Lamentations 1:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Bitterly she weeps at night, tears are on her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.

New Living Translation
She sobs through the night; tears stream down her cheeks. Among all her lovers, there is no one left to comfort her. All her friends have betrayed her and become her enemies.

English Standard Version
She weeps bitterly in the night, with tears on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.

Berean Study Bible
She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.

New American Standard Bible
She weeps bitterly in the night And her tears are on her cheeks; She has none to comfort her Among all her lovers. All her friends have dealt treacherously with her; They have become her enemies.

King James Bible
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

Christian Standard Bible
She weeps bitterly during the night, with tears on her cheeks. There is no one to offer her comfort, not one from all her lovers. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.

Contemporary English Version
Each night, bitter tears flood her cheeks. None of her former lovers are there to offer comfort; her friends have betrayed her and are now her enemies.

Good News Translation
All night long she cries; tears run down her cheeks. Of all her former friends, not one is left to comfort her. Her allies have betrayed her and are all against her now.

Holman Christian Standard Bible
She weeps aloud during the night, with tears on her cheeks. There is no one to offer her comfort, not one from all her lovers. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.

International Standard Version
Bitterly she cries in the night, as tears stream down her cheeks. No one consoles her of all her friends. All her neighbors have betrayed her; they have become her enemies.

NET Bible
She weeps bitterly at night; tears stream down her cheeks. She has no one to comfort her among all her lovers. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.

New Heart English Bible
She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her. All her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.

GOD'S WORD® Translation
Jerusalem cries bitterly at night with tears running down its cheeks. Out of all those who love the city, no one offers it comfort. All of Jerusalem's friends have betrayed it and become its enemies.

JPS Tanakh 1917
She weepeth sore in the night, And her tears are on her cheeks; She hath none to comfort her Among all her lovers; All her friends have dealt treacherously with her, They are become her enemies.

New American Standard 1977
She weeps bitterly in the night, And her tears are on her cheeks; She has none to comfort her Among all her lovers. All her friends have dealt treacherously with her; They have become her enemies.

Jubilee Bible 2000
Beth She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.

King James 2000 Bible
She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she has none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they have become her enemies.

American King James Version
She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she has none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

American Standard Version
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; Among all her lovers she hath none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.

Douay-Rheims Bible
Beth. Weeping she hath wept in the night, and her tears are on her cheeks: there is none to comfort her among all them that were dear to her: all her friends have despised her, and are become her enemies.

Darby Bible Translation
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she hath no comforter; all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

English Revised Version
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

Webster's Bible Translation
She weepeth bitterly in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

World English Bible
She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.

Young's Literal Translation
She weepeth sore in the night, And her tear is on her cheeks, There is no comforter for her out of all her lovers, All her friends dealt treacherously by her, They have been to her for enemies.
Study Bible
How Lonely Lies the City
1How lonely lies the city, once so full of people! She who was great among the nations has become like a widow. The princess of the provinces has become a slave. 2She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies. 3Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress.…
Cross References
Job 19:13
He has removed my brothers from me; my acquaintances have abandoned me.

Job 19:14
My kinsmen have failed me, and my friends have forgotten me.

Psalm 6:6
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.

Psalm 31:11
Among all my enemies I am a disgrace and among my neighbors all the more. I am dreaded by my friends--they flee when they see me on the street.

Psalm 77:2
In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands did not grow weary; my soul refused to be comforted.

Psalm 126:5
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.

Jeremiah 2:25
Keep your feet from being unshod and your throat from thirst. But you say, 'It is hopeless! I love foreign gods, and I must go after them.'

Jeremiah 3:1
"If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers--and you would return to Me?" declares the LORD.

Jeremiah 4:30
And you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life.

Jeremiah 22:20
Go up to Lebanon and cry out; raise your voice in Bashan; cry out from Abarim, for all your lovers have been crushed.

Jeremiah 30:14
All your lovers have forgotten you; they no longer seek you, for I have struck you as an enemy would, with the discipline of someone cruel, because of your great iniquity and numerous sins.

Lamentations 1:16
For these things I weep; my eyes flow with tears. For there is no one nearby to comfort me, no one to revive my soul. My children are destitute because the enemy has prevailed.

Lamentations 1:19
I called out to my lovers, but they have betrayed me. My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.

Lamentations 2:18
The hearts of the people cry out to the Lord. O wall of the Daughter of Zion, let your tears run down like a river day and night. Give yourself no relief, and your eyes no rest.

Micah 7:5
Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms.

Treasury of Scripture

She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she has none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

weepeth

Lamentations 1:16 For these things I weep; my eye, my eye runs down with water, because …

Lamentations 2:11,18,19 My eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured …

Job 7:3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are …

Psalm 6:6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; …

Psalm 77:2-6 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, …

Jeremiah 9:1,17-19 Oh that my head were waters, and my eyes a fountain of tears…

Jeremiah 13:17 But if you will not hear it, my soul shall weep in secret places …

among

Lamentations 1:19 I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders …

Jeremiah 4:30 And when you are spoiled, what will you do? Though you clothe yourself …

Jeremiah 22:20-22 Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and …

Jeremiah 30:14 All your lovers have forgotten you; they seek you not; for I have …

Ezekiel 16:37 Behold, therefore I will gather all your lovers, with whom you have …

Ezekiel 23:22-24 Therefore, O Aholibah, thus said the Lord GOD; Behold, I will raise …

Hosea 2:7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake …

Revelation 17:13,16 These have one mind, and shall give their power and strength to the beast…

none

Lamentations 1:9,16,17,21 Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; …

Isaiah 51:18,19 There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth…

all her friends

Job 6:15 My brothers have dealt deceitfully as a brook, and as the stream …

Job 19:13,14 He has put my brothers far from me, and my acquaintance are truly …

Psalm 31:11 I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, …

Proverbs 19:7 All the brothers of the poor do hate him: how much more do his friends …

Micah 7:5 Trust you not in a friend, put you not confidence in a guide: keep …







(2) She weepeth sore in the night.--The intensity of the sorrow is emphasised by the fact that the tears do not cease even in the time which commonly brings rest and repose to mourners. The "lovers" and the "friends" are the nations, Egypt (Jeremiah 2:36), Edomites, Moabites, and others, with which Judah had been in alliance, and which now turned against her. (Comp. Psalm 137:7; Ezekiel 25:3-6; Jeremiah 40:14, for instances of their hostility, and specially Lamentations 4:21.)

Verse 2. - In the night. Not only by day, but even in the season of rest and unconsciousness. Her lovers... her friends; i.e. the neighbouring peoples, with which Judah had formed alliances, such as Egypt (Jeremiah 2:36), Edom, Moab, Ammon, Tyre and Sidon (Jeremiah 27:3). This is a favourite phrase of Jeremiah's (comp. Jeremiah 3:1; Jeremiah 4:30; Jeremiah 22:20, 22; Jeremiah 30:14), but also of Hosea (Hosea 2:5, 7, 10, 12, 13; Hosea 8:9) and Ezekiel (Ezekiel 16:33, 36, 37; 23:5, 9, 22). The national God was conceived of as the Husband of the nation; and the prophets retained this idea and elevated it, just as they did circumcision and many other Eastern traditions. She weepeth sore in the night,.... Or, "weeping weeps" (i); two weepings, one for the first, the other for the second temples (k); and while others are taking their sleep and rest; a season fit for mourners, when they can give their grief the greater vent, without any interruption from others; and it being now a night of affliction with her, which occasioned this sore weeping. Jarchi observes, that it was in the night that the temple was burnt:

and her tears are on her cheeks; continue there, being always flowing, and never wholly dried up; which shows how great her grief was, and that her weeping was without intermission; or otherwise tears do not lie long, but are soon dried up, or wiped off:

among all her lovers she hath none to comfort her; as the Assyrians formerly were, Ezekiel 23:5; and more lately the Egyptians her allies and confederates, in whom she trusted; but these gave her no assistance; nor yielded her any relief in her distress; nor so much as spoke one word of comfort to her:

all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies; those who pretended great friendship to her, and were in strict alliance with her, acted the treacherous part, and withdrew from her, leaving her to the common enemy; and not only so, but behaved towards her in a hostile manner themselves; for "the children of Noph and Tahapanes", places in Egypt confederate with the Jews, are said to "have broken the crown of their head", Jeremiah 2:16. The Targum interprets the "lovers" of the "idols" she loved to follow, who now could be of no use unto her by way of comfort.

(i) "plorando plorat", Vatablus; "plorando plorabit", Pagninus, Montanus. (k) T. Sanhedr. ib. Colossians 2. 2. in the night—even in the night, the period of rest and oblivion of griefs (Job 7:3).

lovers … friends—the heathen states allied to Judah, and their idols. The idols whom she "loved" (Jer 2:20-25) could not comfort her. Her former allies would not: nay, some "treacherously" joined her enemies against her (2Ki 24:2, 7; Ps 137:7).

Gimel.1:1-11 The prophet sometimes speaks in his own person; at other times Jerusalem, as a distressed female, is the speaker, or some of the Jews. The description shows the miseries of the Jewish nation. Jerusalem became a captive and a slave, by reason of the greatness of her sins; and had no rest from suffering. If we allow sin, our greatest adversary, to have dominion over us, justly will other enemies also be suffered to have dominion. The people endured the extremities of famine and distress. In this sad condition Jerusalem acknowledged her sin, and entreated the Lord to look upon her case. This is the only way to make ourselves easy under our burdens; for it is the just anger of the Lord for man's transgressions, that has filled the earth with sorrows, lamentations, sickness, and death.
Jump to Previous
Betrayed Bitterly Cheeks Comfort Comforter Dealt Enemies Face False. Friends Haters Lovers Night Sore Sorrowing Tear Tears Treacherously Weepeth Weeping Weeps Wet
Jump to Next
Betrayed Bitterly Cheeks Comfort Comforter Dealt Enemies Face False. Friends Haters Lovers Night Sore Sorrowing Tear Tears Treacherously Weepeth Weeping Weeps Wet
Links
Lamentations 1:2 NIV
Lamentations 1:2 NLT
Lamentations 1:2 ESV
Lamentations 1:2 NASB
Lamentations 1:2 KJV

Lamentations 1:2 Bible Apps
Lamentations 1:2 Biblia Paralela
Lamentations 1:2 Chinese Bible
Lamentations 1:2 French Bible
Lamentations 1:2 German Bible

Alphabetical: all Among And are at become betrayed Bitterly cheeks comfort dealt enemies friends has have her in is lovers night none on she tears the there they to treacherously upon weeps with

OT Prophets: Lamentations 1:2 She weeps sore in the night (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 1:1
Top of Page
Top of Page