Verse (Click for Chapter) New International Version I will bring terror on you from all those around you,” declares the Lord, the LORD Almighty. “Every one of you will be driven away, and no one will gather the fugitives. New Living Translation But look! I will bring terror upon you,” says the Lord, the LORD of Heaven’s Armies. “Your neighbors will chase you from your land, and no one will help your exiles as they flee. English Standard Version Behold, I will bring terror upon you, declares the Lord GOD of hosts, from all who are around you, and you shall be driven out, every man straight before him, with none to gather the fugitives. Berean Standard Bible Behold, I am about to bring terror upon you, declares the Lord GOD of Hosts, from all those around you. You will each be driven headlong, with no one to regather the fugitives. Berean Literal Bible Behold, I am bringing upon you terror,” a declaration of the Lord YHWH of Hosts. “Before the face of those around you, and you⁺ will be driven out, each man before his face, and none shall gather up those wandering. King James Bible Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth. New King James Version Behold, I will bring fear upon you,” Says the Lord GOD of hosts, “From all those who are around you; You shall be driven out, everyone headlong, And no one will gather those who wander off. New American Standard Bible “Behold, I am going to bring terror upon you,” Declares the Lord GOD of armies, “From all directions around you; And you will be driven away one after another, With no one to gather the fugitives together. NASB 1995 “Behold, I am going to bring terror upon you,” Declares the Lord GOD of hosts, “From all directions around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together. NASB 1977 “Behold, I am going to bring terror upon you,” Declares the Lord GOD of hosts, “From all directions around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together. Legacy Standard Bible Behold, I am going to bring dread upon you,” Declares Lord Yahweh of hosts, “From all around you; And each of you will be banished headlong, With no one to gather the one who flees. Amplified Bible “Behold, I am going to bring terror on you,” Says the Lord GOD of hosts, “From all who are around you; And each of you will be driven out headlong, And there will be no one to gather the fugitives together. Berean Annotated Bible Behold, I am about to bring terror upon you, declares the Lord GOD {Adonai YHWH} of Hosts, from all those around you. You⁺ will each be driven headlong, with no one to regather the fugitives. Christian Standard Bible Look, I am about to bring terror on you — this is the declaration of the Lord GOD of Armies — from all those around you. You will be banished, each person headlong, with no one to gather up the fugitives. Holman Christian Standard Bible Look, I am about to bring terror on you— this is the declaration of the Lord GOD of Hosts— from all those around you. You will be banished, each man headlong, with no one to gather up the fugitives. American Standard Version Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives. Contemporary English Version I, the LORD All-Powerful, will send neighboring nations to strike you with terror. You will be scattered, with no one to care for your refugees. English Revised Version Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, the LORD of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather up him that wandereth. GOD'S WORD® Translation I am going to bring terror on you from all around, declares the Almighty LORD of Armies. Everyone will be scattered. No one will gather the refugees. Good News Translation I will bring terror on you from every side. You will all run away. Each one will run for his life, and there will be no one to bring your troops together again. International Standard Version Look, I'm bringing terror on you from all around you," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies. "You will be driven out, fleeing recklessly, and there will be no one to gather the fugitives. NET Bible I will bring terror on you from every side," says the Lord GOD who rules over all. "You will be scattered in every direction. No one will gather the fugitives back together. New Heart English Bible Look, I will bring a fear on you,' says the LORD of hosts, 'from all who are around you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives. Webster's Bible Translation Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth. Majority Text Translations Majority Standard BibleBehold, I am about to bring terror upon you, declares the Lord GOD of Hosts, from all those around you. You will each be driven headlong, with no one to regather the fugitives. World English Bible Behold, I will bring a terror on you,” says the Lord, Yahweh of Armies, “from all who are around you. All of you will be driven completely out, and there will be no one to gather together the fugitives. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, I am bringing fear in on you, "" A declaration of Lord YHWH of Hosts, "" From all around you, "" And you have each been driven out before it, "" And there is no gatherer of the wandering. Berean Literal Bible Behold, I am bringing upon you terror,” a declaration of the Lord YHWH of Hosts. “Before the face of those around you, and you⁺ will be driven out, each man before his face, and none shall gather up those wandering. Young's Literal Translation Lo, I am bringing in upon thee a fear, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, From all round about thee, And ye have been driven out each before it, And there is no gatherer of the wandering. Smith's Literal Translation Behold me bringing fear upon thee, says the Lord Jehovah of armies, from all round about thee; and ye were thrust away every man to his face, and none gathering to him wandering. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all that are round about thee: and you shall be scattered every one out of one another's sight, neither shall there be any to gather together them that flee. Catholic Public Domain Version Behold, I will lead a terror over you, says the Lord, the God of hosts, from those who are all around you. And you will be dispersed, each one from before your sight. There will be no one who will gather together those who are fleeing. New American Bible See, I am bringing terror upon you— oracle of the Lord GOD of hosts— from all around you; You shall be scattered, each in headlong flight, with no one to gather the fugitives. New Revised Standard Version I am going to bring terror upon you, says the Lord GOD of hosts, from all your neighbors, and you will be scattered, each headlong, with no one to gather the fugitives. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, I will bring a terror upon you from all your borders, says the LORD of hosts; and I will drive the people in all directions; and none shall gather up the wanderers. Peshitta Holy Bible Translated Behold, I bring upon you terror from all of them around you, says LORD JEHOVAH of Hosts, and I shall scatter them, each man to his place, and there is none who gathers the scattered OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, I will bring a terror upon thee, Saith the Lord GOD of hosts, From all that are round about thee; And ye shall be driven out every man right forth, And there shall be none to gather up him that wandereth. Brenton Septuagint Translation Behold, I will bring terror upon thee, saith the Lord, from all the country round about thee; and ye shall be scattered every one right before him, and there is none to gather you. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on the Ammonites…4Why do you boast of your valleys—your valleys so fruitful, O faithless daughter? You trust in your riches and say, ‘Who can come against me?’ 5Behold, I am about to bring terror upon you, declares the Lord GOD of Hosts, from all those around you. You will each be driven headlong, with no one to regather the fugitives. 6Yet afterward I will restore the Ammonites from captivity,” declares the LORD.… Cross References Behold, I am about to bring terror upon you, Deuteronomy 28:65-67 Among those nations you will find no repose, not even a resting place for the sole of your foot. There the LORD will give you a trembling heart, failing eyes, and a despairing soul. / So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival. / In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’—because of the dread in your hearts of the terrifying sights you will see. Leviticus 26:16 then this is what I will do to you: I will bring upon you sudden terror, wasting disease, and fever that will destroy your sight and drain your life. You will sow your seed in vain, because your enemies will eat it. declares the Lord GOD of Hosts, Amos 4:13 For behold, He who forms the mountains, who creates the wind and reveals His thoughts to man, who turns the dawn to darkness and strides on the heights of the earth—the LORD, the God of Hosts, is His name.” Isaiah 47:4 Our Redeemer—the LORD of Hosts is His name—is the Holy One of Israel. from all those around you. Ezekiel 5:7-8 Therefore this is what the Lord GOD says: ‘You have been more insubordinate than the nations around you; you have not walked in My statutes or kept My ordinances, nor have you even conformed to the ordinances of the nations around you.’ / Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. Ezekiel 28:24 For the people of Israel will no longer face a pricking brier or a painful thorn from all around them who treat them with contempt. Then they will know that I am the Lord GOD.’ Zephaniah 2:8 “I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders. You will each be driven headlong, Psalm 35:5-6 May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away. / May their path be dark and slick, as the angel of the LORD pursues. Deuteronomy 28:25 The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth. with no one to regather the fugitives. Nahum 3:18 O king of Assyria, your shepherds slumber; your officers sleep. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them. Ezekiel 34:5-6 They were scattered for lack of a shepherd, and when they were scattered they became food for all the wild beasts. / My flock went astray on all the mountains and every high hill. They were scattered over the face of all the earth, with no one to search for them or seek them out.’ Isaiah 13:8 Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear. Ezekiel 30:9 On that day messengers will go out from Me in ships to frighten Cush out of complacency. Anguish will come upon them on the day of Egypt’s doom. For it is indeed coming. Isaiah 21:3-4 Therefore my body is filled with anguish. Pain grips me, like the pains of a woman in labor. I am bewildered to hear, I am dismayed to see. / My heart falters; fear makes me tremble. The twilight I desired has turned to horror. Nahum 2:10 She is emptied! Yes, she is desolate and laid waste! Hearts melt, knees knock, bodies tremble, and every face grows pale! Zephaniah 1:14-15 The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, Treasury of Scripture Behold, I will bring a fear on you, said the Lord GOD of hosts, from all those that be about you; and you shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wanders. I will Jeremiah 49:29 Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side. Jeremiah 15:8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city. Jeremiah 20:4 For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword. ye shall Jeremiah 46:5 Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the LORD. Amos 4:3 And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD. none Isaiah 16:3 Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth. Obadiah 1:12-14 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress… Jump to Previous Almighty Armies Declares Driven Fear Forth Fugitives Gather Headlong Hosts Right Round Side Straight Terror Together WanderethJump to Next Almighty Armies Declares Driven Fear Forth Fugitives Gather Headlong Hosts Right Round Side Straight Terror Together WanderethJeremiah 49 1. The judgment of the Ammonites6. Their restoration 7. The judgment of Edom 23. of Damascus 28. of Kedar 30. of Hazor 34. and of Elam 39. The restoration of Elam Behold, I am about to bring terror upon you This phrase indicates an imminent divine judgment. The use of "Behold" serves as a call to attention, emphasizing the seriousness of the message. The "terror" mentioned is a common theme in prophetic literature, often signifying God's wrath against sin and disobedience. In the context of Jeremiah, this terror is directed towards the nations surrounding Israel, specifically the Ammonites in this chapter. Historically, the Ammonites were frequent adversaries of Israel, and their judgment is part of God's broader plan to address the sins of the nations. declares the Lord GOD of Hosts from all those around you You will each be driven headlong with no one to regather the fugitives Persons / Places / Events 1. JeremiahA major prophet in the Old Testament, known for his prophecies concerning the judgment and restoration of Israel and the surrounding nations. 2. Ammonites The people addressed in this prophecy, descendants of Lot, and often in conflict with Israel. They inhabited the region east of the Jordan River. 3. The Lord GOD of Hosts A title emphasizing God's supreme authority and power over all heavenly and earthly armies. 4. Surrounding Nations Refers to the neighboring nations around Ammon, which God would use as instruments of His judgment. 5. Fugitives The people of Ammon who would be scattered and without refuge due to the impending judgment. Teaching Points God's Sovereignty Over NationsGod is in control of all nations and uses them to fulfill His purposes. This should remind us of His ultimate authority and our need to trust in His plans. The Consequences of Pride and Hostility The Ammonites' pride and hostility towards Israel led to their downfall. We must guard against pride and hostility in our own lives, seeking peace and humility. The Certainty of God's Judgment God's declarations of judgment are certain and should lead us to repentance and a right relationship with Him. The Importance of Refuge in God Unlike the Ammonites who had no one to gather them, believers have a refuge in God. We should continually seek Him as our shelter and strength. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 49:5?2. How does Jeremiah 49:5 demonstrate God's sovereignty over nations and their leaders? 3. What can we learn about God's justice from Jeremiah 49:5? 4. How does Jeremiah 49:5 connect with God's promises in Genesis 12:3? 5. How should believers respond to God's warnings as seen in Jeremiah 49:5? 6. What practical steps can we take to trust God's plans for nations today? 7. What historical events does Jeremiah 49:5 reference regarding Edom's destruction? 8. How does Jeremiah 49:5 reflect God's judgment on nations? 9. What is the significance of fear in Jeremiah 49:5? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 49? 11. What role does Iran play in biblical prophecy? 12. How can I find hope in times of despair? 13. (Jeremiah 17:5) Why does it say one is cursed for trusting in humanity, given the social and scientific advancements reliant on human collaboration? 14. Jeremiah 14:11-12: Why would God forbid prayers of intercession, when other biblical passages encourage praying for others? What Does Jeremiah 49:5 Mean Behold, I am about to bring terror upon you• The verse opens with a startling announcement of coming dread. God Himself initiates the action, underscoring that this is not mere circumstance but divine judgment (Jeremiah 25:15-17). • “Terror” means sheer panic sweeping through the people. Similar language is used of Moab just one chapter earlier—“Terror and pit and snare await you” (Jeremiah 48:43). • The Ammonites had rested in the security of their fortified city, Rabbah (49:2), yet God’s warning echoes Deuteronomy 32:25, where terror stalks both “inside and outside.” In other words, false refuges collapse when the Lord speaks. declares the Lord GOD of Hosts • The title emphasizes absolute authority. “LORD” points to His covenant faithfulness; “GOD of Hosts” (Yahweh Sabaoth) reveals command over angelic armies and earthly forces alike (Psalm 46:11; Isaiah 6:3). • By attaching His name to the prophecy, God guarantees its fulfillment. Similar seals appear in Isaiah 44:6 and Jeremiah 10:16, reminding us that when He declares, it happens. • For the Ammonites—and for every nation—this shuts the door on debate. Human power structures buckle before the One who marshals all hosts. from all those around you • Judgment will rise “from all those around,” turning neighboring peoples into instruments of discipline (Jeremiah 25:9; 2 Kings 24:2). • The circle imagery removes escape routes. Like Israel under the judges, they will face oppression “on every side” (Judges 2:14). • God sometimes uses surrounding nations to chastise pride (Habakkuk 1:6-10). Here He gathers those very neighbors the Ammonites once trusted for trade or alliances. You will each be driven headlong • Panic becomes stampede. “Driven headlong” paints a crowd fleeing so fast they stumble forward, a picture echoed in Isaiah 22:3 where defenders “fled together” without order. • Deuteronomy 28:25 warns covenant breakers that enemies will rout them; Jeremiah applies the same principle to a foreign nation that exalted itself against God’s people (49:1). • The wording shows personal impact: every individual feels the dread, just as Jeremiah 4:29 describes city dwellers running to thickets when the enemy approaches. with no one to regather the fugitives • Once scattered, the fugitives find no shepherd, no leader, no ally willing to bring them home (Lamentations 1:2; Hosea 13:10). • Ancient warfare often allowed a remnant to regroup, but this judgment removes even that mercy. The Ammonites prided themselves on alliances; now abandonment reigns (Isaiah 49:24-26 describes only the Lord’s ability to rescue captives). • The phrase underscores totality: displacement without restoration—until God later promises a future restoration in verse 6, proving that only He can regather what He has scattered. summary Jeremiah 49:5 delivers a sober, literal warning to Ammon: God Himself will unleash terror through surrounding nations, causing a frantic, unstoppable flight with no human rescue in sight. Each phrase layers certainty—declared by the LORD of Hosts—completing a picture of comprehensive judgment that humbles pride, validates God’s sovereignty, and ultimately points to His sole authority to scatter or restore. (5, 6) I will bring a fear upon thee . . .--As in the case of Moab, there is the doom of exile for Ammon also, but the sentence of punishment is tempered with mercy, and there is to be a return from the seemingly hopeless captivity.Verse 5. - The Ammonitish community dissolved; every one earing for himself. Every man right forth; i.e. straight before him, in a wild panic which expels every thought but that of self-preservation. Him that wandereth. Collectively for "the wanderers," i.e. the fugitives. So it is said of the Babylonians, that they are "like sheep with none to gather them."Parallel Commentaries ... Hebrew Behold,הִנְנִי֩ (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I am about to bring מֵבִ֨יא (mê·ḇî) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go terror פַּ֗חַד (pa·ḥaḏ) Noun - masculine singular Strong's 6343: A, alarm upon you, עָלַ֜יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the Lord אֲדֹנָ֧י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH of Hosts, צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign from all those מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every around you. סְבִיבָ֑יִךְ (sə·ḇî·ḇā·yiḵ) Adverb | second person feminine singular Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around You will each be driven וְנִדַּחְתֶּם֙ (wə·nid·daḥ·tem) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 5080: To impel, thrust, banish headlong, לְפָנָ֔יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face with no one וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle to regather מְקַבֵּ֖ץ (mə·qab·bêṣ) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 6908: To gather, collect the fugitives. לַנֹּדֵֽד׃ (lan·nō·ḏêḏ) Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5074: To wave to and fro, to rove, flee, to drive away Links Jeremiah 49:5 NIVJeremiah 49:5 NLT Jeremiah 49:5 ESV Jeremiah 49:5 NASB Jeremiah 49:5 KJV Jeremiah 49:5 BibleApps.com Jeremiah 49:5 Biblia Paralela Jeremiah 49:5 Chinese Bible Jeremiah 49:5 French Bible Jeremiah 49:5 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 49:5 Behold I will bring a fear (Jer.) |



