Jeremiah 28:13
New International Version
"Go and tell Hananiah, 'This is what the LORD says: You have broken a wooden yoke, but in its place you will get a yoke of iron.

New Living Translation
"Go and tell Hananiah, 'This is what the LORD says: You have broken a wooden yoke, but you have replaced it with a yoke of iron.

English Standard Version
“Go, tell Hananiah, ‘Thus says the LORD: You have broken wooden bars, but you have made in their place bars of iron.

Berean Study Bible
“Go and tell Hananiah that this is what the LORD says: ‘You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.’

New American Standard Bible
"Go and speak to Hananiah, saying, 'Thus says the LORD, "You have broken the yokes of wood, but you have made instead of them yokes of iron."

King James Bible
Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.

Christian Standard Bible
"Go say to Hananiah, 'This is what the LORD says: You broke a wooden yoke bar, but in its place you will make an iron yoke bar.

Good News Translation
to go and tell Hananiah: "The LORD has said that you may be able to break a wooden yoke, but he will replace it with an iron yoke.

Holman Christian Standard Bible
"Go say to Hananiah: This is what the LORD says, 'You broke a wooden yoke bar, but in its place you will make an iron yoke bar.'

International Standard Version
"Go and say to Hananiah, 'This is what the LORD says: "You have broken wooden yokes, but you have made iron yokes in their place."

NET Bible
"Go and tell Hananiah that the LORD says, 'You have indeed broken the wooden yoke. But you have only succeeded in replacing it with an iron one!

New Heart English Bible
"Go, and tell Hananiah, saying, 'Thus says the LORD: You have broken the bars of wood; but you have made in their place bars of iron.

GOD'S WORD® Translation
"Tell Hananiah, 'This is what the LORD says: You have broken the wooden yoke, but I will replace it with an iron yoke.

JPS Tanakh 1917
Go, and tell Hananiah, saying: Thus saith the LORD: Thou hast broken the bars of wood; but thou shalt make in their stead bars of iron.

New American Standard 1977
“Go and speak to Hananiah, saying, ‘Thus says the LORD, “You have broken the yokes of wood, but you have made instead of them yokes of iron.”

Jubilee Bible 2000
Go and tell Hananiah, saying, Thus hath the LORD said: Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make yokes of iron instead.

King James 2000 Bible
Go and tell Hananiah, saying, Thus says the LORD; You have broken the yokes of wood; but you shall make for them yokes of iron.

American King James Version
Go and tell Hananiah, saying, Thus said the LORD; You have broken the yokes of wood; but you shall make for them yokes of iron.

American Standard Version
Go, and tell Hananiah, saying, Thus saith Jehovah: Thou hast broken the bars of wood; but thou hast made in their stead bars of iron.

Brenton Septuagint Translation
Go and speak to Ananias, saying, Thus saith the Lord; Thou hast broken the yokes of wood; but I will make instead of them yokes of iron.

Douay-Rheims Bible
Go, and tell Hananias: Thus saith the Lord: Thou hast broken chains of wood, and thou shalt make for them chains of iron.

Darby Bible Translation
Go and tell Hananiah, saying, Thus saith Jehovah: Thou hast broken the yokes of wood, and thou hast made in their place yokes of iron.

English Revised Version
Go, and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD: Thou hast broken the bars of wood; but thou shalt make in their stead bars of iron.

Webster's Bible Translation
Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.

World English Bible
Go, and tell Hananiah, saying, Thus says Yahweh: You have broken the bars of wood; but you have made in their place bars of iron.

Young's Literal Translation
'Go, and thou hast spoken unto Hananiah, saying, Thus said Jehovah, Yokes of wood thou hast broken, and I have made instead of them yokes of iron;
Study Bible
Hananiah's False Prophecy
12But shortly after Hananiah the prophet had broken the yoke off his neck, the word of the LORD came to Jeremiah: 13“Go and tell Hananiah that this is what the LORD says: ‘You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.’ 14For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have put a yoke of iron on the neck of all these nations to make them serve King Nebuchadnezzar of Babylon, and they will serve him. I have even given him control of the beasts of the field.’”…
Cross References
Deuteronomy 28:48
you will serve your enemies the LORD will send against you in famine, thirst, nakedness, and destitution. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

Psalm 107:16
For He has broken down the gates of bronze and cut through the bars of iron.

Isaiah 45:2
"I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.

Jeremiah 27:2
"This is what the LORD said to me: Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck.

Lamentations 1:14
My transgressions are bound into a yoke, knit together by His hand; they have come upon my neck, and the Lord has broken my strength. He has handed me over to those I cannot withstand.

Ezekiel 30:18
The day will be darkened in Tehaphnehes when I break there the yoke of Egypt and her proud strength comes to an end. A cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.

Treasury of Scripture

Go and tell Hananiah, saying, Thus said the LORD; You have broken the yokes of wood; but you shall make for them yokes of iron.

thou hast.

Jeremiah 27:15
For I have not sent them, saith the LORD, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.

Psalm 149:8
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Lamentations 2:14
Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

thou shalt.







Lexicon
“Go
הָלוֹךְ֩ (hā·lō·wḵ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

and tell
וְאָמַרְתָּ֨ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Hananiah
חֲנַנְיָ֜ה (ḥă·nan·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2608: Hananiah -- 'Yah has been gracious', the name of a number of Israelites

that this is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘You have broken
שָׁבָ֑רְתָּ (šā·ḇā·rə·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7665: To break, break in pieces

a yoke
מוֹטֹ֥ת (mō·w·ṭōṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4133: A pole, an ox-bow, a yoke

of wood,
עֵ֖ץ (‘êṣ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6086: Tree, trees, wood

but in its place
תַחְתֵּיהֶ֖ן (ṯaḥ·tê·hen)
Preposition | third person feminine plural
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

you have fashioned
וְעָשִׂ֥יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

a yoke
מֹט֥וֹת (mō·ṭō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4133: A pole, an ox-bow, a yoke

of iron.’
בַּרְזֶֽל׃ (bar·zel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1270: Iron, an iron implement
Verse 13. - The yokes of wood; rather, a yoke of wood. The word rendered in the Authorized Version" yokes" means properly "poles," two of which, with the "bands," composed a "yoke" (see on Jeremiah 27:2). But thou shalt make; rather, but thou hast made. The sense in which Hananiah is said to have made "a yoke of iron" (we should render in the singular) comes out in ver. 14. The point is that there was a certain justification for Hananiah's violent act, but not that which he supposed. Jeremiah's wooden yoke was really an inadequate symbol; the prophet was too tender to his people. Thus God made the truth appear in still fuller brightness from the very perverseness of its enemy. 28:10-17 Hananiah is sentenced to die, and Jeremiah, when he has received direction from God, boldly tells him so; but not before he received that commission. Those have much to answer for, who tell sinners that they shall have peace, though they harden their hearts in contempt of God's word. The servant of God must be gentle to all men. He must give up even his right, and leave the Lord to plead his cause. Every attempt of ungodly men to make vain the purposes of God, will add to their miseries.
Jump to Previous
Bars Broken Hananiah Hanani'ah Instead Iron Speak Stead Wood Wooden Yoke Yokes
Jump to Next
Bars Broken Hananiah Hanani'ah Instead Iron Speak Stead Wood Wooden Yoke Yokes
Links
Jeremiah 28:13 NIV
Jeremiah 28:13 NLT
Jeremiah 28:13 ESV
Jeremiah 28:13 NASB
Jeremiah 28:13 KJV

Jeremiah 28:13 Bible Apps
Jeremiah 28:13 Biblia Paralela
Jeremiah 28:13 Chinese Bible
Jeremiah 28:13 French Bible
Jeremiah 28:13 German Bible

Alphabetical: a and broken but get Go Hananiah have in instead iron is its LORD made of place saying says speak tell the them This Thus to what will wood wooden yoke yokes You

OT Prophets: Jeremiah 28:13 Go and tell Hananiah saying Thus says (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 28:12
Top of Page
Top of Page