Jeremiah 9:17
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is what the LORD Almighty says: "Consider now! Call for the wailing women to come; send for the most skillful of them.

New Living Translation
This is what the LORD of Heaven's Armies says: "Consider all this, and call for the mourners. Send for the women who mourn at funerals.

English Standard Version
Thus says the LORD of hosts: “Consider, and call for the mourning women to come; send for the skillful women to come;

Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: “Take note, and summon the wailing women; send for the most skillful among them.

New American Standard Bible
Thus says the LORD of hosts, "Consider and call for the mourning women, that they may come; And send for the wailing women, that they may come!

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

Christian Standard Bible
This is what the LORD of Armies says: Consider, and summon the women who mourn; send for the skillful women.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful said, "Make arrangements now for the women who are paid to weep at funerals, especially the women who can cry the loudest."

Good News Translation
The LORD Almighty said, "Think about what is happening! Call for the mourners to come, for the women who sing funeral songs."

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: Consider, and summon the women who mourn; send for the skillful women.

International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Think about what I'm saying! Indeed, call out the professional mourners! Send for the best of them to come.

NET Bible
The LORD who rules over all told me to say to this people, "Take note of what I say. Call for the women who mourn for the dead! Summon those who are the most skilled at it!"

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts, "Consider, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skillful women, that they may come:"

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: Consider this: Call for the women who cry at funerals. Send for those who are the most skilled.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; And send for the wise women, that they may come;

New American Standard 1977
Thus says the LORD of hosts, “Consider and call for the mourning women, that they may come; And send for the wailing women, that they may come!

Jubilee Bible 2000
Thus hath the LORD of the hosts said, Consider ye and call for the mourning women that they may come and send for cunning women that they may come,

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come:

American King James Version
Thus said the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skilful women, that they may come:

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Consider ye, and call for the mourning women, and let them come: and send to them that are wise women, and let them make haste:

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Consider, and call for the mourning women, that they may come, and send for the skilful women, that they may come;

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the cunning women, that they may come:

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come:

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies, Consider, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skillful women, that they may come:

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Consider ye, and call for mourning women, And they come, And to the wise women send, and they come,
Study Bible
A Lament over Zion
16I will scatter them among the nations that neither they nor their fathers have known, and I will send a sword after them until I have finished them off.” 17This is what the LORD of Hosts says: “Take note, and summon the wailing women; send for the most skillful among them. 18Let them come quickly and take up a lament over us, that our eyes may overflow with tears, and our eyelids may stream with waters.…
Cross References
Matthew 9:23
When Jesus entered the ruler's house, He saw the flute players and the noisy crowd.

2 Chronicles 35:25
Then Jeremiah lamented over Josiah, and to this day all the choirs of men and women sing laments over Josiah. They established them as a statute for Israel, and indeed they are written in the Book of Laments.

Ecclesiastes 12:5
when men fear the heights and dangers of the road, when the almond tree blossoms, the grasshopper loses its spring, and the caper berry shrivels--for then man goes to his eternal home, and mourners walk the streets.

Jeremiah 7:29
Cut off your hair and throw it away. Raise up a lamentation on the barren heights, for the LORD has rejected and forsaken the generation of His wrath.

Lamentations 2:5
The Lord is like an enemy; He has swallowed up Israel. He swallowed up all her palaces and destroyed her strongholds. He has multiplied mourning and lamentation in the Daughter of Judah.

Ezekiel 27:2
"Now you, son of man, take up a lament for Tyre.

Ezekiel 32:16
This is the lament they will chant for her; the daughters of the nations will chant it. Over Egypt and all her multitudes they will chant it, declares the Lord GOD."

Amos 5:1
Hear this word, O house of Israel, this lamentation I take up against you:

Amos 5:16
Therefore this is what the LORD, the God of Hosts, the Lord, says: "There will be wailing in all the public squares and cries of 'Alas, Alas' in all the streets. The farmer will be summoned to mourn, and the mourners to wail.

Micah 2:4
In that day they will take up a taunt against you and wail this bitter lamentation: 'We are utterly ruined; He has changed the portion of my people! How He has removed it from me; He has allotted our fields to traitors!'"

Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

call.

2 Chronicles 35:25 And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the …

Job 3:8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

Ecclesiastes 12:5 Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall …

Amos 5:16,17 Therefore the LORD, the God of hosts, the LORD, said thus; Wailing …

Matthew 9:23 And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels …

Mark 5:38 And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees …

the mourning women. Those whose office it was to mournful dirges, and make public lamentations at funerals.







(17) Mourning women . . . cunning women.--Eastern funerals were, and are, attended by mourners, chiefly women, hired for the purpose. Wailing was reduced to an art, and they who practised it were cunning. There are the "mourners" that "go about the streets" (Ecclesiastes 12:5), those that "are skilful of lamentation" (Amos 5:16), those that mourned for Jehoiakim (Jeremiah 22:18), those that "wept and wailed greatly" in the house of Jairus (Mark 5:38). They are summoned as to the funeral, not of a friend or neighbour, but of the nation.

Verses 17-22. - A new scene is introduced. To give an idea of the greatness of the impending blow, all the skilled mourners are sent for to raise the cry of lamentation. But no, this is not enough. So large will be the number of the dead that all the women must take their part in the doleful office. The description of the mourning women is as true to modern as to ancient life in the East. "And, indeed," says Dr. Shaw, a thoughtful traveler and an ornament of Oxford in the dark eighteenth century, "they perform their parts with such proper sounds, gestures, and commotions, that they rarely fail to work up the assembly into some extraordinary pitch of thoughtfulness and sorrow" ('Travels in Barbary and the Levant,' 2nd edit., p. 242; comp. Amos 5:16; Ecclesiastes 12:5). Thus saith the Lord of hosts, consider ye,.... The punishment that was just coming upon them, as Kimchi; or the words that the Lord was about to say unto them; as follows:

and call for the mourning women, that they may come; the same with the "praeficae" among the Romans; persons that were sent for, and hired by, the relations of the dead, to raise up their mourning; and who, by their dishevelled hair, naked breasts, and beatings thereon, and mournful voice, and what they said in their doleful ditties in praise of the dead, greatly moved upon the affections of the surviving relatives, and produced tears from them. This was a custom that early prevailed among the Jews, and long continued with them; and was so common, that, according to the Misnic doctors (c), the poorest man in Israel, when his wife died, never had less than two pipes, and one mourning woman; See Gill on Matthew 9:23. Now, in order to show what a calamity was coming on them, and what mourning there would be, and what occasion for it; the Lord by the prophet, not as approving, but deriding the practice, bids them call for the mourning women to assist them in their lamentations:

and send for cunning women, that they may come; such as were expert in this business, and could mimic mourning well, and had the art of moving the affections with their voice and gestures.

(c) Miss. Cetubot, c. 4. sect. 4. 17. mourning women—hired to heighten lamentation by plaintive cries baring the breast, beating the arms, and suffering the hair to flow dishevelled (2Ch 35:25; Ec 12:5; Mt 9:23).

cunning—skilled in wailing.9:12-22 In Zion the voice of joy and praise used to be heard, while the people kept close to God; but sin has altered the sound, it is now the voice of lamentation. Unhumbled hearts lament their calamity, but not their sin, which is the cause of it. Let the doors be shut ever so fast, death steals upon us. It enters the palaces of princes and great men, though stately, strongly built, and guarded. Nor are those more safe that are abroad; death cuts off even the children from without, and the young men from the streets. Hearken to the word of the Lord, and mourn with godly sorrow. This alone can bring true comfort; and it can turn the heaviest afflictions into precious mercies.
Jump to Previous
Almighty Armies Consider Cunning Hosts Mourning Skilful Skillful Thought Wailing Weeping Wise Women
Jump to Next
Almighty Armies Consider Cunning Hosts Mourning Skilful Skillful Thought Wailing Weeping Wise Women
Links
Jeremiah 9:17 NIV
Jeremiah 9:17 NLT
Jeremiah 9:17 ESV
Jeremiah 9:17 NASB
Jeremiah 9:17 KJV

Jeremiah 9:17 Bible Apps
Jeremiah 9:17 Biblia Paralela
Jeremiah 9:17 Chinese Bible
Jeremiah 9:17 French Bible
Jeremiah 9:17 German Bible

Alphabetical: Almighty and Call come Consider for hosts is LORD may most mourning now of says send skillful that the them they This Thus to wailing what women

OT Prophets: Jeremiah 9:17 Thus says Yahweh of Armies Consider you (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 9:16
Top of Page
Top of Page