Jeremiah 46:22
New International Version
Egypt will hiss like a fleeing serpent as the enemy advances in force; they will come against her with axes, like men who cut down trees.

New Living Translation
Egypt flees, silent as a serpent gliding away. The invading army marches in; they come against her with axes like woodsmen.

English Standard Version
“She makes a sound like a serpent gliding away; for her enemies march in force and come against her with axes like those who fell trees.

Berean Study Bible
Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees.

New American Standard Bible
"Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes.

King James Bible
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

Christian Standard Bible
Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army; with axes they will come against her like those who cut trees.

Contemporary English Version
The enemy army will go forward like a swarm of locusts. Your troops will feel helpless, like a snake in a forest

Good News Translation
Egypt runs away, hissing like a snake, as the enemy's army approaches. They attack her with axes, like people cutting down trees

Holman Christian Standard Bible
Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army; with axes they will come against her like those who cut trees.

International Standard Version
Her cry will be like that of a fleeing serpent when they come in strength. They're coming to her with axes like woodcutters.

NET Bible
Egypt will run away, hissing like a snake, as the enemy comes marching up in force. They will come against her with axes as if they were woodsmen chopping down trees.

New Heart English Bible
The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.

GOD'S WORD® Translation
Egypt will hiss like a snake as it slithers away. Its enemies will come with full force. They will attack it with axes like those who chop wood.

JPS Tanakh 1917
The sound thereof shall go like the serpent's; For they march with an army, And come against her with axes, As hewers of wood.

New American Standard 1977
“Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes.

Jubilee Bible 2000
Her voice shall go forth like a serpent; for they shall march with an army and come against her with axes as hewers of wood.

King James 2000 Bible
Her sound shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, like hewers of wood.

American King James Version
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

American Standard Version
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

Brenton Septuagint Translation
Their voice is as that of a hissing serpent, for they go upon the sand; they shall come upon Egypt with axes, as men that cut wood.

Douay-Rheims Bible
Her voice shall sound like brass, for they shall hasten with an army, and with axes they shall come against her, as hewers of wood.

Darby Bible Translation
Her voice shall go like a serpent's; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

English Revised Version
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

Webster's Bible Translation
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

World English Bible
The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.

Young's Literal Translation
Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees.
Study Bible
The Judgment on Egypt
21Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee; they will not stand their ground, for the day of their calamity is coming upon them—the time of their punishment. 22Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees. 23They will chop down her forest, declares the LORD, dense though it may be, for they are more numerous than locusts; they cannot be counted.…
Cross References
Joshua 9:21
They continued, "Let them live, but let them be woodcutters and water carriers for the whole congregation." So the leaders kept their promise.

Psalm 74:5
like men wielding axes, in a thicket of trees,

Jeremiah 46:21
Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee; they will not stand their ground, for the day of their calamity is coming upon them--the time of their punishment.

Jeremiah 46:23
They will chop down her forest, declares the LORD, dense though it may be, for they are more numerous than locusts; they cannot be counted.

Treasury of Scripture

The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

voice

Isaiah 29:4
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

Micah 1:8
Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

Micah 7:16
The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf.

and come

Jeremiah 51:20-23
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; …

Isaiah 10:15,33,34
Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood…

Isaiah 14:8
Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.







Lexicon
Egypt will hiss
קוֹלָ֖הּ (qō·w·lāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

like a slithering
יֵלֵ֑ךְ (yê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

snake,
כַּנָּחָ֣שׁ (kan·nā·ḥāš)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5175: A serpent

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the enemy will advance
יֵלֵ֔כוּ (yê·lê·ḵū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

in force;
בְחַ֣יִל (ḇə·ḥa·yil)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength

with axes
וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙ (ū·ḇə·qar·dum·mō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 7134: An axe

they will come
בָּ֣אוּ (bā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

against her
לָ֔הּ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

like woodsmen cutting down trees.
כְּחֹטְבֵ֖י (kə·ḥō·ṭə·ḇê)
Preposition-k | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2404: To cut or gather wood
(22) The voice thereof shall go like a serpent.--Better, her voice--i.e., the voice of Egypt. In early prophecies Egypt had been compared to a "dragon" or "serpent" (Isaiah 27:1; Isaiah 51:9; Psalm 74:13). Here the serpent is represented as hissing in its rage and terror in the forest against which the enemies are advancing. The sign then gives way to the thing signified, and the latter clause of the verse brings before us the hosts of the Chaldaean allies, barbarous tribes like the Scythians, Massagetae, and Sacae, armed with axes instead of swords or spears (Herod. i. 275, iv. 5). They come, but it is to cut down the trees of the forest, i.e., the symbols of the power of Egypt, and there is no power to resist them (Isaiah 10:33). The forest is so dense that the trees cannot be counted, but the fellers of the trees are as numerous, and the forest is destined to destruction at the hands of "the people of the north."

Verse 22. - The voice thereof shall go like a serpent; rather, her voice is like (the sound of) a serpent gliding away. Egypt (like Jerusalem, in Isaiah 29:4) is imagined as a maiden (comp. ver. 19) seated on the ground, and faintly sighing; and her feeble voice is likened to the rustling sound of a serpent in motion. Come against her with axes. A sudden change of figure. Egypt, or, more strictly, Egypt's grandeur - its rich and complex national life, its splendid cities, its powerful army, all combined in one, is now compared to a forest (comp. Jeremiah 21:14; Jeremiah 22:6, 7; Isaiah 2:13; Isaiah 10:18, 19, 33, 34). It seems far fetched to suppose, with Graf and Dr. Payne Smith, that the comparison of the Chaldean warriors to wood cutters arose from their being armed with axes. It is probably true that the Israelites did not use the battle axe, but the axe is merely an accident of the description. It is the forest which suggests the mention of the axe, not the axe that of the forest, and forests were familiar enough to the Israelites. 46:13-28 Those who encroached on others, shall now be themselves encroached on. Egypt is now like a very fair heifer, not accustomed to the yoke of subjection; but destruction comes out of the north: the Chaldeans shall come. Comfort and peace are spoken to the Israel of God, designed to encourage them when the judgments of God were abroad among the nations. He will be with them, and only correct them in measure; and will not punish them with everlasting destruction from his presence.
Jump to Previous
Advances Army Axes Cut Cutters Egypt Enemies Enemy Fell Fleeing Force Gliding Hewers Hiss Makes March Move Moves Serpent Serpent's Snake Sound Strength Thereof Trees Voice Wood Woodcutters
Jump to Next
Advances Army Axes Cut Cutters Egypt Enemies Enemy Fell Fleeing Force Gliding Hewers Hiss Makes March Move Moves Serpent Serpent's Snake Sound Strength Thereof Trees Voice Wood Woodcutters
Links
Jeremiah 46:22 NIV
Jeremiah 46:22 NLT
Jeremiah 46:22 ESV
Jeremiah 46:22 NASB
Jeremiah 46:22 KJV

Jeremiah 46:22 Bible Apps
Jeremiah 46:22 Biblia Paralela
Jeremiah 46:22 Chinese Bible
Jeremiah 46:22 French Bible
Jeremiah 46:22 German Bible

Alphabetical: a advances against along an And army as axes come cut down Egypt enemy fleeing For force her hiss in Its like men move moves on serpent sound the they to trees who will with woodcutters

OT Prophets: Jeremiah 46:22 The sound of it shall go like (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 46:21
Top of Page
Top of Page