Jeremiah 49:17
New International Version
"Edom will become an object of horror; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.

New Living Translation
"Edom will be an object of horror. All who pass by will be appalled and will gasp at the destruction they see there.

English Standard Version
“Edom shall become a horror. Everyone who passes by it will be horrified and will hiss because of all its disasters.

Berean Study Bible
“Edom will become an object of horror. Everyone who passes by will be appalled and will scoff because of all its wounds.

New American Standard Bible
"Edom will become an object of horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all its wounds.

King James Bible
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

Christian Standard Bible
"Edom will become a desolation. Everyone who passes by her will be appalled and scoff because of all her wounds.

Contemporary English Version
People passing by your country will be shocked and horrified to see a disaster

Good News Translation
The LORD said, "The destruction that will come on Edom will be so terrible that everyone who passes by will be shocked and terrified.

Holman Christian Standard Bible
"Edom will become a desolation. Everyone who passes by her will be horrified and scoff because of all her wounds.

International Standard Version
"Edom will become an object of horror. Everyone who passes by her will be horrified and will scoff because of all her wounds.

NET Bible
"Edom will become an object of horror. All who pass by it will be filled with horror; they will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.

New Heart English Bible
"Edom shall become an astonishment: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.

GOD'S WORD® Translation
"Then Edom will become something horrible. Everyone who passes by it will be horrified and hiss at all its wounds.

JPS Tanakh 1917
And Edom shall become an astonishment; Every one that passeth by it Shall be astonished and shall hiss at all the plagues thereof.

New American Standard 1977
“And Edom will become an object of horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all its wounds.

Jubilee Bible 2000
Also Edom shall be a desolation; every one that goes by it shall be astonished and shall hiss at all its plagues.

King James 2000 Bible
Also Edom shall be a desolation: everyone that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.

American King James Version
Also Edom shall be a desolation: every one that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

American Standard Version
And Edom shall become an astonishment: every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

Brenton Septuagint Translation
And Idumea shall be a desert: every one that passes by shall hiss at it.

Douay-Rheims Bible
And Edom shall be desolate: every one that shall pass by it, shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.

Darby Bible Translation
And Edom shall be an astonishment: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss, because of all the plagues thereof.

English Revised Version
And Edom shall become an astonishment: every one that passeth by it shall he astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

Webster's Bible Translation
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all her plagues.

World English Bible
Edom shall become an astonishment: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.

Young's Literal Translation
And Edom hath been for a desolation, Every passer by her is astonished, And doth hiss because of all her plagues.
Study Bible
The Judgment on Edom
16The terror you cause and the pride of your heart have deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks, O occupiers of the mountain summit. Though you elevate your nest like the eagle, even from there I will bring you down,” declares the LORD. 17“Edom will become an object of horror. Everyone who passes by will be appalled and will scoff because of all its wounds. 18As Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors,” says the LORD, “no one will reside there; no man will dwell there.…
Cross References
Deuteronomy 29:22
Then the generation to come--your sons who follow you and the foreigner who comes from a distant land--will see the plagues of the land and the sicknesses the LORD has inflicted on it.

1 Kings 9:8
And this temple will now become a heap of rubble. All who pass by it will be appalled and will hiss and say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'

Jeremiah 18:16
They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn; everyone who passes by will be appalled and shake their heads.

Jeremiah 49:13
For by Myself I have sworn, declares the LORD, that Bozrah will become a desolation, a disgrace, a ruin, and a curse, and all her cities will be in ruins forever."

Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD, she will not be inhabited; she will become completely desolate. All who pass through Babylon will be horrified and scoff at all her wounds.

Jeremiah 51:37
Babylon will become a heap of rubble, a haunt of jackals, an object of horror and scorn, without inhabitant.

Ezekiel 27:36
Those who trade among the nations hiss at you; you have come to a horrible end and will be no more.'"

Ezekiel 35:3
and declare that this is what the Lord GOD says: 'Behold, I am against you, O Mount Seir. I will stretch out My hand against you and make you a desolate waste.

Ezekiel 35:7
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.

Treasury of Scripture

Also Edom shall be a desolation: every one that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

Edom

Jeremiah 49:13
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

Isaiah 34:9-15
And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch…

Ezekiel 25:13
Therefore thus saith the Lord GOD; I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.

every

Jeremiah 18:16
To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.

Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.

shall hiss

Jeremiah 51:37
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

1 Kings 9:8
And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

2 Chronicles 7:20,21
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations…







Lexicon
“Edom
אֱד֖וֹם (’ĕ·ḏō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 123: The name of a condiment

will become
וְהָיְתָ֥ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

an object of horror.
לְשַׁמָּ֑ה (lə·šam·māh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8047: Ruin, consternation

Everyone
כֹּ֚ל (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

who passes
עֹבֵ֣ר (‘ō·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

by
עָלֶ֔יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

will be appalled
יִשֹּׁ֥ם (yiš·šōm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8074: To stun, devastate, stupefy

and will scoff
וְיִשְׁרֹ֖ק (wə·yiš·rōq)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8319: To be shrill, to whistle, hiss

because of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

its wounds.
מַכּוֹתֶֽהָ׃ (mak·kō·w·ṯe·hā)
Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4347: A wound, carnage, pestilence
(17) Edom shall be a desolation.--The words did not receive an immediate or even a rapid fulfilment. Idumaea was a populous and powerful country in the time of John Hyrcanus. Petra, as we have seen, was rebuilt by the Romans as a centre of trade and government, and had its baths, and theatres, and temples. But the end came at last, and there are few lands, once the seat of a thriving nation, more utterly desolate than that of Edom. From the ninth century of the Christian era it disappears from history (Robinson's Researches, ii. 575).

Verse 17. - A desolation; rather, an astonishment. The word is from the same root as the following verb. The phrase is characteristic of Jeremiah, who has no scruple in repeating a forcible expression, and so enforcing an important truth (comp. Jeremiah 25:11, 38; Jeremiah 50:23; Jeremiah 51:43). What so "astonishing" as the reverses of once flourishing kingdoms! For the Bible knows nothing of the "necessity" of the decay and death of nations. The "covenant" which Jehovah offers contains the pledge of indestructibility. Everyone that goeth by it, etc. Another self-reminiscence (see Jeremiah 19:8). 49:7-22 The Edomites were old enemies to the Israel of God. But their day is now at hand; it is foretold, not only to warn them, but for the sake of the Israel of God, whose afflictions were aggravated by them. Thus Divine judgments go round from nation to nation; the earth is full of commotion, and nothing can escape the ministers of Divine vengeance. The righteousness of God is to be observed amidst the violence of men.
Jump to Previous
Appalled Astonished Astonishment Cause Desolation Disasters Edom Fear Goes Hiss Horrified Horror Object Overcome Passer Passes Passeth Plagues Punishments Scoff Sounds Thereof Wonder Wounds
Jump to Next
Appalled Astonished Astonishment Cause Desolation Disasters Edom Fear Goes Hiss Horrified Horror Object Overcome Passer Passes Passeth Plagues Punishments Scoff Sounds Thereof Wonder Wounds
Links
Jeremiah 49:17 NIV
Jeremiah 49:17 NLT
Jeremiah 49:17 ESV
Jeremiah 49:17 NASB
Jeremiah 49:17 KJV

Jeremiah 49:17 Bible Apps
Jeremiah 49:17 Biblia Paralela
Jeremiah 49:17 Chinese Bible
Jeremiah 49:17 French Bible
Jeremiah 49:17 German Bible

Alphabetical: all an and appalled at be because become by Edom everyone hiss horrified horror it its object of pass passes scoff who will wounds

OT Prophets: Jeremiah 49:17 Edom shall become an astonishment: everyone who (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 49:16
Top of Page
Top of Page