the tense bringing before us something like a procession wending its way from the city to the shore.

We kneeled down on the shore, and prayed.--The choice of the place was in itself natural enough. It was the spot where the two sets of friends were to part. It was removed from the stir and bustle of the city. We may add that it fell in with the common Jewish practice of using the banks of rivers or the seashore as a place of prayer. The beach of Tyre became for the time a proseuche. (See Note on Acts 16:13.) It seems implied, from the use of the plural, that in this instance St. Paul was not the only spokesman of the prayers, but that others also (probably St. Luke himself, and the leading members of the Church of Tyre) joined in reciprocal intercession.

Verse 5. - It came to pass that we had accomplished for we had accomplished, A.V.; the days for those days, A.V.; on our journey for our way, A.V.; they all, with wives and children, brought us on our way for they all brought us on our way, with wires and children, A.V.; kneeling down on the beach we prayed for we kneeled down on the shore and prayed., A.V. and T.R. Accomplished the days. There is no other example of this use of the word ἐξαρτίζειν, which always means "to fit out, to equip thoroughly," as e.g. Josephus, 'Ant. Jud.,' 3. 2:2, where he speaks of soldiers τοῖς ἅπασι καλῶς ἐξηρτισμένους well equipped in all respects; and in the only other passage in the New Testament where it occurs, 2 Timothy 3:17, where it is rendered "thoroughly furnished," or "furnished completely." R.V. Hence some would render the passage here "when we had refitted (the ship) during these days." But this is a very harsh construction, and it is better, with the glossaries, lexicons, the Vulgate, and most commentators, to take the word here in the unusual sense of "to complete," applied to time. The days are the seven days mentioned in ver. 4, which were probably determined by the time it took to unlade the ship and get the new cargo on board.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

when
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

our
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

time [there]
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

had ended,
ἐξαρτίσαι (exartisai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 1822: From ek and a derivative of artios; to finish out; figuratively, to equip fully.

we set out
ἐξελθόντες (exelthontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

on our journey.
ἐπορευόμεθα (eporeuometha)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

All [the disciples],
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

[their] wives
γυναιξὶ (gynaixi)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

children,
τέκνοις (teknois)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

accompanied
προπεμπόντων (propempontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 4311: To send forward, accompany, equip for a journey. From pro and pempo; to send forward, i.e. Escort or aid in travel.

us
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

out of
ἔξω (exō)
Preposition
Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city
πόλεως (poleōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

knelt down
θέντες (thentes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

beach
αἰγιαλὸν (aigialon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 123: Sea-coast, (sandy) beach; shore (of sea or lake), land. From aisso and hals (on which the waves dash).

to pray [with us].
προσευξάμενοι (proseuxamenoi)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.


Links
Acts 21:5 NIV
Acts 21:5 NLT
Acts 21:5 ESV
Acts 21:5 NASB
Acts 21:5 KJV

Acts 21:5 BibleApps.com
Acts 21:5 Biblia Paralela
Acts 21:5 Chinese Bible
Acts 21:5 French Bible
Acts 21:5 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 21:5 When it happened that we had accomplished (Acts of the Apostles Ac)
Acts 21:4
Top of Page
Top of Page