Jeremiah 38:22
New International Version
All the women left in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon. Those women will say to you: “’They misled you and overcame you— those trusted friends of yours. Your feet are sunk in the mud; your friends have deserted you.’

New Living Translation
All the women left in your palace will be brought out and given to the officers of the Babylonian army. Then the women will taunt you, saying, ‘What fine friends you have! They have betrayed and misled you. When your feet sank in the mud, they left you to your fate!’

English Standard Version
Behold, all the women left in the house of the king of Judah were being led out to the officials of the king of Babylon and were saying, “‘Your trusted friends have deceived you and prevailed against you; now that your feet are sunk in the mud, they turn away from you.’

Berean Standard Bible
All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you—those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’

Berean Literal Bible
And behold, all the women who are remaining in the house of the king of Judah are being brought out to the princes of the king of Babylon, and they will say, ‘They have deceived you and prevailed against you—men of your well-being; your feet have sunk in the mire; they have turned the back.’

King James Bible
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

New King James Version
‘Now behold, all the women who are left in the king of Judah’s house shall be surrendered to the king of Babylon’s princes, and those women shall say: “Your close friends have set upon you And prevailed against you; Your feet have sunk in the mire, And they have turned away again.”

New American Standard Bible
‘Behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, “Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back.”

NASB 1995
‘Then behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, “Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back.”

NASB 1977
‘Then behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, “Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back.”

Legacy Standard Bible
‘And behold, all of the women who have remained in the house of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and behold, those women will say, “Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mud, They turned back.”

Amplified Bible
‘Then behold, all the women who are left in the palace of the king of Judah will be brought out to the officers of the king of Babylon and those women will say [to you, King Zedekiah], “Your close friends Have prevailed against your better judgment and have overpowered and deceived you; While your feet were sunk in the mire [of trouble], They turned back.”

Berean Annotated Bible
All the women who remain in the palace of the king of Judah (praised) will be brought out to the officials of the king of Babylon (confusion by mixing), and those women will say: ‘They misled you and overcame you—those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.

Christian Standard Bible
‘All the women who remain in the palace of Judah’s king will be brought out to the officials of the king of Babylon and will say to you, “Your trusted friends misled you and overcame you. Your feet sank into the mire, and they deserted you.”

Holman Christian Standard Bible
‘All the women who remain in the palace of Judah’s king will be brought out to the officials of the king of Babylon and will say: Your trusted friends misled you and overcame you. Your feet sank into the mire, and they deserted you.

American Standard Version
Behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

Contemporary English Version
then the women of your palace will be taken prisoner by Nebuchadnezzar's officials. And those women will say to you: Friends you trusted led you astray. Now you're trapped in mud, and those friends you trusted have all turned away.

English Revised Version
behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire: they are turned away back.

GOD'S WORD® Translation
All the women who are left in the palace of Judah's king will be brought out to the officers of the king of Babylon. These women will say: 'Your trusted friends have misled you and used you. Your feet are stuck in the mud, and your friends have deserted you.'

Good News Translation
In it I saw all the women left in Judah's royal palace being led out to the king of Babylonia's officers. Listen to what they were saying as they went: 'The king's best friends misled him, they overruled him. And now that his feet have sunk in the mud, his friends have left him.'"

International Standard Version
Look, all the women who are left in the house of the king of Judah will be brought out to the officers of the king of Babylon, and will say, 'These friends of yours have mislead you and overcome you. Your feet have sunk down into the mire, but they have turned away.'

NET Bible
All the women who are left in the royal palace of Judah will be led out to the officers of the king of Babylon. They will taunt you saying, 'Your trusted friends misled you; they have gotten the best of you. Now that your feet are stuck in the mud, they have turned their backs on you.'

New Heart English Bible
look, all the women who are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's officers, and those women shall say, 'Your familiar friends have set you on, and have prevailed over you. Your feet are sunk in the mire, they have turned away back.'

Webster's Bible Translation
And behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you—those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’

World English Bible
‘Behold, all the women who are left in the king of Judah’s house will be brought out to the king of Babylon’s princes, and those women will say, “Your familiar friends have turned on you, and have prevailed over you. Your feet are sunk in the mire, they have turned away from you.”
Literal Translations
Literal Standard Version
That, behold, all the women who have been left in the house of the king of Judah are brought forth to the heads of the king of Babylon, and behold, they are saying: Persuaded you, and prevailed against you, "" Have your allies, "" Your feet have sunk into mire, "" They have been turned backward.

Berean Literal Bible
And behold, all the women who are remaining in the house of the king of Judah are being brought out to the princes of the king of Babylon, and they will say, ‘They have deceived you and prevailed against you—men of your well-being; your feet have sunk in the mire; they have turned the back.’

Young's Literal Translation
That, lo, all the women who have been left in the house of the king of Judah are brought forth unto the heads of the king of Babylon, and lo, they are saying: Persuaded thee, and prevailed against thee, Have thine allies, Sunk into mire have thy feet, They have been turned backward.

Smith's Literal Translation
And behold, all the women which were left in the house of the king of Judah being brought forth to the chiefs of the king of Babel, and they say, The men of thy peace enticed thee, and they prevailed against thee: they sank thy foot in mire, they turned away back.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold all the women that are left in the house of the king of Juda, shall be brought out to the princes of the king of Babylon: and they shall say: Thy men of peace have deceived thee, and have prevailed against thee, they have plunged thy feet in the mire, and in a slippery place, and they have departed from thee.

Catholic Public Domain Version
Behold, all the women who remain in the house of the king of Judah will be led away to the rulers of the king of Babylon. And the women will say: ‘Your men of peacefulness have led you astray, and they have prevailed against you. They have immersed your feet in mud and have set them in a slippery place. And they have withdrawn from you.’

New American Bible
I see all the women who remain in the house of Judah’s king being brought out to the princes of Babylon’s king, and they are crying: ‘They betrayed you, outdid you, your good friends! Now that your feet are sunk in mud, they slink away.’

New Revised Standard Version
a vision of all the women remaining in the house of the king of Judah being led out to the officials of the king of Babylon and saying, ‘Your trusted friends have seduced you and have overcome you; Now that your feet are stuck in the mud, they desert you.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, all the women who are left in the king of Judah's house shall go forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your friends have deceived you and have prevailed against you; yea, they have caused your feet to sink in the mire, and they have turned away from you.

Peshitta Holy Bible Translated
‘All women that are left in the house of the King of Judea shall come out to the Princes of the King of Babel and say “The men who have been invoking your peace deceived you and prevailed over you and sank your feet into the mud, and they have turned their tail”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say: Thy familiar friends have set thee on, And have prevailed over thee; Thy feet are sunk in the mire, And they are turned away back.

Brenton Septuagint Translation
And, behold, all the women that are left in the house of the king of Juda were brought forth to the princes of the king of Babylon; and they said, The men who were at peace with thee have deceived thee, and will prevail against thee; and they shall cause thy foot to slide and fail, they have turned back from thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah Rescued
21But if you refuse to surrender, this is the word that the LORD has shown me: 22 All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you— those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’ 23All your wives and children will be brought out to the Chaldeans. And you yourself will not escape their grasp, for you will be seized by the king of Babylon, and this city will be burned down.”…

Cross References
All the women who remain in the palace of the king of Judah

2 Kings 24:15
Nebuchadnezzar carried away Jehoiachin to Babylon, as well as the king’s mother, his wives, his officials, and the leading men of the land. He took them into exile from Jerusalem to Babylon.

Lamentations 1:18
The LORD is righteous, yet I rebelled against His command. Listen, all you people; look upon my suffering. My young men and maidens have gone into captivity.
will be brought out to the officials of the king of Babylon,

Jeremiah 39:3
Then all the officials of the king of Babylon entered and sat in the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, Nebo-sarsekim the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the rest of the officials of the king of Babylon.

2 Kings 25:6-7
The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where they pronounced judgment on him. / And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.

Jeremiah 39:9
Then Nebuzaradan captain of the guard carried away to Babylon the remnant of the people who had remained in the city, along with the deserters who had defected to him.
and those women will say: ‘They misled you and overcame you—those trusted friends of yours.

Obadiah 1:7
All the men allied with you will drive you to the border; the men at peace with you will deceive and overpower you. Those who eat your bread will set a trap for you without your awareness of it.

Psalm 41:9
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.

Micah 7:5-6
Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms. / For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household.
Your feet sank into the mire,

Psalm 69:2
I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me.

Psalm 40:2
He lifted me up from the pit of despair, out of the miry clay; He set my feet upon a rock, and made my footsteps firm.

Job 30:19
He throws me into the mud, and I have become like dust and ashes.
and they deserted you.’

2 Timothy 4:16
At my first defense, no one stood with me, but everyone deserted me. May it not be charged against them.

Psalm 88:18
You have removed my beloved and my friend; darkness is my closest companion.

Psalm 38:11
My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance.
Jeremiah 6:12-15
Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,” declares the LORD. / “For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit. / They dress the wound of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all. …

Jeremiah 20:10
For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.”


Treasury of Scripture

And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your friends have set you on, and have prevailed against you: your feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

all.

Jeremiah 43:6
Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

Lamentations 5:11
They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.

and those.

Thy friends.

Jeremiah 38:4-6
Therefore the princes said unto the king, We beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt…

Jeremiah 20:10
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Psalm 41:9
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.

have set.

Jeremiah 38:19
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Lamentations 1:2
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

Micah 7:5
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

thy feet.

Jeremiah 38:6
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.

Psalm 69:2,14
I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me…

they are.

Jeremiah 46:5,21
Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the LORD…

Isaiah 42:17
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

Lamentations 1:13
From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

Jump to Previous
Babylon's Familiar Feet Forth Friends House Judah's Mire Prevailed Princes Sunk Turned Women
Jump to Next
Babylon's Familiar Feet Forth Friends House Judah's Mire Prevailed Princes Sunk Turned Women
Jeremiah 38
1. Jeremiah, by a false suggestion, is put into the dungeon of Malchiah.
7. Ebed-Melech, by suit, gets him some enlargement.
14. Upon secret conference, he counsels the king by yielding to save his life.
24. By the king's instructions he conceals the conference from the princes.












All the women who remain in the palace of the king of Judah
This phrase highlights the dire situation in Jerusalem during the Babylonian siege. The women in the palace represent the royal household and the vulnerability of the kingdom. In ancient Near Eastern culture, the fate of women often symbolized the fate of the nation. The palace, a place of security and power, is now a place of impending doom, reflecting the collapse of Judah's political and social structures.

will be brought out to the officials of the king of Babylon
This indicates the complete defeat and humiliation of Judah. Being brought out to the officials signifies surrender and subjugation. Historically, Babylonian officials would take captives to demonstrate their dominance. This aligns with the broader biblical narrative of exile as a consequence of disobedience to God, as seen in Deuteronomy 28:36.

and those women will say: ‘They misled you and overcame you—those trusted friends of yours.
The women’s words reflect betrayal and misplaced trust. The "trusted friends" likely refer to the king's advisors who gave poor counsel, leading to the nation's downfall. This echoes the theme of false prophets and misguided leadership found throughout Jeremiah (e.g., Jeremiah 23:16). It serves as a warning against relying on human wisdom over divine guidance.

Your feet sank into the mire,
This imagery of sinking into mire symbolizes being trapped and helpless. It recalls Jeremiah's own experience in the cistern (Jeremiah 38:6), serving as a metaphor for the king's entrapment due to poor decisions. The mire represents the consequences of sin and rebellion against God, a recurring theme in prophetic literature.

and they deserted you.’
Desertion by allies and advisors underscores the isolation and abandonment faced by those who reject God's counsel. This reflects the broader biblical principle that reliance on human strength leads to failure (Psalm 146:3). The desertion also prefigures the ultimate abandonment experienced by Jesus Christ on the cross, fulfilling the prophecy of the suffering servant who is forsaken (Isaiah 53:3).

Persons / Places / Events
1. Jeremiah
A prophet called by God to deliver messages of warning and hope to the people of Judah. He faced significant opposition and persecution for his prophecies.

2. King Zedekiah
The last king of Judah, who reigned during the time of the Babylonian siege. He struggled with fear and indecision, often seeking Jeremiah's counsel but failing to act on it.

3. The Women of the Palace
These women represent the people left in the palace during the Babylonian siege. Their lament highlights the betrayal and downfall of the king.

4. Officials of the King of Babylon
Representatives of the Babylonian empire, which was used by God as an instrument of judgment against Judah for their disobedience.

5. The Mud
Symbolic of the king's helpless situation, reflecting his inability to escape the consequences of his and the nation's actions.
Teaching Points
The Consequences of Disobedience
King Zedekiah's failure to heed God's warnings through Jeremiah led to dire consequences for himself and his people. Disobedience to God's word can lead to spiritual and physical downfall.

The Importance of Godly Counsel
Seeking and acting upon godly counsel is crucial. Zedekiah's indecision and failure to act on Jeremiah's advice resulted in his downfall. We should seek and follow biblical guidance in our lives.

The Dangers of False Security
Zedekiah's reliance on untrustworthy allies illustrates the danger of placing our trust in anything other than God. True security is found in God alone.

The Reality of Betrayal
The lament of the women highlights the pain of betrayal. We must be discerning in our relationships and place our ultimate trust in God, who is faithful.

God's Sovereignty in Judgment
The Babylonian siege was a fulfillment of God's judgment on Judah. Understanding God's sovereignty helps us trust His plans, even in difficult circumstances.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Jeremiah 38:22?

2. How does Jeremiah 38:22 illustrate the consequences of ignoring God's warnings?

3. What can we learn about leadership from the actions of Zedekiah in Jeremiah 38?

4. How does Jeremiah 38:22 connect with Proverbs 11:14 regarding counsel and wisdom?

5. In what ways can we apply Jeremiah's courage to our daily spiritual battles?

6. How does Jeremiah 38:22 encourage reliance on God's guidance over human advice?

7. What historical context surrounds Jeremiah 38:22 and its message to King Zedekiah?

8. How does Jeremiah 38:22 reflect the consequences of ignoring prophetic warnings?

9. What is the significance of the women in Jeremiah 38:22 taunting King Zedekiah?

10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 38?

11. Who was King Jehoiachin in the Bible?

12. How do skeptics reconcile Jeremiah 22:24-27's prophecy against Coniah with his later release and royal favor in Babylon (2 Kings 25:27-30)?

13. In 2 Kings 25:27-30, Jehoiachin is freed and honored in Babylon--how does this align with Jeremiah 22:30's prophecy that his line would no longer prosper on David's throne?

14. In Jeremiah 28:6-9, why did the people not reject Hananiah immediately if his prophecy contradicted Jeremiah and Deuteronomy 18:22 on false prophets?
What Does Jeremiah 38:22 Mean
All the women who remain in the palace of the king of Judah

Jeremiah pictures the royal household’s last occupants—its women—left behind as the Babylonians break through the city walls (Jeremiah 39:1–2).

• These women would include the king’s wives, concubines, daughters, and female servants (2 Kings 24:15).

• Their mention highlights the total collapse of Jerusalem’s social order; even the most protected are no longer safe (Jeremiah 13:18).

• The prophecy echoes earlier warnings that judgment would begin “at the royal house” (Jeremiah 21:11–12).


will be brought out to the officials of the king of Babylon

The women are herded from the palace into enemy custody, a public display of Judah’s defeat (Jeremiah 39:3–8).

• Babylon’s officials (“princes”) symbolize foreign domination and humiliation (2 Kings 25:18–20).

• Being “brought out” suggests exile or servitude, fulfilling prophecies that Judah’s nobility would be carried away (Jeremiah 27:20–22).

• The scene underscores that no human alliance could shield Jerusalem from divine judgment (Isaiah 39:6).


and those women will say: ‘They misled you and overcame you—those trusted friends of yours.’

Stripped of security, the women voice a bitter taunt toward King Zedekiah (Jeremiah 38:17–19).

• “Trusted friends” points to the king’s advisers who insisted Babylon would not prevail (Jeremiah 37:19; 38:1–4).

• Their counsel, rooted in political optimism rather than obedience to God’s word, proved deceptive (Micah 3:5; Lamentations 2:14).

• The women recognize that misplaced trust in false prophets and unreliable allies, not Jeremiah’s warnings, led to ruin (Jeremiah 14:13–15).


Your feet sank into the mire, and they deserted you.’

The image matches Zedekiah’s predicament: trapped, immobile, and abandoned.

• “Mire” recalls Jeremiah’s own experience in the muddy cistern (Jeremiah 38:6), turning the prophet’s earlier humiliation into a metaphor for the king’s downfall.

• Feet stuck in mud depict helplessness while enemies close in (Psalm 69:14–15).

• The deserters are the same nobles and soldiers who fled when Babylon breached the walls (Jeremiah 39:4; Ezekiel 12:12–14).

• The line exposes the emptiness of earthly power that relies on human strength instead of the Lord (Jeremiah 17:5–6).


summary

Jeremiah 38:22 foretells the shameful spectacle awaiting King Zedekiah: his palace women dragged before Babylonian officials, openly blaming his misplaced trust in false counselors. The verse illustrates that rejecting God’s word traps a person in a mire of helplessness, deserted by those once deemed dependable. Cross-references throughout Jeremiah and Kings confirm the literal fulfillment of this prophecy, reminding believers that genuine security rests only in wholehearted obedience to the Lord.

Verse 22. - All the women that are left; i.e. probably the wives of Zedekiah's royal predecessors, who had passed into his own harem as concubines. Even Hezekiah, as Payne Smith well points out, had a numerous harem ('Records of the Past,' 1:39, where "daughters" is equivalent to "girls"). Zedekiah's own wives are spoken of in the next verse. Thy friends have set thee on, etc. The first half of this taunting song (mashal) reminds of Obadiah 1:7 (for other points of contact with Obadiah, see on Jeremiah 49:7-22). The meaning is that, after urging the weak-minded Zedekiah on to a conflict with the Chaldeans, they have left him involved in hopeless difficulties.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the women
הַנָּשִׁ֗ים (han·nā·šîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 802: Woman, wife, female

who
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

remain
נִשְׁאֲרוּ֙ (niš·’ă·rū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 7604: To swell up, be, redundant

in the palace
בְּבֵ֣ית (bə·ḇêṯ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Judah
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

will be brought out
מוּצָא֕וֹת (mū·ṣā·’ō·wṯ)
Verb - Hofal - Participle - feminine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the officials
שָׂרֵ֖י (śā·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon,
בָּבֶ֑ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

and those [women]
וְהֵ֣נָּה (wə·hên·nāh)
Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine plural
Strong's 2007: Themselves

will say:
אֹמְר֗וֹת (’ō·mə·rō·wṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's 559: To utter, say

‘They misled you
הִסִּית֜וּךָ (his·sî·ṯū·ḵā)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural | second person masculine singular
Strong's 5496: To prick, stimulate, to seduce

and overcame you—
וְיָכְל֤וּ (wə·yā·ḵə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3201: To be able, have power

those trusted
שְׁלֹמֶ֔ךָ (šə·lō·me·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

friends of yours.
אַנְשֵׁ֣י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

Your feet
רַגְלֶ֖ךָ (raḡ·le·ḵā)
Noun - fdc | second person masculine singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

sank
הָטְבְּע֥וּ (hā·ṭə·bə·‘ū)
Verb - Hofal - Perfect - third person common plural
Strong's 2883: To sink, sink down

into the mire,
בַבֹּ֛ץ (ḇab·bōṣ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1206: Mire

and they deserted
נָסֹ֥גוּ (nā·sō·ḡū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 5472: To move away, backslide

you.’”
אָחֽוֹר׃ (’ā·ḥō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 268: The hinder part, behind, backward, the West


Links
Jeremiah 38:22 NIV
Jeremiah 38:22 NLT
Jeremiah 38:22 ESV
Jeremiah 38:22 NASB
Jeremiah 38:22 KJV

Jeremiah 38:22 BibleApps.com
Jeremiah 38:22 Biblia Paralela
Jeremiah 38:22 Chinese Bible
Jeremiah 38:22 French Bible
Jeremiah 38:22 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 38:22 Behold all the women who are left (Jer.)
Jeremiah 38:21
Top of Page
Top of Page