Jeremiah 38:22
Verse (Click for Chapter)
New International Version
All the women left in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon. Those women will say to you: "'They misled you and overcame you-- those trusted friends of yours. Your feet are sunk in the mud; your friends have deserted you.'

New Living Translation
All the women left in your palace will be brought out and given to the officers of the Babylonian army. Then the women will taunt you, saying, 'What fine friends you have! They have betrayed and misled you. When your feet sank in the mud, they left you to your fate!'

English Standard Version
Behold, all the women left in the house of the king of Judah were being led out to the officials of the king of Babylon and were saying, “‘Your trusted friends have deceived you and prevailed against you; now that your feet are sunk in the mud, they turn away from you.’

Berean Study Bible
All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you—those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’”

New American Standard Bible
'Then behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, "Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back."

King James Bible
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

Christian Standard Bible
'All the women who remain in the palace of Judah's king will be brought out to the officials of the king of Babylon and will say to you, "Your trusted friends misled you and overcame you. Your feet sank into the mire, and they deserted you."

Contemporary English Version
then the women of your palace will be taken prisoner by Nebuchadnezzar's officials. And those women will say to you: Friends you trusted led you astray. Now you're trapped in mud, and those friends you trusted have all turned away.

Good News Translation
In it I saw all the women left in Judah's royal palace being led out to the king of Babylonia's officers. Listen to what they were saying as they went: 'The king's best friends misled him, they overruled him. And now that his feet have sunk in the mud, his friends have left him.'"

Holman Christian Standard Bible
'All the women who remain in the palace of Judah's king will be brought out to the officials of the king of Babylon and will say: Your trusted friends misled you and overcame you. Your feet sank into the mire, and they deserted you.

International Standard Version
Look, all the women who are left in the house of the king of Judah will be brought out to the officers of the king of Babylon, and will say, 'These friends of yours have mislead you and overcome you. Your feet have sunk down into the mire, but they have turned away.'

NET Bible
All the women who are left in the royal palace of Judah will be led out to the officers of the king of Babylon. They will taunt you saying, 'Your trusted friends misled you; they have gotten the best of you. Now that your feet are stuck in the mud, they have turned their backs on you.'

New Heart English Bible
look, all the women who are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's officers, and those women shall say, 'Your familiar friends have set you on, and have prevailed over you. Your feet are sunk in the mire, they have turned away back.'

GOD'S WORD® Translation
All the women who are left in the palace of Judah's king will be brought out to the officers of the king of Babylon. These women will say: 'Your trusted friends have misled you and used you. Your feet are stuck in the mud, and your friends have deserted you.'

JPS Tanakh 1917
Behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say: Thy familiar friends have set thee on, And have prevailed over thee; Thy feet are sunk in the mire, And they are turned away back.

New American Standard 1977
‘Then behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, “Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back.”

Jubilee Bible 2000
and, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have deceived thee and have prevailed against thee; thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

King James 2000 Bible
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your friends have set upon you, and have prevailed against you: your feet have sunk in the mire, and they have turned away from you.

American King James Version
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your friends have set you on, and have prevailed against you: your feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

American Standard Version
behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

Douay-Rheims Bible
Behold all the women that are left in the house of the king of Juda, shall be brought out to the princes of the king of Babylon: and they shall say: Thy men of peace have deceived thee, and have prevailed against thee, they have plunged thy feet in the mire, and in a slippery place, and they have departed from thee.

Darby Bible Translation
Behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes; and they shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee; thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

English Revised Version
behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire: they are turned away back.

Webster's Bible Translation
And behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

World English Bible
behold, all the women who are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your familiar friends have set you on, and have prevailed over you: [now that] your feet are sunk in the mire, they are turned away back.

Young's Literal Translation
That, lo, all the women who have been left in the house of the king of Judah are brought forth unto the heads of the king of Babylon, and lo, they are saying: Persuaded thee, and prevailed against thee, Have thine allies, Sunk into mire have thy feet, They have been turned backward.
Study Bible
Jeremiah Rescued
21But if you refuse to surrender, this is the word that the LORD has shown me: 22All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you— those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’” 23All your wives and children will be brought out to the Chaldeans. And you yourself will not escape their grasp, for you will be seized by the king of Babylon, and this city will be burned down.’…
Cross References
Jeremiah 6:12
Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land," declares the LORD.

Jeremiah 8:10
Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners, for from the least to the greatest, all are greedy for gain; from the prophet to the priest, all practice deceit.

Jeremiah 13:21
What will you say when He sets over you close allies whom you yourself trained? Will not pangs of anguish grip you, as they do a woman in labor?

Jeremiah 38:6
So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah, the king's son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah with ropes into the cistern, which had no water but only mud, and Jeremiah sank down into the mud.

Jeremiah 38:19
But King Zedekiah said to Jeremiah, "I am afraid of the Jews who have deserted to the Chaldeans, for the Chaldeans may hand me over to them to abuse me."

Jeremiah 38:21
But if you refuse to surrender, this is the word that the LORD has shown me:

Jeremiah 43:6
the men, the women, the children, the king's daughters, and everyone whom Nebuzaradan the captain of the guard had allowed to remain with Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, as well as Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah.

Treasury of Scripture

And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your friends have set you on, and have prevailed against you: your feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

all.

Jeremiah 43:6 Even men, and women, and children, and the king's daughters…

Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.

and those. Mr. Harmer would render, and here ({hennah,} or reading {hinneh,} behold,) the women (wont to sing on public occasions) shall say, etc.; observing that these bitter speeches much better suit the lips of women belonging to the conquering nation, singing before a captive prince, than of his own wives and concubines. This he illustrates by the following extract from Della Valle: When he was at Lar, in Persia, the king of Ormuz was brought thither in triumph; and this poor unfortunate king entered Lar, with his people, in the morning, music playing, and girls and women singing and dancing before him, according to the custom of Persia, and the people flocking together with a prodigious concourse, and conducting him in a pompous and magnificent manner, particularly with colours displayed, like what the Messenians formerly did to Philopoemen, the general of the Athenians, their prisoner of war, according to the report of Justin.

Thy friends. Heb. The men of thy peace.

Jeremiah 38:4-6 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this …

Jeremiah 20:10 For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say …

Psalm 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of …

have set.

Jeremiah 38:19 And Zedekiah the king said to Jeremiah, I am afraid of the Jews that …

Lamentations 1:2 She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks: among …

Micah 7:5 Trust you not in a friend, put you not confidence in a guide: keep …

thy feet.

Jeremiah 38:6 Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah …

Psalm 69:2,14 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep …

they are.

Jeremiah 46:5,21 Why have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty …

Isaiah 42:17 They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust …

Lamentations 1:13 From above has he sent fire into my bones, and it prevails against …







Verse 22. - All the women that are left; i.e. probably the wives of Zedekiah's royal predecessors, who had passed into his own harem as concubines. Even Hezekiah, as Payne Smith well points out, had a numerous harem ('Records of the Past,' 1:39, where "daughters" is equivalent to "girls"). Zedekiah's own wives are spoken of in the next verse. Thy friends have set thee on, etc. The first half of this taunting song (mashal) reminds of Obadiah 1:7 (for other points of contact with Obadiah, see on Jeremiah 49:7-22). The meaning is that, after urging the weak-minded Zedekiah on to a conflict with the Chaldeans, they have left him involved in hopeless difficulties. And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house,.... That were left in the royal palace when Jehoiakim and Jeconiah were carried captives; or which were left of the famine and pestilence in, Zedekiah's house; or would be left there when he should flee and make his escape; meaning his concubines, or maids of honour, and court ladies;

shall be brought forth to the king of Babylon's princes: who shall use them as they think fit, and dispose of them at pleasure:

and those women shall say, thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: or, "the men of thy peace" (a); the false prophets, and the princes that hearkened to them, and promised and flattered him with peace and prosperity, these deceived him; they set him on to hold out against the Chaldeans, and not believe the Prophet Jeremiah; and they prevailed with him to do so, though it was against himself, and his own interest:

thy feet are sunk in the mire; not literally, as some Jewish writers suppose, that he got into a quagmire when he fled; though there may be a hint in the expression to the miry dungeon in which he suffered the prophet to be cast; and was now got into one himself, in a figurative sense, being involved in difficulties, out of which he could not extricate himself:

and they are turned away back; meaning either his feet, which were distorted, and had turned aside from the right way; or now could go on no further against the enemy, but were obliged to turn back and flee; or else the men of his peace, the false prophets and princes, who had fed him with vain hopes of safety, now left him, and every man shifted for himself. This would be said by the women, either in a mournful manner, by way of complaint; or as scoffing at the king, as a silly foolish man, to hearken to such persons; and so he that was afraid of being mocked by the Jews is jeered at by the women of his house.

(a) "viri pacis tuae", Pagninus, Montanus, Vatablus, Schmidt. 22. women—The very evil which Zedekiah wished to escape by disobeying the command to go forth shall befall him in its worst form thereby. Not merely the Jewish deserters shall "mock" him (Jer 38:19), but the very "women" of his own palace and harem, to gratify their new lords, will taunt him. A noble king in sooth, to suffer thyself to be so imposed on!

Thy friends—Hebrew, "men of thy peace" (see Jer 20:10; Ps 41:9, Margin). The king's ministers and the false prophets who misled him.

sunk in … mire—proverbial for, Thou art involved by "thy friends'" counsels in inextricable difficulties. The phrase perhaps alludes to Jer 38:6; a just retribution for the treatment of Jeremiah, who literally "sank in the mire."

they are turned … back—Having involved thee in the calamity, they themselves shall provide for their own safety by deserting to the Chaldeans (Jer 38:19).38:14-28 Jeremiah was not forward to repeat the warnings, which seemed only to endanger his own life, and to add to the king's guilt, but asked whether he feared to do the will of God. The less men fear God, the more they fear men; often they dare not act according to their own judgments and consciences.
Jump to Previous
Babylon's Familiar Feet Forth Friends House Judah's Mire Prevailed Princes Sunk Turned Women
Jump to Next
Babylon's Familiar Feet Forth Friends House Judah's Mire Prevailed Princes Sunk Turned Women
Links
Jeremiah 38:22 NIV
Jeremiah 38:22 NLT
Jeremiah 38:22 ESV
Jeremiah 38:22 NASB
Jeremiah 38:22 KJV

Jeremiah 38:22 Bible Apps
Jeremiah 38:22 Biblia Paralela
Jeremiah 38:22 Chinese Bible
Jeremiah 38:22 French Bible
Jeremiah 38:22 German Bible

Alphabetical: All and are Babylon back be been behold brought close deserted feet friends going have in Judah king left mire misled mud of officers officials out overcame overpowered palace say sunk the Then They Those to trusted turned were While who will women you you' Your yours

OT Prophets: Jeremiah 38:22 Behold all the women who are left (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 38:21
Top of Page
Top of Page